被蜜蜂蛰了弄不出来:汉字告诉我们真相(组图)

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/29 19:03:14
汉字告诉我们真相(组图)     

60年前,拆迁是件麻烦的事,要搬走好多东西,60年后,拆迁只需一道行政命令,给千把块钱,便要你走人。不走?你见“迁”字上有“人”么?

60年前,人们认为和狗一样的哺乳动物都叫“獸”,60年后,叫“兽”的不一定像狗,数量还挺多。


  

那个时候,灋是个跟神兽有关的字,“水”表示公平,而明辨是非的神兽“廌”以角触不直者“去”之。而今,把代表公平的“水”“去”了,就是现在的“法”。因为神兽变成“草泥马”了。


 

过去,疆域之内要有象征国防力量的“戈”,代表人口的“口”,表示土地的“一”,才可称为“國”。现在,“国”里头装着的是象征着财富权力与地位的“玉”。

60年前,“義”还是个会意字,上面的“羊”表祭牲,下面的“我”表兵器,代指仪仗,表示道德与正义;60年后,“义”算个啥玩意?一个叉叉一个点。



60年前,大多数鱼在水里;60年后,大多数鱼在盘里。



60年前,兩條狗把言論守起來,就是“獄”了。 60年后,有了ie,可是言论依然没有自由,因为汉字与时俱进简体化了,“獄”变成了“狱”,狗看住了i。




60年前,人們認為一間房子,住進去只能弓著身子,便是“窮”了。 60年后,简体汉字告诉我们,只要有能力,肯努力,你是可以住进房子的,但住进去之后,你就穷了。