玄武岩有没有产状:英语翻译:解聘噩梦何时休

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/30 22:51:03

 

作者:职业规划师 薛亚芳 时间:2009-12-17 14:47 【发起话题】

[本期人物]

先生,男,34

专业:英语

工作经历:5年,先后做过四份工作

咨询问题:是否该从英语翻译转行做技术类工作?

咨询时间:9月上旬

 

 [个人口述]

做梦都梦到解职通知书

这次被解聘我是早有预料的,之前晚上做梦也梦到过他们给我送解职通知书。果然,没过多久,梦境就成了现实。

我大专专业是英语,毕业后当了英语翻译。毕业已快10年了,但真正工作的时间算起来只有5年左右,共换了4份工作,其他时间都用来找工作或参加培训了。几任老板最后给我的评价都差不多,说我沟通能力不行,不合群,工作能力平平。

我也知道自己比较内向,不善于沟通。这一点连办公室里扫地的阿姨都看出来了。为了工作的事情跟同事或客户沟通倒没什么问题,平常聊天就不行了,我觉得跟他们没共同语言,聊不到一块儿,大家都觉得别扭。

在专业能力上,一般的笔译没问题,口语可能有点口音;另外,还要看不同的行业,有些行业的专业术语多,就需要慢慢学了。我最后的这家公司是机械方面的进出口公司,专业上要求很高。老板给我的评价是我翻译出来的东西比较拗口,速度慢,跟专业工程师要求有差距。

我在考虑要不要转行做个技术活儿,可能会比较适合我的个性。爸爸一直建议我做驾驶员,我不愿意。个人觉得面点师和电脑维修好像不错。

转行就得先学点东西,可我不知道学什么,没方向,很迷茫。

[咨询师印象]

34岁的王先生给人的第一印象是整洁、稳重、中规中矩,显然并非活泼外向的人,但跟咨询师沟通顺畅,也并不十分木讷,不像他自己说得那么不易相处;可能受工作不顺利的影响,他心情比较沉重,脸上肌肉紧张;欠自信,对自己和对外部的职场都有些悲观,有过虑倾向,犹豫不决。咨询师决定第一要务是帮助他重塑自信。

[咨询直播]

重塑自信,定位做行业翻译

转行成本高,忌病急乱投医

说到转行,先生的兴致比较高,他拿出一张2008年上海市政府补贴培训项目目录,上面有157个享受政府补贴培训的工种。作为失业人员,此时参加补贴培训只要通过考试鉴定就可以享受全额政府补贴。先生说,最好咨询师能帮他挑一个容易一点的,好让他学了之后就转行。

当被问及自己是否已经有意向时,先生表示对面点师和电脑维修等有点兴趣,但当咨询师进一步问及他对这两个职业的了解时,发现他知之甚少,而且在过往经历中从未有涉及。咨询师又随口介绍了汽车维修、调酒师等比较热门的职业,先生的兴趣马上又转移到了新的选择上。

不难看出,先生的转行意向目前还十分盲目,是在翻译职业受挫情况下一种逃避现实的自然反应。

进一步分析先生转行的可行性发现,转行存在三大障碍:

首先,现年已34岁的先生,已届职场中普遍存在的“35岁坎”的关口,此时转行,要在一个全新职业上重新开始,年龄上已经不具优势;

其次,先生的专业背景、工作经历目前全部是跟英语翻译相关的,也就是说这是他的核心竞争力,若放弃成本太高;

再次,先生认为,技术类的工作对沟通能力要求不高,只要自己埋头苦干就行,这种想法有失偏颇。只要是在单位上班,就不可能是单打独斗,技术类的工作也要跟同事、领导沟通、合作,所以,转行做技术以逃避跟同事相处只是一厢情愿而已,并不现实。

建设核心竞争力,充电做行业翻译

目前来说,英语能力已成为职场上的一种通用技能,适合英语系毕业生的职位如教师、翻译等的竞争更加激烈。英语专业人才的确面临就业渠道狭窄、人才饱和的尴尬。然而,这并不意味着英语翻译没有出路。目前来看,行业性的英语翻译仍比较紧缺,也就是说,很多企业目前急需的不是仅掌握单一英语能力的翻译,而是同时具备行业背景、能进行专业英语翻译的行业翻译。

正如先生在最后一家机械进出口公司的工作经历,正是因为他在机械专业英语翻译上的差距,难以达到专业工程师的要求,才最终被解聘。咨询师认为,与其病急乱投医,盲目转行,不如继续夯实自己的核心竞争力,提高英语笔译、口译技能,并努力朝行业翻译方向转型。先生可以在现有4份工作经历的基础上,找出自己比较熟悉的1—2个行业,进行必要的充电。

另外,先生对英语翻译这一职业从内心来说并不排斥。他告诉咨询师,自己曾经有几次大型活动的翻译经历,有老外对他的翻译评价很高,为此他感到非常开心,很有成就感。因此,现在的先生并非真正排斥英语翻译职业,只是信心不足。

重塑自信,锻炼人际交往能力

经过了前面的分析之后,先生基本和咨询师在观念上达成了一致。然而,长期在工作上受挫的他,脸上仍然挂着愁苦。

于是,在接下来了的一个多小时时间里,咨询师把重点放在了帮助他重塑自信心、鼓劲打气上面。

在相对轻松的聊天过程中,先生敞开心扉,把自己在工作、生活、家庭等各方面的问题一一和盘托出。咨询师做了一个忠实的倾听者。最后,咨询师建议他通过各种方式多与人交往,上网聊天也好,跟朋友吃饭也好,外出旅游也行,只是不要像现在这样成天闷在家里。通过各种方式锻炼人际交往的能力,在与人交往中重塑自信心,这对他的下一份工作至关重要。咨询师鼓励先生,虽然这不是一朝一夕的事情,但只要有意识地去改变,相信会有收获。

先生最后表示,他也正在计划要去旅行。或许,他能在旅行中结识新朋友,也能更好地定位自己。

 

[咨询后记]

就在先生前来本报求助后不久,本报另外一位咨询师赵老师也接待了一位有相似困惑的来访者先生。同样是英语专业毕业、30多岁、工作经历少,性格偏内向,沟通能力较弱。老师建议他一方面努力在专业上有所提高,提升自己的英语听说读写能力,有条件争取拿下英语口译证书,并朝行业翻译方向努力;另一方面,主动多关心别人,倾听别人,逐步走出自己的世界融入社会。

撇开个性上的问题,这两个英语翻译都碰到了目前英语人才相对饱和的现实问题,看来要在职场上生存,英语专业人才有必要进行职业转型,但转型不一定就是放弃专业、实现大跨度的转行,增强行业背景、朝行业翻译方向努力也不失为一条可选之路。