合工大2017录取分数线:英语口语精华资料大全

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/29 07:05:08

英语口语精华资料大全

日常常用的英语口语总结如下:

在家中

●从起床到出门

早晨好!

Good morning.

Good morning, John. (早晨好,约翰。)

Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)

闹钟响了吗?

  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。

  Did the alarm clock buzz?

  Did the alarm clock ring?

  该起床了!

  It's time to get up!

  It's time to get up! (该起床了!)

  I don't wanna get up. (我真不想起。)

  It's time to wake up!

  It's time to get out of bed.

  It's time to get ready.

  快点儿起床!

  Get up soon.

  Get up soon. (快点儿起床!)

  I don't want to. (我真不想起。)

  你醒了吗?

  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。

  Are you awake? (你醒了吗?)

  I am now. (我刚醒。)

  你不舒服吗?

  Are you feeling sick?

  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)

  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)

  睡得好吗?

  Did you sleep well?

  Did you sleep well? (睡得好吗?)

  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)

  Did you sleep well? (睡得好吗?)

  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)

  能帮我关掉闹钟吗?

  Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。

  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)

  你终于起来了。

  You finally got up.

  You finally got up. (你终于起来了。)

  I'm still sleepy. (我还困着呢!)

  今天是个好天!

  It's a nice day!

  It's a nice day! (今天是个好天!)

  It sure is. (是不错啊。)

  It's a beautiful day!

  It's a wonderful day!

  It's a great day!

  昨晚你熬夜了?

  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。

  Did you go to bed late last night?

  把被子叠好。

  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。

  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)

  昨天晚上你打呼噜了。

  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。

  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)

  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)

  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。

  我做了个可怕的梦。

  I had a nightmare.

  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)

  It's all right now. (现在没事了。)

  你一直没关灯啊。

  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。

  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)

  我得洗脸了。

  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。

  该吃早饭了。

  It's time to eat breakfast.

  It's time to have breakfast.

  我还困着呢。

  I'm still sleepy.

  I'm still drowsy.

  我还打哈欠呢。

  I'm still yawning.

  昨天的酒还没醒呢。

  I have a hangover.

  我是个夜猫子。

  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。

  I'm a night person. (我是个夜猫子。)

  I'm not. (我可不是。)

  I'm a morning person. (我喜欢早起。)

  我是用咖啡来提神的。

  Coffee wakes me up.

  Coffee gets me going.

  刷牙了吗?

  Did you brush your teeth?

  Have you brushed your teeth?

  我得梳梳头了。

  I have to comb my hair.

  穿什么好呢?

  What should I wear?

  What should I wear? (穿什么好呢?)

  The red one. (穿红的吧!)

  Which dress should I wear?

  Which one should I wear?

  What should I put on?

  快换衣服。

  Hurry up and get dressed.

  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)

  Why? (干嘛?)

  把睡衣收好。

  Put those pajamas away!

  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)

  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)

  我走了,妈妈。

  I'm leaving. Bye mom!

  I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!)

  Study hard. (好好学习啊!)

  I'll see you when I get back.

  I'm taking off now.

  See you.

  See you later.

  今天我们逃学吧。

  Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。

  Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。)

  Yeah, let's. (好哇,走吧!)

  你毛衣穿反了。

  You're wearing your sweater inside out.

  You have your sweater on inside out.

  上下颠倒了。

  It's upside down.

  别忘了扔垃圾呀。

  Don't forget to take out the garbage.

  Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!)

  I won't. (忘不了!)

  今天该你扔垃圾了。

  It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。

  今天你干什么?

  What are you doing today?

  What are you doing today? (今天你们干嘛?)

  We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。)

  你快点儿,我们该迟到了。

  If you don't hurry, we'll be late.

  If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!)

  Okay, Okay. (知道了,知道了。)

  Hurry up or we'll be late.

  快点儿,上学该迟到了。

  Hurry or you'll be late for school.

  Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。)

  What time is it? (现在几点?)

  你锁门了吗?

  Did you lock the door?

  Have you locked the door?

  没忘了什么东西吧?

  Aren't you forgetting something?

  Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?)

  I don't think so. (我想没有。)

  都已经8点了!

  It's already 8:00.

  It's 8:00 already.

  我晚了!

  I'm late!

  I'm late! (我晚了!)

  Hurry up! (快点儿吧!)

  我得赶紧走!

  I have to rush!

  I have to hurry (up)!

  I have to get going!

  I have to get moving.

  你今天会回来得晚吗?

  Are you gonna be late today?

  Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?)

  No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。)

  几点回来?

  What time are you coming home?

  What time are you coming home? (几点回来?)

  Around seven o'clock. (大概7点左右吧。)

  饭盒带了吗?

  Have you got your lunch box?

  Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?)

  Yes, right here. (嗯,带了。)

  今天好像要下雨。

  It might rain today.

  It might rain today. (今天好像要下雨。)

  Take your umbrella with you. (带上伞吧!)

  出门的时候,可别忘了锁门。

  Don't forget to lock the door when you leave.

  ●从回家到就寝

  我回来了。

  I'm home.

  I'm home. (我回来了。)

  Welcome back. (你回来了。)

  I'm back!

  你回来了。

  Welcome home!

  Welcome back!

  今天过得愉快吗?

  Did you have a good time?

  今天怎么样?

  How did it go today?

  How was your day?

  我可以出去玩儿会儿吗?

  Can I go out to play?

  Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?)

  After you finish your homework. (写完作业再去吧。)

  我饿了。

  I'm hungry.

  I'm hungry. (我饿了。)

  We have some snacks. (吃点儿点心吧。)

  点心在哪儿?

  Where are the snacks?

  Where are the snacks? (点心在哪儿?)

  They're in the cupboard. (在碗橱里。)

  我去补习学校了啊。

  I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。

  I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。)

  Call when you finish. (下课后来个电话。)

  能给我点儿零花钱吗?

  May I have my allowance?

  May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?)

  What do you want to buy? (你要买什么呀?)

  真累啊!

  I'm tired.

  I'm exhausted. (我精疲力尽了)

  I'm pooped. *俚语

  晚饭你想吃什么?

  What would you like for dinner?

  What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?)

  How about steak? (吃牛排怎么样?)

