爱普生扫描仪v19复印:笑谈简化字的流行语

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/05 17:03:49

笑谈简化字的流行语

(2011-10-03 11:05:05)转载标签:

文化

分类: 转载资料

  近日,一朋友转来一网文,说香港评价大陆汉字简化之后,成了:
  親不见,愛无心,
  產不生,廠空空,
  麵无麦,運无車,
  導无道,兒无首,
  佇无脚,飛单翼,
  湧无力,有雲无雨,
  開關无门,鄉里无郎,
  義成凶,魔仍是魔。

  上述现象还被编成了流行语:
   (親) 亲戚不再见,(愛) 爱情无心肝。

     (產) 产而不求生,(廠) 厂中已空空。
  (麵)面中麦不见,化学物品充。
   (開關) 开关不见门,开合岂能灵?
  (鄉)乡字郎消失,背井离家行。
  (導)导字丢了道, 师生出乱情。
      多少潜规则, 少女泪纷纷。
  (聖)圣字无耳口,何能度众生?
  (買賣)买卖全变味,刀下人头倾。
  (輪)轮下藏匕首,车祸夺人命。
  (進)进字井中藏,越走陷越深。
  (飛)飞字成单翼,何能比鲲鹏?
  (湧)涌字力丢失,气候怎能成?
  (雲)云中雨不见,大旱多频频。
  (黨)党字兄争宝,争斗何能停?
  
中国的文字称为汉字,与西方文字不同之处在于汉字是信息的载体,因为汉字是由象形文字发展而来,每个汉字都有其具体、特定的内涵。
  就举爱字为例,繁体字的爱,其中有心,古代多少爱情故事感人肺腑。现在的爱字去掉心了,爱也就成了没心没肺,变成了口头禅,变成了虚情假意。
    仔细品味这些话的意思,的确不无道理。文字中反映的虽然有些夸张,但总能在近些年的现实中找到例证。有相关专家认为,大陆自五四年推广简化字以来,只要写字,都一律是简化字。因此天长日久,潜移默化,其作用(精神力或称灵力)就体现出来了。

    传统文化认为,写字如同道家的画符,符的灵力大不大。现在已有很多仁人志士呼吁提出要恢复繁体字,是有一定道理的。然而,想要恢复繁体字,当然是极为困难。因为简化是趋势,同时如“爱”已心,这也是时代的必然反应,物质决定意识,物质变了,意识也会相应变化啊。   

    老人们总说现在是人心不古,道德伦丧。佛教说,我们这个世界早就进入了末法时期。信哉斯言。 分享

2