可以播放cue的安卓:【卫报】本周野生生物图集

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/01 23:01:46
【卫报】本周野生生物图集来源:译言网科技 时间:2011年12月25日 14:24    分享:

  1One of the winning entries from the RSPCA Young Photographer Awards – a synchronised caterpillar eating team taken by Georgia Hardy, 12, which won the 12 to 15-year-old group Photograph: Georgia Hardy/PA

  这是一幅12岁孩子获得RSPCA少年摄影师大奖12-15岁年龄组的获奖作品。作品由 Georgia Hardy所摄,画面反映的是几只毛毛虫共同蚕食一张叶片时的情景。 Photograph: Georgia Hardy/PA

  2A flock of flamingoes dot a wet land on Khadir Island, India Photograph: Ajit Solanki/AP

  一群火烈鸟在印度Khadir岛的湿地上集结,闲庭信步,身姿优雅。Photograph: Ajit Solanki/AP

  3A Sea Feather among the dead coral of the Bar Reef marine sanctuary of Kalpitiya beach, Colombo, Sri Lanka Photograph: M.A.Pushpa Kumara/EPA

  一形如鹅毛的海鳃隐身于斯里兰卡科伦坡卡尔皮蒂耶海滩Bar Reef海洋保护区的死珊瑚之中(海鳃,生活在深海底,能发磷光,也叫海笔。是一种腔肠动物)。Photograph: M.A.Pushpa Kumara/EPA

  4A white headed eagle flies at the Olympic stadium in Rome Photograph: Alessandro Bianchi/Reuters

  一只白头鹰从罗马奥林匹克体育场上空飞过。Photograph: Alessandro Bianchi/Reuters

  5A mahout washes an elephant in a pool at Gangaramaya Buddhist temple in Colombo, Sri Lanka Photograph: Dinuka Liyanawatte/Reuters

  一头大象正在斯里兰卡科伦坡Gangaramaya佛寺的水池中享受着象夫给自己带来的洗浴之乐。Photograph: Dinuka Liyanawatte/Reuters

  6A group of Angus cattle in the snow in a corral near Ellis, Kansas in the US Photograph: Reuters

  一群安格斯牛正顶风傲雪,屹然挺立于美国堪萨斯埃利斯附近的一处畜栏之中。Photograph: Reuters

  7A three-day-old rare white kiwi chick at the Mount Bruce national wildlife centre in the Wairarapa region, New Zealand Photograph: Mike Heydon/Lisa Sims Limited/EPA

  这是一只珍稀的只有三天大小的白色小鹬鸵,降生于新西兰怀拉拉帕地区的布鲁斯山国家野生动物保护中心。Photograph: Mike Heydon/Lisa Sims Limited/EPA

  8A young Rhesus macaque (Macaca mulatta) monkey sits on a iron fence eating a carrot in New Delhi, India Photograph: Sajjad Hussain/AFP/Getty Images

  一只恒河小猴 (Macaca mulatta) 正坐在印度新德里的一处铁栅栏上,津津有味地啃吃着手里的一根胡萝卜。Photograph: Sajjad Hussain/AFP/Getty Images

  9A Hebrew Character moth. Butterflies and moths have been baffled by this year's extreme weather, with many species appearing at unusual times Photograph: Mark Parsons/PA

  这是一只希伯来语字符蛾(Hebrew Character moth)。蝴蝶和飞蛾一直受到今年极端天气的困扰,许多物种纷纷在不该出现的时刻出现。Photograph: Mark Parsons/PA

  10A bearded dragon warms himself by lights turned on because of the unseasonally cold temperatures at Australian Reptile Park, New South Wales Photograph: Torsten Blackwood/AFP/Getty Images

  新南威尔士澳大利亚爬行动物公园迎来了异常的寒冷天气。一只髯龙跑到了在灯光下,借光取暖。Photograph: Torsten Blackwood/AFP/Getty Images

  11Jackdaws rest on antennas in Courchevel, in the French Alps Photograph: Robert Pratta/Reuters

  一群寒鸦在法国阿尔卑斯山高雪维尔的天线上战风迎寒,经受酷寒洗礼。Photograph: Robert Pratta/Reuters 12Staff carry out a health check on one of the three 12-week-old tiger cubs in their enclosure at Chester Zoo Photograph: Phil Noble/Reuters

  切斯特动物园三只12周大的幼虎,有一只诱入网中,正在接受 工作人员对其进行健康检查。Photograph: Phil Noble/Reuters

  13African Sulcata giant tortoise hatchlings in Linton, Cambridgeshire. Some of the 45 hatchlings with their mother Kali, 30 Photograph: Linton Zoo/Rex Features

  剑桥郡林顿的一只非洲盾臂巨龟而今人丁兴旺,这只名叫 Kali(30岁)的母龟正带着45个孩子中的一些小不点在草地上散步。Photograph: Linton Zoo/Rex Features

  14A man feeds pigeons in front of the Shrine of Hazrat Ali, in Mazar-e-Sharif, Afghanistan Photograph: Thomas Peter/Reuters

  阿富汗马扎里 - 沙里夫,哈兹拉特阿里神殿前,一男子正在给一只鸽子喂食。

  15Seven-month-old lion cubs gather around an adult white lioness in Belgrade's Zoo Photograph: Ivan Milutinovic/Reuters

  贝尔格莱德动物园,一帮七个月大的幼崽正围在一只成年白色母狮周围,接受母狮的看护。Photograph: Ivan Milutinovic/Reuters

  16Migratory birds rest at the Gharana wetland near the India-Pakistan border in Ranbir Singh Pura Photograph: Channi Anand/AP

  印度与巴基斯坦边境附近的兰比尔·辛格·普拉,密密麻麻的候鸟正在这块湿地上集结休整。Photograph: Channi Anand/AP

  17Balinese men plant mangrove tree seeds as part of a tree planting campaign in Benoa, Indonesia Photograph: Made Nagi/EPA

  一群巴厘岛男子正在种植红树林。这是印度尼西亚贝诺瓦植树运动的一部分。Photograph: Made Nagi/EPA