领导慰问发言稿:梅铎要求两女儿学双语

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/04 05:19:53
据澳大利亚《星期日邮报》报道,传媒大亨梅铎近日在接受该报访问时表示,虽然英语仍会是世界语言,但汉语会变得愈来愈重要,他与妻子邓文迪都要求两个女儿学习双语。

谈及互联网,他大赞极受年轻人欢迎的社区网站,并说任何人以至大公司如新闻集团,也要不断适应互联网普及带来的新世界。

交替使用两种语言娶了一名华裔太太的梅铎指出,在二十一世纪,英语仍是世界通用语言,但普通话已越来越重要,他透露他与太太邓文迪所生的两名女儿,虽未满五岁,但均通晓英语和普通话。

梅铎说两个女儿已经是「双语人」,她们能够不停用普通话跟母亲交谈,还轻易交替使用两种语言(英语及普通话)。被问及普通话在互联网上是否重要,他肯定地说:那个当然啦,中国有十三亿人口。他表示英文虽仍是世界共通语言,但中文已越来越重要。

报道称,梅铎指二十一世纪是充满趣味、刺激、挑战、威胁和迈向开放的,而当中的核心就是互联网,特别是以爆炸性速度发展的无线和有线宽频,使全球网民可以下载好莱坞电影以及让非洲儿童接触发达国家的知识。

梅铎目前对互联网提供的特殊机遇和发展非常著魔。他预期二十年内全世界的人都会上网,知识的传播速度将非常惊人。梅铎还谈及互联网的新动向,那些聚集众多网友的社区网站便是新宠。梅铎说开办仅两年的Facebook便是一成功例子:「美国差不多每个中学生都在使用。」

热情拥抱科技革命梅铎在三月与同业老板聚餐时说,报纸必须热情拥抱科技革命,今后的报纸将有报而无纸。

他说,将来负责报纸走向的将不是那一小撮的精英分子,而是年轻的消费大众。梅铎说,想得到讯息的人将在手机或是计算机上看新闻、看运动、看电影剪报。

梅铎表示,网络时代的来临也代表昔日媒体大亨的终结,权力正从二十世纪的媒体主编群等传统精英手中,转移至二十一世纪的博客。他强调说,出色的新闻报道永远会吸引读者,但报道所用文字、照片及图案要巧妙包装在一起,才能满足读者心灵并打动他们的感情。

梅铎还指出,报纸必须配合读者需要,并在多种不同平台商表现,如网站、音乐播放器、手机或是笔记型计算机。他将本世界形容为「第二个大发现时代」,而网络世界的开路先锋可比拟十五世纪的航海探险家哥伦布。

进军土耳其传媒业虽然梅铎十分看好互联网的发展前景,但亦没有放弃传统传媒业务,继续在波兰及土耳其等地扩展其印刷及电子传媒事业。新闻集团在波兰成立了一个电视网络,又进军土耳其的传媒业务,他们还将在塞尔维亚获发的一个牌照,并商讨在保加利亚的业务发展。

梅铎近日刚刚被澳洲《公报周刊》评为一百名最有影响力的澳洲人榜首,但他表示对获得殊荣惴惴不安,因为名单上其它人「对改善整个世界的贡献多得多」。