  What do you want for dinner? (晚饭吃什么?)

  What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?)

  你能帮我准备餐具吗?

  Would you help me set the table? *set the table 是将刀、叉和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。

  Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?)

  I'd be happy to. (乐意之至。)

  Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?)

  晚饭做什么好呢?

  What should I make for dinner?

  What should I whip up for dinner?

  What should I cook for dinner?

  What should I fix for dinner?

  还是家好哇。

  It's good to be home.

  There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。

  It feels so good to be home.

  你能不能赶紧去趟商店?

  Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。

  Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?)

  In just a minute. (稍等一下。)

  洗澡水烧好了。

  The bath is ready.

  It's been a long day. (今天真累呀!)

  The bath is ready. (洗澡水烧好了。)

  我要冲个澡。

  I'm taking a shower.

  I'm going to take a shower.

  晚饭做好了吗?

  Is dinner ready?

  Is dinner ready? (晚饭好了吗?)

  Not yet. (还没呢。)

  Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?)

  Have you made dinner? (晚饭做好了吗?)

  妈妈,今天晚饭吃什么?

  Mom, what's for dinner tonight?

  Mom, what did you make for dinner?

  Mom, what did you fix for dinner?

  晚饭吃什么?

  What's for dinner?

  What's for dinner? (晚饭吃什么?)

  Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。)

  Great! (太棒了。)

  今天吃咖哩饭。

  Today, we're having curry.

  We're having curry today.

  还要多久才能做好呀?

  How soon can you get it ready?

  How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?)

  In about five more minutes. (再有5分钟吧。)

  When will it be ready?

  How soon will it be done?

  我吃了啊。

  Let's eat.

  Shall we begin? (可以吃了吗?)

  请先吃吧。

  Please go ahead.

  Please help yourself.

  这把刀真快呀!

  This knife cuts well, doesn't it?

  This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?)

  It sure does. (真挺快的。)

  水开啦!

  The water is boiling!

  The water is boiling! (水开啦!)

  O.K. (知道啦!)

  开饭啦!

  Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。

  It's time for dinner! (该吃晚饭啦!)

  Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!)

  该吃饭啦!

  It's time to eat.

  It's time to eat. (该吃饭啦!)

  Finally. (终于吃上饭喽!)

  这就来啦!

  I'm coming.

  I'll be right there. (我马上就去。)

  I'm on my way.

  手洗干净了吗?

  Did you wash your hands well?

  Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?)

  Yes. (洗干净了。)

  别弄洒了。

  Don't spill it!

  Don't tip it over.

  把碗里的菜吃光。

  Eat all of your vegetables.

  Finish your vegetables.

  Finish up your vegetables.

  把饭吃光。

  Finish up your plate.

  Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。)

  I'm trying to. (这不吃着呢嘛。)

  我不喜欢吃芦笋。

  I don't like asparagus.

  I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。)

  Don't be picky. (不许挑食。)

  谢谢您的款待。

  It was very delicious. Thank you.

  It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。)

  能帮我收拾盘子吗?

  Would you clear the table?

  Would you put the dishes away?

  把盘子洗了。

  Do the dishes! *最好就这样记住。

  Do the dishes! (把盘子洗了。)

  I will. (就去洗。)

  Do the dishes! (把盘子洗了。)

  It's not my turn. (今天不该我洗。)

  Wash the dishes!

  我擦盘子。

  I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。

  你干什么呢?

  What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?”

  我看电视呢。

  I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。

  有什么好看的节目吗?

  Are there any good programs on TV?

  Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?)

  No, not today. (没有,今天没什么好看的。)

  野茂上电视了。

  Nomo is on TV.

  8频道演什么呢?

  What's on Channel 8?

  能不能帮我换个台?

  Would you change the channel?

  Would you switch the channel?

  Would you change the station?

  我还想看电视。

  I want to watch more TV.

  I want to watch more TV. (我还想看电视。)

  You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。)

  铺床吧。

  Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。

  Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。)

  我困了。

  I'm sleepy.

  I'm sleepy. (我困了。)

  Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?)

  I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。

  作业做了吗?

  Did you do your homework?

  Did you finish your homework?

  好好学习。

  Study hard.

  Study hard. (好好学习。)

  I am. (好好学着呢。)

  快点睡觉。

  Hurry up and go to sleep.

  游戏玩够了吧。

  Enough with your video games.

  Enough with your video games. (游戏玩够了吧。)

  I can't quit now. (正好玩着呢。)

  一定要刷牙噢。

  Make sure you brush your teeth.

  Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。)

  I will. (一定刷。)

  明天的东西都准备好了吗?

  Are you ready for tomorrow?

  Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?)

  No, not yet. (没有,还没准备好呢。)

  我去洗个澡。

  I'm going to take a bath.

  I'm going to take a bath. (我去洗个澡。)

  Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。)

  该睡觉了。

  Time to go to sleep.

  Time to go to sleep. (该睡觉了。)

  Just a minute. (再等一下。)

  电视还开着呢。

  You left the TV on.

  You left the TV on. (电视还开着呢。)

  Sorry about that. (对不起,我忘了关。)

  You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。)

  别把你的东西都摊在这儿。

  Don't leave your stuff here.

  Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。)

  I won't. (知道了。)

  把闹钟定在8点了。

  I set the alarm clock for 8:00.

  I set it for 8:00.

  明天7点叫醒我。

  Wake me up at seven tomorrow.

  Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。)

  Sure thing. (知道了。)

  晚安。

  Good night.

  Good night. (晚安。)

  Sweet dreams. (做个好梦。)

  做个好梦。

  Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于

  你睡着了吗?

  Were you sleeping?

  Were you asleep?

  没有,还没睡呢。

  No, I was awake.

  你能给孩子换块尿布吗?

  Will you change the baby's diaper? *diaper“尿布”。

  Will you change the baby's diaper? (你能给孩子换块尿布吗?)

  Again? (又要换呀?)

  Will you change the baby's diaper? (你能给孩子换块尿布吗?)

  I just changed it ten minutes ago. (10分钟前我刚换过的。)

  想尿尿吗?

