farmer s dreams 攻略:规范用字,保护中国传统文化

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/30 03:49:27

现在中小学生的错别字现象真的是让老一辈人“痛心疾首”,错了不说,还坚持不改,认为自己是没错的。也难怪,现在大街上,电视里的广告,滥用成语,乱改一气,想什么“有口皆杯、默默无蚊、一明惊人、随心所浴、鸡不可失、乐在骑中、有痔不在年高”等“成语”已非个别。更让人震惊的是,一些孩子在回答老师时还振振有词:广告上都是这样写的!让做老师的和家长们哭笑不得。
有的广告,缺乏创意,让文字意义失去色彩,甚至带上一种俗气的调子。
1、 “天尝地酒”。
“尝”谐“长”,“酒”谐“久”。“天尝地酒”到底是什么意思?容易让孩子们在看广告之后学会写错别字,破坏了中国文化的精髓。
2、一家服装店将成语“依依不舍”的“依”改成了“衣服”的“衣”。把涂料说成是“好色之涂”,褒贬不明,有些令人费解。
3、宣传治咳嗽的药就说“咳不容缓”
“刻不容缓”用于表现事情的紧迫性, “刻”是重点,把“刻”改了,其成语的意思就会有很大的变化,而且此谐音的使用有歧义,是想咳嗽就咳,还是赶紧治疗咳嗽呢?这样的谐音意义就不大了。
在广告制作中,人们大多把注意力放在语言的运用上,使之达到夺人耳目的效果。在广告词中恰当的运用谐音手段,利用人们熟悉的语言材料,构成一种音趣,从而突出产品的名称、特点和功能,以达到宣传的效果,可以给人们留下了无比绚丽的想象空间,强化了广告词的艺术魅力。富有个性特色,体现了商品的亲和力,拉近了顾客与商家的距离,丰富了广告用语,给人耳目一新之感,例如:
1.白手起家——某石灰厂广告
“白手起家”的“白手”原义是指“空手”,而这里借用“白”来为白色的石灰做广告,很是巧妙。
2.自讨苦吃——某中药店广告
这个成语本义是指“自己给自己找麻烦”,而对于作为医药界中独具特色的中药,历来就有“中药治本”、“良药苦口利于病”的说法,所以有病就应该用好中药医治,好的中药是苦的,但是病可以根治,只要有疗效,病人当然愿意“自讨苦吃”。
3.当之无愧——某典当行广告
“当之无愧”的“当”读音为dānɡ,意思是承受,整个成语表示担当得起某种荣誉或者称号;而此处的“当”变化为 dànɡ,意思是指用东西作抵押来向当铺借钱,是“当铺”的“当”。借用读音的差异,使得一词多义,这样利用成语中某些字词读音上的差异来制作广告的方法也值得肯定。
借谐音乱用成语、常用语几乎成为商家广告词的主要修辞手段。但目前社会上存在的各种谐音字广告,往往会对未成年儿童造成危害,混淆他们的视听,让他们难辨真假,使未成年人对于成语和词语的理解发生错乱。这些广告语有创意的成分,但这种随意改动,不符合大多数人的语法习惯,这些“歪招怪词”,虽然能满足部分人的猎奇心理,但却有悖于中国的传统文化,容易造成孩子们使用词语的混乱,和我们提倡的“推广普通话、推行规范汉字”的社会文明不和谐。孩子不服气,我们就要用事实说话,可以查字典,更可以在网上查。孩子们现在普遍喜欢在先进的网络上猎取自己想要的知识,何不抓住这样的机会,多给孩子洗洗脑,端正学习态度,明确学习目的,规范用字。推荐一个不错的学习网站:易呗网。从英语日常口语,小初高英语,大学英语,四六级,考研英语,常用俚语到古代诗词曲赋,包括三字经,百家姓,千字文,唐诗宋词等等,再到生活百科,幼儿教育,很全面,也很方便。不要错失孩子们学习的最好阶段,一旦思维定向,就很难纠正。
我们要学会保护中国传统文化的精髓,要充分尊重汉语言文字的规范性,使语言健康文明的发展。规范用字,让我们从自己做起,从下一代做起。