东泰健康生活馆可靠吗:多姿多彩的巧克力

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/28 14:25:21

巧克力制作

Chaque année, les meilleures fèves de cacao sont sélectionnées et de nombreuses variétés sont mélangées avec soin afin d'obtenir cette saveur riche et intense prisée par les mordus de chocolat. Après une torréfaction à des températures élevées pour rehausser la saveur du chocolat, les fèves de cacao sont décortiquées et celles qui restent sont écrasées pour donner un liquide épais appelé liqueur de chocolat, contenant seulement des solides de chocolat et le riche beurre de cacao crémeux.

每一年,最优良的可可豆都被遴选出来,不同品种的可可豆被精心调配在一起,以求每一口巧克力都拥有最为香醇的口感。高温的烘培能增强巧克力的风味,在去壳之后,可可豆剩下的部分被碾压,得到的是被称作可可酒的浓稠液体,可可酒仅仅由可可液块和高浓度的可可脂组成。

La famille des chocolats

巧克力家族

Chocolat non sucré : Fait d'une liqueur de chocolat solide sans aucun additif. Trop amer pour la consommation, il confère un ar?me de chocolat extraordinaire aux carrés et aux gateaux au chocolat. Fait d'un mélange de fines fèves de cacao torréfiées, broyées et moulues entre de gros rouleaux chauffés, le chocolat sans sucre est la forme de chocolat la plus pure. Doté d'une onctuosité satinée, il est riche en beurre de cacao et parfait pour la patisserie.

无糖巧克力:由可可酒凝固而成,无任何添加成分。因为太苦而无法直接食用,却能为巧克力味糕点增添难以置信的巧克力芳香。用优质烘培的可可豆制作、并用大型加热滚筒研磨出的无糖巧克力可谓是巧克力最纯正的形态。它有丝缎般的柔滑口感,可可脂含量很高,是糕点制作的理想之选。

Chocolat mi-sucré : Fait selon la même méthode que le chocolat sans sucre, mais contenant une pincée de sucre, de beurre de cacao et de vanille qui lui confèrent une riche et douce saveur. Le chocolat mi-sucré est parfait pour les garnitures et les fondues.

半甜巧克力:制作方式与无糖巧克力相同,不过加入了一些糖、可可脂和香草来营造醇厚柔滑的风味。半甜巧克力非常适于作为配菜和巧克力火锅的底料。

Chocolat amer : Contient de la liqueur de chocolat, plus de beurre de cacao et de sucre, mais un parfum de chocolat européen plus prononcé en raison de la plus haute teneur en liqueur de chocolat.

苦巧克力:含液态巧克力成份,可可脂和糖分更高,有典型的欧洲巧克力的香味,因为它的可可酒含量是最高的。

Chocolat édulcoré : Riche et crémeux avec une saveur de chocolat plus douce et une plus grande dose de beurre de cacao et de sucre. Souvent utilisé dans les confiseries ou tablettes commerciales.

甜巧克力:口感醇厚馥郁,巧克力香更加柔和,含量最多的是可可脂和糖。经常被用于制作甜食和板条状巧克力。

Chocolat au lait : Fait de solides de lait, de beurre de cacao et de sucre, le chocolat au lait est plus souvent consommé comme friandise. En 1876, Daniel Peter, un fabricant suisse de confiseries a inventé la première tablette de chocolat au lait en ajoutant du lait concentré au chocolat.

牛奶巧克力:加入乳固体、可可脂和糖制成,牛奶巧克力通常是作为甜食被消费的。1876年,一位瑞士糖果师最先想到在巧克力中加入浓缩牛奶,从而创造了第一板牛奶巧克力。

Chocolat blanc : Même pas du chocolat sur le plan technique; il est fait de beurre de cacao, de lait et de sucre, mais ne contient pas de solides de cacao. Il a donc une couleur blanche et un go?t de lait et de sucre. Il est souvent utilisé comme enrobage ou garniture décorative.

白巧克力:严格地说,白巧克力甚至不属于巧克力;它是用可可脂、牛奶和糖制成的,但并没有固体的可可成份。因此它是白色的,吃起来是牛奶和糖的味道。白巧克力常用作涂层或点缀的配菜。

N'oubliez pas, il ne faut jamais substituer un chocolat à un autre dans une recette, car cela altère l'ar?me et pourrait faire rater le dessert. Pour obtenir de meilleurs résultats, ne remplacez pas les carrés de chocolat par des brisures de chocolat. Les brisures contiennent moins de beurre de cacao pour garder leur forme. Les carrés de chocolat sont con?us particulièrement avec des ingrédients de qualité pour fondre plus facilement que les brisures de chocolat.

切记:烹饪时绝对不要用一种巧克力来替代另一种,这会改变菜品的风味,甚至可能弄糟这一道点心。为了追求最好的效果,也不要用碎巧克力代替巧克力块。碎巧克力里的可可脂含量少一些,因此不能成形。而巧克力块的原料质量较好,在烹饪时更容易融化。

译者按:这不能也是巧克力吧……果冻啊!