  Do you need to pee? *主要对小孩子用。

  该尿尿了。

  It's time to go wee-wee. *主要对小孩子用。

  It's time to go pee-pee. *对儿童用wee和pee,对婴幼儿用重叠wee-wee和pee-pee的形式表示“小便”。

  蒙一儿。

  Peekaboo! *孩子们在玩藏猫游戏时常用。大人有时也半带玩乐地使用。

  Peekaboo! (蒙一儿。)

  Do it again. (再来一次。)

  胳肢胳肢。

  Kuchi-kuchi-koo. *胳肢婴儿时用。大人有时开玩笑时也用。

  我们来投球吧。

  Let's play catch.

  Let's play catch. (我们来投球吧。)

  Great! (好呀!)

  Let's play ball.

  漏水了。

  The water is leaking.

  The pipe is leaking. (水管漏了。)

  全是灰呀。

  It's so dusty. *dusty“到处都是灰尘”、“沾满尘土”。

  It's so dusty. (都是灰啊!)

  I didn't notice. (我倒没注意。)

  It needs to be dusted. (得扫扫了。)

  这间屋子通风真差。

  It's stuffy in this room. *stuffy 房间等地方“通风不好”、“憋闷得慌”。

  The air is thick. (这里真闷。)

  I can't breathe in this room. (这屋让人喘不过气来。)

  The air is dense. (空气混浊。)

  这个房间很通风。

  It's drafty in this room. *drafty “有穿堂风的”。

  你能去喂喂狗吗?

  Will you feed the dog? *feed “喂食”。

  Please give the dog some food.

  你去遛遛狗吧?

  Will you take the dog for a walk?

  帮我照看一下弟弟和妹妹啊。

  Take care of my brother and sister.

  Take care of my brother and sister. (帮我照看一下弟弟和妹妹。)

  You bet. (放心吧。)

  请(给植物)浇点水。

  Please water the plants. *water在这里是动词“浇水,洒水”。

  Can I help? (要我帮忙吗?)

  Yes, please water the plants. (好吧,请帮我给花浇浇水。)

  啊!怎么这么乱呀!

  What a mess! *母亲看到孩子们的房间时常说的一句话。

  Look at the mess!

  What a pigsty! * 含有脏得像个猪窝的语气。

  帮帮我吧。

  Help me.

  Help me. (帮帮我吧。)

  What do you want me to do? (我能帮你做什么呢?)

  把你的屋子收拾收拾。

  Clean up your room.

  Clean up your room. (把你的屋子收拾收拾。)

  But I'm watching TV now. (可我正在看电视呢。)

  Straighten up your room.

  Tidy up the room.

  帮我打扫打扫卫生。

  Help me clean up the house.

  洗涤灵用完了。

  We're out of dish detergent. *“洗衣粉”是laundry detergent。

  We're out of dish detergent. (洗涤灵用完啦。)

  I'll go get more. (那我去买一瓶。)

  你能把衣服晾上吗?

  Would you put up the clothes to dry?

  *put up是“向上挂”的意思,但在这里表示“晾衣服”。

  你能帮我把衣服叠起来吗?

  Will you help me fold up the clothes? *fold up“叠整齐”。

  把地扫扫。

  Please sweep the floor. *sweep“扫”、“打扫”。

  把厨房的池子洗干净。

  Please scrub the sink. *“洗”一般用动词wash和clean来表示,但是“使劲搓洗”这一动作,用scrub表示最合适。

  我得用吸尘器吸吸我房间了。

  I have to vacuum my room. *vacuum“用吸尘器打扫”。

  掸掸柜子上的土。

  Please dust the shelves. *dust“掸土”。

  Please wipe the shelves. (请擦一擦柜子。)

  请拖拖地。

  Please mop the floor.

  你能把那件衬衫熨熨吗?

  Will you iron the shirt?

  我的裙子得熨了。

  I have to iron my skirt. *iron不仅是名词,它还可以用作动词“熨”。

  我们去超市买东西吧。

  Let's go grocery shopping.

  We need more milk. (还得再买点牛奶。)

  Let's go grocery shopping. (那我们去超市买吧。)

  公园里人挤人。

  The park was crowded.

  The park was filled with people.

  今晚能帮我照看一下孩子吗?

  Can you baby-sit tonight? *baby-sit“父母不在时帮忙照顾孩子”。

  Can you baby-sit tonight? (今晚能帮我照看一下孩子吗?)

  Sure I can. (当然可以。)

  ●送礼物

  这是送给你的。

  This is for you.

  This is for you. (这是送给你的。)

  That's very nice of you. (太谢谢你啦。)

  Here's something for you.

  I got this for you.

  这是你的那份。

  This is your share. *share“(一个一个分开的)分成的份儿,分开”。

  This is your portion.

  This is your part.

  This portion is for you.

  过生日想要什么礼物?

  What do you want for your birthday?

  What do you want for your birthday? (过生日想要什么礼物?)

  I want gloves. (我想要副手套。)

  噢,来喽!

  Ta-dah! *把礼物等送到别人面前时的一种表达方式。

  Here you are! (请收下。)

  Here you have it!

  ●生活习惯

  我经常下班以后运动。

  I usually work out after work. *work out“训练,运动”。

  I usually go to the gym after work.

父母对子女。

  Sweet dreams! (做个好梦。)

  Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。

  Have pleasant dreams.

  休息日

  我真想睡个午觉。

  I want to take a nap.

  I want to take a nap. (我真想睡个午觉。)

  But you just woke up. (你不是刚刚起来吗?)

  I want to take a catnap. *catnap “打盹”、“小睡一下儿”。

  I'd like to lie down for a while. (我想躺会儿。)

  我去躺一会儿。

  I'm going to lie down. *用于稍感疲劳的时候。

  I'm going to take a rest. (我休息一会儿。)

  你在装睡啊!

  You're pretending to be asleep.

  You're just pretending that you're asleep.

  You're not really asleep. (你其实没睡吧!)

  I know you're still awake. (我知道你还没睡。)

  I usually exercise after work.

  我开始慢跑锻炼。

  I've started jogging.

  I've started jogging. (我开始慢跑锻炼。)

  Since when? (什么时候开始的?)

  我戒烟了。

  I quit smoking. *quit“辞职,改变习惯”。

  No, thanks. I quit smoking. (不,谢谢,我已经戒了。)

  Good for you. (你真伟大。)

  I stopped smoking.

  I don't smoke anymore.

