肯豹陆龟一年能长多大:文言文翻译 - 圣言学堂 - 文言文,古文,原文,译文,文言文翻译,古文翻译,古诗词 - ...

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/02 08:05:17
◆《阁夜(岁暮阴阳催短景)》译文

◆《越巫》译文

◆《关雎》译文

◆《山鬼》译文

◆《春望(国破山河在)》译文

◆《订鬼》译文

◆《无题(相见时难别亦难)》译文

◆《周处》译文

◆《吴宫怀古》译文

◆《狄梁公》译文

◆《徐大理》译文

◆《陆少保》译文

◆《水龙吟·杨花》译文

◆《渔家傲·记梦》译文

◆《水龙吟·次韵章质夫杨花》译文

◆《梦李白(其一)(死别已》译文

◆《虚实篇》译文

◆《沁园春·雪》译文

◆《忆江南(三首)》译文

◆《将仲子》译文

◆《丧家狗》译文

◆《水龙吟·春恨》译文

◆《满庭芳(山抹微云)》译文

◆《沁园春(斗酒彘肩)》译文

◆《采莲子(二首)(菡萏香》译文

◆《更漏子(玉炉香)》译文

◆《青玉案·元夕》译文

◆《桂枝香(登临送目)》译文

◆《阳关引(塞草烟光阔)》译文

◆《调笑令(二首)》译文

◆《千秋岁·谪处州日作》译文

◆《柳梢青·春感》译文

◆《南乡子(画舸停桡)》译文

◆《踏莎行·郴州旅舍》译文

◆《盐角儿·亳社观海》译文

◆《天仙子》译文

◆《谒金门(风乍起)》译文

◆《酒泉子(长忆西湖)》译文

◆《好事近(春路雨添花)》译文

◆《忆秦娥(箫声咽)》译文

◆《诉衷情(当年万里觅封侯》译文

◆《贺新郎(北望神州路)》译文

◆《卜算子·黄州定慧院寓居》译文

◆《卜算子·咏梅(驿外断桥》译文

◆《念奴娇·驿中言别友人(》译文

◆《浣溪沙(菡萏香消翠叶残》译文

◆《江城子(十年生死两茫茫》译文

◆《玉楼春(桃溪不作从容住》译文

◆《醉花阴(薄雾浓云愁永昼》译文

◆《渔家傲(塞下秋来风景异》译文

◆《虞美人(天涯也有江南信》译文

◆《诉衷情(小桃灼灼柳参参》译文

◆《玉楼春(其四)(别后不》译文

◆《玉楼春·乙卯吴兴寒食(》译文

◆《玉楼春(池塘水绿风微煗》译文

◆《浪淘沙(帘外雨潺潺)》译文

◆《菩萨蛮(小山重叠金明灭》译文

◆《玉楼春(其一)(尊前拟》译文

◆《将进酒》译文

◆《新婚别(兔丝附蓬麻)》译文

◆《秋浦歌(其十五)(白发》译文

◆《公冶长》译文

◆《江南春(千里莺啼绿映红》译文

◆《古风(其十九)(西上莲》译文

◆《花非花》译文

◆《雨霖铃》译文

◆《蝶恋花(伫倚危楼风细细》译文

◆《临江仙(梦后楼台高锁)》译文

◆《江城子·密州出猎》译文

◆《归田赋》译文

◆《敕勒歌》译文

◆《北人学没》译文

◆《米从何来》译文

◆《阳都之熊》译文

◆《洛阳布衣》译文

◆《锦瑟(锦瑟无端五十弦)》译文

◆《学而》译文

◆《为政(二)》译文

◆《察变》译文

◆《和氏》译文

◆《楚人隐形》译文

◆《小石潭记》译文

◆《塞翁失马》译文

◆《孙权劝学》译文

◆《陈涉世家(陈涉起义)》译文

◆《黄巾起义》译文

◆《夜雨寄北(君问归期未有》译文

◆《满井游记》译文

◆《君子于役》译文

◆《春夜喜雨(好雨知时节)》译文

◆《望天门山(天门中断楚江》译文

◆《小国寡民》译文

◆《论积贮疏》译文

◆《愚公移山》译文

◆《荷蓧丈人(子路从而后)》译文

◆《前出师表》译文

◆《观刈麦(田家少闲月)》译文

◆《黔之驴》译文

◆《如梦令(常记溪亭日暮)》译文

◆《卖油翁》译文

◆《西江月·夜行黄沙道中(》译文

◆《破阵子·为陈同甫赋壮词》译文

◆《观沧海(东临碣石)》译文

◆《陌上桑(日出东南隅)》译文

◆《山坡羊·潼关怀古(峰峦》译文