it depends什么意思:天籁之声:Declan Galbraith Cute! 15岁少年迪克兰?加尔布雷思

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/02 16:50:08
天籁之声:Declan Galbraith Cute! 15岁少年迪克兰•加尔布雷思
天使(An Angel)
',1)">An Angel 天使
最清澈无瑕的天籁,最纯真烂漫的情感表达,最纯洁真实的心声,带你到一个没有喧嚣的地方,返璞归真,找回那个最真实的自我。——2008 迪克兰·加尔布雷思 (Declan Galbraith) “天使的声音”北京演唱会。

“如果天使会唱歌,那个天使一定是迪克兰·加尔布雷思 (Declan Galbraith) 。” 这是众多歌迷对这位8岁时便一举拿下英国16个歌唱比赛冠军、9岁就签约百代唱片并推出首张专辑的小神童的评价———高亢而富有穿透力的高音固然难得,更不易的是他竟能很好地把握并唱出各大天王巨星的歌曲中那只有成人才能体会到的情绪和感悟。
为了明年5月的首次世界巡演北京站演出,迪克兰·加尔布雷思 (Declan Galbraith) 近日造访北京并接受了记者的专访,那老成持重的言谈举止让人根本感不到坐在对面的是个年方15岁的少年,他把自己的早熟归结为天赋和家庭的熏陶。
“我做的是自己喜欢做的事,音乐给了我很多快乐”

除了翻唱的经典金曲,流传最广的他的代表作是一首《Tellmewhy (告诉我为什么) 》,歌曲表达的是对世人们种种作为的困惑,包括战争、贫困等体现出来的人与自然及人与人之间的冷漠关系。看着当时拍摄的MV中,那个9岁的小男孩拧着眉头、用撕心扯肺般的高音一遍遍发出 “告诉我这是为什么” 的责问,每个成年人都会禁不住动容。
很纳闷他在那么小的年纪时是否真能体会到曲中深刻的含义,迪克兰·加尔布雷思 (Declan Galbraith) 的回答听来有点匪夷所思:“像所有富有天赋的音乐人一样,我似乎自然而然就能与歌中的想法产生共鸣,而且与生俱来就能感受到音乐的魅力。” 天赋的力量是否真有如此神奇实在很难判断,但从幼年起便跟着在酒吧演奏六孔笛和爱尔兰鼓的祖父接受音乐启蒙的经历显然给了他一般孩子所没有的素养。
‹‹ 上一页12下一页 ››
An angel天使
I wish I had your pair of wings我希望拥有你的一双翅膀
Had them last night in my dreams昨夜在梦中实现
I was chasing butterflies我追逐着蝴蝶
Till the sunrise broke my eyes直到黎明的光芒照亮我的眼睛
Tonight the sky has glued my eyes今晚的天空吸引了我的双眼
Cause what they see's an angel hive因为它们看到了一片天使的领域
I've got to touch that magic star我触摸到了那颗神奇的星
And greet the angels in their hive(我飞到那片)天使的领域里向她们问候
Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是个天使
Sometimes I wish I were you有时我希望自己就是你
Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是个天使
Sometimes I wish I were you一个像你一样的天使
And all the sweet honey from above所有上天赐予的甜蜜
Pour it all over me sweet love倾注给我最美妙的爱
And while you're flying around my head当你在我的脑海中萦绕
Your honey kisses keep me fed你甜蜜的吻让我感到满足
I wish I had your pair of wings我希望拥有你的一双翅膀
Just like last night in my dreams就像昨夜梦中一样
I was lost in paradise我迷失在天堂
Wish I'd never opened my eyes希望再也不要醒来
Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是天使
Sometimes I wish I were you有时我希望自己就是你
Sometimes I Wish I were an angel有时我希望自己是个天使
Sometimes I wish I were you一个像你一样的天使
But there's danger in the air但是天空中又隐藏着危险
Tryin' so hard to be unfair它正竭力变得不公正
Danger's in the air那天空中的危险啊
Tryin' so hard to give us a scare正试图带给我们惊恐
But were not afraid但我们却决不胆怯
Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是天使
Sometimes I wish I were you有时我希望自己就是你
Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是个天使
Sometimes I wish I were you像你一样的天使
Wish I were you就像你那样
Oh I wish I were you像你一样的天使