  I've become a non-smoker.

  I no longer smoke.

  你常做梦吗?

  Do you dream often?

  Do you often have dreams?

  Do you dream a lot?

  最近我总是丢三落四的。

  I've been forgetful lately.

  I've been forgetful these days.

  ●理财

  什么时候到期?

  When is this due? *due“必须支付”、“支付期限到了”。日常生活中常使用带有due的表达方式。

  Here's the phone bill. (这是电话费通知单。)

  When is this due? (交费截止到什么时候?)

  When is the rent due? (房租截止到几号?)

  When is the paper due? (交论文的时间截止到几号?)

  When is the last day I can pay for this?

  How long is the pay period?

  When do I have to pay this by?

  When does this have to be finished by?

  交费日期截止到30号。

  It's due on the thirtieth.

  能帮我换一下零钱吗?

  Could you give me change? * change 也有“零钱”的意思。

  Can you change this?

  Could I have change?

  能帮我换开100日元吗?

  Do you have change for one hundred yen? *change 除了“交换,兑换”的意思之外,还有“零钱,破开的钱”。

  Do you have change for one hundred yen? (能帮我换开100日元吗?)

  Sure. (可以。)

  Can you change this? (能帮我破一下吗?)

  Can you break a one-hundred-yen bill? (能帮我破开100日元吗?)

  Can you break a hundred?

  I'd like to change a hundred-yen note. (我想破开100日元。)

  Here's one hundred yen. Could I have change? (这是100日元,能帮我破开吗?)

  我要存5000日元(在我的账户上。)

  I need to deposit five thousand yen (in my savings account). *deposit“在银行存钱”。

  savings account “账户,户头”。

  I need to put ¥5,000 into the bank.

  我要取5000日元(从我的账户上)。

  I need to withdraw ¥5,000 (from my savings account). *withdraw“(从存款中)取出,拿出”。

  I need to take out ¥5,000 from the bank.

  我是自己掏的腰包。

  I paid out of my own pocket. 直译是“从自己的口袋里拿出钱来支付。”是“自己掏腰包”的固定说法。

  我没带现金。

  I'm out of cash.

  我现在没有多少现金。

  I don't have much money on me now.

  May I borrow some money? (能借点儿钱吗?)

  I don't have much money on me now. (我现在没有多少现金。)

  I didn't bring very much money with me. (我身上没带多少现金。)

  I'm a little short of money now. (我现在钱不够用。)

  身无分文。

  I'm broke.

  May I borrow ten dollars? (能借给我10美元吗?)

  Sorry, I'm broke. (对不起,我现在身无分文。)

  I have no money.

  I'm out of money.

  I'm flat broke. * 强调的说法。

  现在我有很多现金。

  I have a lot of money on me now.

  I brought a lot of money with me. (我带来了许多现金。)

  I'm rich now. (我现在很有钱。)

  I'm rolling in it.

  I have lots of cash on me.

  我可没有时间闲呆着。

  I can't afford to be lazy. *afford“有钱,有时间,有力量”、“有富余”。

  I can't afford to be idle.

  I don't have time to be lazy.

  多浪费呀!

  What a waste! *waste “浪费,荒废,徒劳”。

  How wasteful!

  他因为还不上债而躲了起来。

  He didn't pay the debt and disappeared. *debt“借债,负债,有欠债的状态”。

  He skipped town without paying his debt

  生病、受伤时

  ●请医生看病

  用叫医生吗?

  Do you need a doctor?

  Do you need a doctor? (用叫医生吗?)

  Yes, I think so. (是的,请叫医生吧。)

  Do you want me to get a doctor?

  Do you need any help? (需要帮忙吗?)

  请叫救护车。

  Please call an ambulance. *ambulance“救护车”。

  We need an ambulance now.

  Please get an ambulance.

  我要看病。

  I'd like to see a doctor.

  我觉得身体不舒服。

  I'm not feeling well.

  你能帮我请位医生吗?

  Could you send me a doctor?

  你怎么啦?

  What's wrong with you?

  What's the matter?

  Is anything wrong?

  是什么症状?

  What are your symptoms? *symptom“症状”。

  量一下体温吧。

  Let me check your temperature. *temperature“体温”、“温度”。

  吃了什么不对劲的东西没有?

  Did you eat something unusual?

  量一下血压吧。

  Let me check your blood pressure.

  你常服用什么药?

  Are you taking any medication regularly? *一般把药称为medicine,但是医生问诊的时候常用medication。

  我没服用任何药。

  I'm not taking any medication. *medication 是医生的常用语言,意为“药物”。

  I'm not taking any medication. (我没服用任何药。)

  Is that so? (是吗?)

  我哪儿不好?

  What's wrong with me?

  严重吗?

  Is it serious?

  ●陈述症状

  你不舒服吗?

  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。

  Do you feel all right?

  你怎么了?

  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。

  What's wrong? (你怎么了?)

  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)

  Is anything wrong?

  Are you okay?

  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。

  Is everything all right?

  你的脸色真不好。

  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”

  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)

  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)

  You don't look well. (你看上去身体不太好。)

  我觉得难受。

  I don't feel well.

  I don't feel well. (我觉得难受。)

  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)

  I'm not feeling well.

  你好像不太舒服。

  You don't look well. *look“看上去……”。

  You don't look well. (你好像不太舒服。)

  I have a cold. (我感冒了。)

  她昏过去了。

  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。

  我觉得难受。

  I feel sick.

  I don't feel well.

  I feel bad.

  我肚子疼。

  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。

  I have a stomachache. (我肚子疼。)

  How long have you had it? (疼多长时间了?)

  I have a stomachache. (我肚子疼。)

  Did you eat too much? (是不是吃多了?)

  My stomach hurts.

  隐隐作痛。

  I have a dull pain.

  钻心地疼。

  I have a sharp pain.

  一跳一跳地疼。

  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。

  我感到巨痛。

  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。

  像针扎似地疼。

  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。

  我拉肚子了。

  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。

  我食物中毒了。

  I have food poisoning.

  血压高/低。

  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。

  我头疼。

  I have a headache.

  What happened, sir? (你怎么了?)

  I have a headache. (我头疼。)

  My head hurts.

  My head is pounding.

  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)

  我牙疼。

  I have a toothache.

  I have a toothache. (我牙疼。)

  When did it start? (什么时候开始的?)

  My tooth hurts.

  My tooth is killing me. (我的牙疼死了。)

  我头晕目眩。

  I feel dizzy.

  我浑身没劲。

  I feel sluggish.

  I feel tired.

  我没有一点儿食欲。

  I don't have any appetite. *appetite“食欲”。

  I don't have any appetite. (我没有食欲。)

  You should eat something. (那你也得吃点儿东西。)

  I don't have much of an appetite these days. (最近我没什么食欲。)

  我有点儿感冒。

  I have a slight cold.

  我浑身发冷。

  I feel chilly.

  I feel chilly. (我浑身发冷。)

  Here, wear my jacket. (给,穿上我的夹克吧。)

  我得了重感冒。

  I have a bad cold.

  鼻子堵了。

  I have a stuffy nose. *stuffy 用于“鼻子不通气”的时候。

  我在流鼻涕。

  I have a runny nose. *runny“流鼻涕的”。

  My nose is running.

  My nose won't stop running.

  我有点儿发烧。

  I have a bit of a fever.

  我好像发烧了。

  I think I have a fever.

  I think I have a fever. (我好像发烧了。)

  Let's check. (试试表。)

  我在发高烧。

  I have a high temperature.

  我想吐。

  I feel like throwing up.

  I feel nauseous.

  好疼!/好烫!

  Ouch! *常用于感到突然的钻心的疼痛和烫手时。

  Ouch! (好疼!/好烫!)

  Be careful! (小心点儿。)

  Ow!

  It hurts!

  痒痒。

  It's itchy.

  啊嚏!

  Ahchoo!

  Ahchoo! (啊嚏!)

  Bless you. (多保重。)

  我腿骨折了。

  I broke my leg.

  What happened? (你怎么了?)

  I broke my leg. (我腿骨折了。)

  要打多长时间石膏?

  How long will the cast be on? *cast“石膏”。

  How long will the cast be on? (要打多长时间石膏?)

  One more month. (还得有一个月。)

  我把手给烫了。

  I burned my hand.

  I burned my hand. (我把手给烫了。)

  How did you burn your hand? (怎么烫着的?)

  我崴脚了。

  I sprained my ankle. *sprain表示踝关节等处的“挫伤、扭伤”,ankle为踝关节。

  I sprained my ankle. (我崴脚了。)

  How? (怎么弄的?)

  I sprained it playing golf. (是打高尔夫球的时候崴的。)

  I twisted my ankle.

  I twisted my ankle. (我崴脚了。)

  Well, I can call for help. (那,我叫人来帮忙。)

  你把感冒传染给我了。

  I caught a cold from you.

  我必须静养。

  I must stay in bed. *stay in bed 是惯用说法,“静养休息”。

  我肩膀酸痛。

  I have stiff shoulders. *肩膀“发酸、发紧”时用stiff来表示。

  My shoulders are stiff.

  我眼睛发酸。

  My eyes are tired.

  有谁受伤了?

  Is somebody hurt?

  我退烧了。

  My fever has gone down.

  我咳嗽不止。

  I can't stop coughing. *cough“咳嗽”。

  我嗓子疼。

  My throat's sore. *sore“火辣辣地疼”。

  I have a sore throat.

  我流血了。

  It's bleeding.

  我这儿割破了。

  I've got a cut here.

  I have a cut here.

  好疼。

  It hurts.

  我被蜜蜂蜇了。

  I got stung by a bee.

  我需要动手术吗?

  Do I need an operation?

  Do I need an operation? (要动手术吗?)

  I don't think that will be necessary. (我想没必要。)

  Will I have to have an operation?

  要花很长时间吗?

  Will it take long?

  我可以洗澡吗?

  Can I take a bath?

  Can I bathe?

  我可以喝酒吗?

  Is it okay to drink? *询问医生能否喝含有酒精的饮料。

  Is it all right to drink?

  May I drink?

  我一定要住院吗?

  Should I be hospitalized? *hospitalize “让……住院”。

  你发烧吗?

  Do you have a fever?

  Do you have a fever? (发烧吗?)

  I don't know. I don't have a thermometer. (不知道,我没有体温计。)

  Do you have a high temperature?

  我觉得好多了。

  I feel better.

  How do you feel? (怎么样了?)

  I feel better now. Thank you. (我觉得好多了,谢谢。)

  我觉得没什么好转。

  I don't feel any better.

  I still don't feel well.

  你的病好了吗?

  Are you alright again? *用于询问别人的病是否康复。

  Are you well again?

  Are you yourself again?

  Are you back to normal again?

  他去世了。

  He passed away. *比用die要委婉,“去世、咽气”。

  恋爱和结婚

  ●喜欢、爱上……

  汤姆是个美男子。

  Tom is a lady-killer. *lady-killer直译是“少女杀手”,其实不是杀手,而是指一下子就能迷住女人的男子。

  Tom dates around a lot. (汤姆和好多女人来往。)

  Tom is a real playboy. (汤姆真是个花花公子。)

  汤姆真让我神魂颠倒。

  Tom really turns me on. *turn...on“有性方面的吸引力”、“使人着迷”。

  Tom really turns me on. (汤姆真让我神魂颠倒。)

  I didn't know you felt that way. (我一点儿都不知道你的感觉。)

  I'm crazy about Tom.

  I have strong feelings for Tom.

  I love Tom.

  I have the hots for Tom. *俚语。

  克里斯长得真帅。

  Chris is really a heartbreaker. *用heartbreaker表示“长得很帅,对异性有吸引力的人”。进一步讲,“heartbreaker”是指给异性带来撕心裂肺的痛苦和失望的人,魅惑他人,让人沉醉的人。Elvis Presley (爱尔维斯·普里斯利)有一首成名曲“Heartbreak Hotel”,指的就是“(因恋爱而)绝望的人住的饭店”。

  Chris breaks a lot of hearts. (克里斯使很多女人尝到了失恋的痛苦。)

  Chris dates a lot of women. (克里斯和许多女人有来往。)

  珍妮特真迷人。

  Janet is a knockout. *如同拳击中的“knock out”一样,表示极具魅力、使对方晕头转向的人,多指女性。

  Janet is a knockout. (珍妮特真迷人呀。)

  You can say that again! (颇有同感。)

  Janet is sexy.

  Janet is beautiful.

  他好像看上你了。

  I think he has a crush on you. *have a crush on...“看上……”。

  I think he has a crush on you. (他好像看上你了。)

  Give me a break. (别随便瞎说。)

  I think he is infatuated with you. * be infatuated with...“被……迷住,为……神魂颠倒”。

  I think he likes you.

  简好像喜欢上我了。

  Jane seems to like me. *seem“好像,看上去像……”。

  I've got the feeling that Jane likes me.

  I think Jane likes me.

  I have a hunch (that) Jane likes me.

  戴安娜对杰克有意思。

  Diana's been coming on to Jack.

  我不敢打像她那样的姑娘的主意。

  I can't handle a girl like her. * handle 表示“对待,对待(人)”。

  She's too much for me.

  我非常想见到她。

  I'm dying to see her. *dying to“忍耐不住地想做某事”。

  我想追求她。

  I'm trying to make a pass at her. *make a pass at...“(特别是对女性)挑逗,求爱”。

  I'm trying to make a pass at her. (我想追求她。)

  I don't blame you. ([她对你来说很有魅力,]我理解你的心情。)

  I'm trying to pick her up. (我打算把她弄到手。) *pick up 是口语“把异性弄到手”、“勾搭女人”、“追女人”的意思。

  I'm trying to get a date with her. (我打算和她约会。) *get a date with...“和……约会”、“约会”。

  你也太狠心了。

  You broke my heart. *break...heart在恋爱中“使……十分痛苦”,用于甩掉自己的人。

  You broke my heart. (你也太狠心了。)

  I didn't mean to... (我不是那个意思……)

  ●约会

  今晚有空吗?

  Are you free tonight? *free“空闲的”。

  Are you free tonight? (今晚有空吗?)

  Yes. Why? (有空,干嘛?)

  Do you have plans tonight? (今天晚上有事吗?)

  Are you available tonight?

  Are you busy tonight? (今天晚上忙吗?)

  今晚你能和我约会吗?

  Do you want to go out with me tonight? *go out并不一定就是“约会”,但是如果go out的后面直接跟with me的话,就一定是“约会”了。

  Let's go out tonight. (今晚出去吧。)

  If you're free, why don't we go out tonight?(要是晚上有空,我们出去走走行吗?)

  愿意和我一起去看电影吗?

  Would you like to go to the movies with me?

  Would you like to go to the movies with me? (愿意和我一起去看电影吗?)

  I'd love to. (当然,我很乐意。)

  我们喝点茶什么的吧。

  Let's have tea or something.

  Let's have something to drink. (我们喝点什么吧。)

  How about having a cup of tea?

  能陪陪我吗?

  Please keep me company for a while. *keep me company“和我在一起”、“交往”、“亲近”。

  我想请你去看演出。

  I'd like to invite you to a show.

  Would you like to go to a show with me? (愿意和我一起去看演出吗?)

  我能和你约会吗?

  May I ask you out? *ask out“约会”。

  May I ask you out? (我能和你约会吗?)

  Sorry, I have a boyfriend. (对不起,我有男朋友了。)

  Would you mind if I took you out?

  Would you go on a date with me?

  你是想和我约会吗? (你想勾引我吗?)

  Are you trying to pick me up? *pick up“勾引(男人/女人),欺骗”。

  Are you asking me out?

  Are you asking me for a date?

  Are you asking me out on a date?

  在哪儿见面?

  Where do you want to meet?

  Where do you want to meet? (在哪儿见面?)

  Any place you want. (你觉得哪儿合适就在哪儿。)

  我们几点见面?

  What time should we meet?

  What time should we meet? (我们几点见面?)

  How about seven? (7点怎么样?)

  ●表白

  我有话要对你说。

  I want to talk to you.

  Can we talk?

  I'd like to talk with you.

  你现在有朋友吗?

  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。

  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)

  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)

  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)

  Are you dating anyone now?

  Do you have a partner?

  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。

  你觉得我怎么样?

  What do you think of me?

  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)

  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)

  What do you think about me?

  我爱你。

  I love you.

  I love you. (我爱你。)

  I love you, too. (我也爱你。)

  I'm in love with you.

  你是我见到过的最美的女人。

  You're the most beautiful woman I've ever seen.

  You're the most beautiful woman I know.

  你使我发疯。

  I'm crazy for you.

  I'm crazy about you.

  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。

  别装腔作势。

  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。

  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)

  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)

  Don't be a tease.

  Don't play games.

  Don't pretend you don't want me.

  我还不想太认真。

  I don't want to get serious yet.

  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)

  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)

  I'm not ready for a commitment.

  I don't want to be tied down.

  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)

  我是一见钟情。

  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。

  I fell in love with you the first time I saw you.

  I loved you the first time I laid eyes on you.

  我真希望我从来都没遇到过你。

  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。

  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)

  I wish you were never a part of my life.

  你是我喜欢的那种类型。

  You're my type. *也可以用于女性对男性。

  Why do you like me? (你为什么喜欢我?)

  You're my type. (因为你是我喜欢的那种类型。)

  You're the right girl for me.

  You're my kind of woman/man. (你是我喜欢的那类女人/男人。)

  你使我感到幸福。

  You make me happy.

  You make me happy. (你使我感到幸福。)

  You do, too. (你也是。)

  能认识你我非常幸福。

  I'm happy to have known you.

  I'm happy to have been a part of your life.

  I'm glad I've gotten to know you.

  你的眼睛真美。

  You have beautiful eyes.

  Your eyes are beautiful.

  你真好。

  You're sweet.

  You're so kind.

  你真性感。

  You're sexy.

  You're hot.

  我们拉着手走吧。

  Let's walk hand in hand. *hand in hand指“手拉着手”、“手牵着手”。

  Let's hold hands. (我们手握手吧!)

  我可以牵你的手吗?

  May I hold your hand?

  May I hold your hand? (我可以牵你的手吗?)

  Sure you may. (当然可以。)

  你真漂亮。

  You're beautiful. *只用于男性对女性。

  我想知道你的一切。

  I want to know all about you.

  I want to know everything about you.

  Tell me all about yourself. (请告诉我有关你的一切。)

  我想要你。

  I want you. *男女都可以使用。

  我需要你。

  I need you.

  你是我的一切。

  You're everything to me.

  你是我的。

  You're mine.

  You belong to me.

  我是你的。

  I'm yours.

  I'm all yours. (我属于你。)

  没有你我无法活下去。

  I can't live without you.

  I don't want to live without you.

  Life isn't worth living without you in my life.

  You mean everything to me.

  You mean the world to me.

  再靠近我些。

  Come closer.

  你想什么呢?

  What's on your mind?

  What are you thinking about?

  我时时刻刻都想着你。

  I think of you night and day.*night and day“无论是睡着还是醒着,不分昼夜”,此句直译为“我无论是白天还是黑夜都想着你。”

  I think of you constantly.

  You have won my heart.

  你是这个世界上独一无二的人。

  There will never be another you.

  I'll never find another girl/boy like you.

  You are very unique. (你是如此独特。)

  你的连衣裙真漂亮。

  I like your dress.

  I like your dress. (你的连衣裙真漂亮。)

  Oh, thank you. You like it? (噢,谢谢。你喜欢?)

  That's a nice dress.

  That dress looks good on you. (你这条连衣裙真合适。)

  You look good in that dress. (你这条连衣裙真合适。)

  为你我在所不惜。

  Nothing is too good for you.

  You deserve the best.

  你在引诱我吗?

  Are you seducing me? *seduce 特指引诱年轻的女性。

  Are you coming on to me?

  抱紧我。

  Hold me tight.

  别离开我。

  Don't go away. *比较随便的说法。表示“呆在这儿”、“别离开。”

  Stay around.

  Stick around.

  我无法不爱你。

  I can't help falling in love with you.

  I can't stop myself from loving you.

  我从来没有过这种感觉。

  I've never felt like this before.

  你是我的惟一。

  You're the one for me.

  我永远爱你。

  I'll love you forever.

  I'll always love you. (我会永远爱你。)

  I'll love you my whole life. (我一生都会爱你的。)

  我一直都说的是真心话。

  I always speak my mind.

  I always say what's on my mind.

  I'm always honest. (我一直很诚实。)

  既然那样,那你也要爱屋及乌噢。

  Love me, love my dog.*这是一句有名的谚语,意思是在爱一个人的同时,也要去爱他的朋友,去接受他的缺点和毛病。“爱屋及乌”。

  请温柔些。

  Be gentle.

  Be soft.

  Please do it gently.

  再多爱我一些。

  Love me more.

  看着我!

  Look at me!

  我爱上了罗丝。

  I fell in love with Rose. *fall in love“坠入爱河”、“谈恋爱”、“迷恋”。

  I fell in love with Rose. (我爱上了罗丝。)

  Does she love you? (她爱你吗?)

  我深深地爱着罗丝。

  I'm deeply in love with Rose.

  I love Rose from the bottom of my heart.

  I love Rose with all my heart.

  唧!

  Smooch! *表示男女接吻时发出的声响。

  ●结婚

  愿意和我结婚吗?

  Will you marry me? *用于求爱时,男女都可以用。

  Will you marry me? (愿意和我结婚吗?)

  Yes, I will marry you. (是的,我愿意。)

  Will you be my wife/husband? (你愿意成为我的妻子/丈夫吗?)

  I want to share the rest of my life with you. (我愿今生今世和你在一起。)

  I want to grow old together. (我愿意和你白头到老。)

  我还不想订婚。

  I don't want to get engaged yet.

  I don't think we should get engaged yet. (我觉得我们还不到该订婚的时候。)

  我还不想结婚。

  I don't want to get married yet.

  I don't want to get married yet. (我还不想结婚。)

  When will you be ready? (那你想什么时候呢?)

  I'm not ready to settle down yet.

  I'm not ready for married life yet.

  结婚,我还没想过呢。

  I haven't thought about marriage yet. *当对方问到When are you going to get married? (你打算什么时候结婚)时的回答。

  我爱你,可是不能和你结婚。

  I love you but I can't marry you.

  我还下不了决心和她结婚。

  I hesitate to marry her. * hesitate“踌躇”、“没心思”、“犹豫”。

  I hesitate to marry her. (我还下不了决心和她结婚。)

  Why? (为什么呢?)

  I'm not sure if I want to marry her.

  I'm hesitant to marry her.

  他刚刚结婚。

  He's a newlywed. *newlywed“新婚的人”。

  He looks very happy lately. (最近他看上去好幸福呀。)

  He's a newlywed. (因为他刚刚结婚。)

  He is newly married.

  He just got married.

  婚后生活怎么样?

  How's (your) married life?

  How's (your) married life? (婚后生活怎么样?)

  Not bad. (不错哟。)

  我们俩都感到很幸福。

  We're happy together now.

  我很爱我的妻子。

  I love my wife.

  我们夫妻俩性格相似。

  We're two of a kind. *two of a kind“性格相似的人”。

  We're very similar.

  Like husband, like wife.

  我们俩很般配。

  We're a well-matched couple.

  我是个顾家的人。

  I'm a family-centered person.

  I'm a family man.

  她想要个孩子。

  She wants to start a family.

  我怀孕了。

  I'm pregnant.

  Guess what? I'm pregnant. (你猜怎么着,我怀孕了。)

  Really? (真的吗?)

  I'm going to have a baby.

  I'm expecting.

  怀的是男孩还是女孩?

  What did she have?

  What did she have? (怀的是男孩还是女孩?)

  It's a girl. (是女孩。)

  问题总会解决的。

  We can work it out.

  我首先想到的是我妻子。

  I think of my wife first.

  My wife is very important to me.

  I'm very close to my wife.

  我们夫妻从不吵架。

  We (as a husband and a wife) don't have any fights.

  拖家带口的人。

  Family man.

  ●离婚

  我们经常吵架。

  We fight a lot.

  Do you two fight? (你们吵架吗?)

  Yes, we fight a lot. (嗯,我们常吵架。)

  我不再爱我的妻子了。

  I don't love my wife any more.

  我老婆有外遇。

  My wife's cheating on me. *cheat on...“在男女关系上表现的不忠”。

  My wife's a two-timer.

  My wife's secretly dating someone else.

  My wife's having an affair.

  我们感情不和。

  We had a falling-out. *falling-out“感情不和”、“失和”。

  We had a big disagreement. (我们之间意见分歧很大。)

  We don't get along anymore. (我们再也不能在一起了。)

  我已经改变心意了。

  I've changed my mind.

  I've reconsidered. (我想重新考虑。)

  你变了。

  You have changed.

  You're not the same as before. (你和以前不一样了。)

  你现在是不是和谁交往呢?

  Are you seeing someone now?

  Are you seeing someone now? (你现在是不是和谁交往呢?)

  Actually, no. (没有,谁也没有。)

  我和妻子没什么共同语言。

  I don't see eye to eye with my wife. *see eye to eye with...“和……意见一致”。

  How's married life? (婚后生活怎么样?)

  I don't see eye to eye with my wife. (我和妻子没什么共同语言。)

  我们俩合不来了。

  We just don't get along.

  我想我很了解你。

  I thought I knew you.

  我和我的秘书有了婚外情。

  I had an affair with my secretary.

  和你在一起没意思。

  I don't enjoy being with you.

  We don't have any fun anymore.

  我们离婚吧。

  Let's get divorced. *divorce“离婚”。

  I don't love you anymore. (我不再爱你了。)

  Let's get divorced. (我们离婚吧。)

  现在我和我妻子分居了。

  I'm separated from my wife. *separate“夫妻分居”。

  We are living separately now.

  我不能失去你。

  I can't get over losing you. *get over“(从疾病、痛苦中)恢复,重新站起”。

  I can't recover from breaking up with you. (我无法接受和你的分手。)

  I can't forget you. (我无法忘记你。)

  和你分手是我最大的痛苦。

  Breaking up is hard to do. *break up“朋友、夫妻间的分手”。

  make up (和好,言归于好)

  请不要伤我的心。

  Don't break my heart. *break one's heart“使……万分痛苦,让对方因失恋而痛苦”。

  I want to break up. (我想和你分手。)

  Don't break my heart. (请不要伤我的心。)

  Don't make me sad.

  我们争论了好几个小时。

  We argued for hours. *argue“是用理论来说服对方”或“各自坚持自己的主张而争论不休“。

  在工作单位

  ●在办公室

  赶上了!

  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。

  I made it! (我赶上了!)

  Not quite. (那可未必。)

  I'm on time!

  I arrived on time! (正点到达。)

  要严格遵守时间。

  Be punctual!

  Be punctual! (要严格遵守时间。)

  Yes, sir.(是,知道了。)

  你又迟到了。

  You are late again.

  我只迟到了5分钟。

  I was only late by five minutes.

  I was only five minutes late.

  打出勤卡了吗?

  Did you punch in? *上班时。

  Did you punch out? *下班时。

  让我看看我的日程安排。

  Let me check my schedule.

  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)

  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)

  Let me look over my schedule.

  Let me confirm my schedule.

  我有好多事要干。

  I've got so much to do.

  I've got so much to do. (我有好多事要干。)

  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)

  I have so much to do.

  I have many things to do.

  I'm extremely busy. (我非常忙。)

  我的时间安排很紧。

  I'm pressed for time.

  我是个普通的公司职员。

  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。

  I do office work. (我是个公司职员。)

  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)

  这工作不太费事。

  The work doesn't need much effort.

  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)

  Lucky you! (那你太幸运了。)

  It's an easy job. (这个工作不吃力。)

  干活别偷懒。

  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。

  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)

  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)

  西区由我负责。

  I'm in charge of the west side.

  I take charge of the west side. (西区由我负责。)

  I'm responsible for the west side.

  我已经结束那项工作了。

  I'm done with the work.

  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)

  Already? (已经结束了?)

  I'm finished with the work.

  I'm all done with the work.

  我还能工作好长时间呢。

  I can still work for a long time.

  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)

  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)

  我们的上司被解雇了。

  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。

  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)

  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)

  Our boss has been dismissed.

  Our boss has been let go.

  Our boss has been canned. *俚语。

  Our boss has been sacked. *俚语。

  请把这个订在一起。

  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。

  能帮我复印一下这份材料吗?

  Would you copy these papers?

  复印机有毛病了。

  This copy machine doesn't work.

  This copy machine isn't working.

  This copier is broken. (这台复印机坏了。)

  我想复印机是没纸了。

  I think it ran out of paper. *run out“用完”。

  I think it's out of paper.

  付款截止到什么时候?

  When is this due? *due“已到付款截止日期”。

  When do I have to pay this by?

  When is the last day I can pay for this?

  How long is the pay period?

  When is the pay period over?

  When does this have to be finished by?

  付款日期截止到30号。

  It's due on the thirtieth.

  我们休息一会儿吧。

  Let's take a break.

  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)

  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)

  Let's take a break, shall we?

  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)

  能帮我倒杯咖啡吗?

  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。

  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。

  您想喝杯咖啡吗?

  Would you like some coffee?

  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。

  Do you want some coffee?

  How about some coffee?

  那真是太好了。

  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。

  That would be perfect.

  That would hit the spot.

  That would be grand. *比较旧的说法。

  快到午饭时间了。

  It's almost lunchtime.

  It's almost time for lunch.

  我们有1小时的午休时间。

  We took an hour lunch break.

  Where were you? (你去哪儿了?)

  We took an hour lunch break. (我们有1小时的午休时间。)

  我们开始吧。

  Let's get started.

  Let's begin! *用于任何场合。

  Here we go.

  Let's get down to business. *谈生意进入正题时使用。

  Let's get down to work. (我们开始工作吧。)

  现在我不能放下这个工作。

  I can't leave this job at the moment.

  Let's take a vacation soon. (我们马上休假吧。)

  I can't leave this job at the moment. (现在我不能放下这个工作。)

  I'm tied up at the moment.

  我太忙了,顾不上那么琐碎的事。

  I'm too busy to bother with such details. *detail“细小的,零碎的”。

  我忙得四脚朝天。

  I'm so busy, I'd really appreciate any help I could get.

  别偷懒!

  Don't slack off! *slack“懒惰”、“马马虎虑”、“松散”,slack off 表示“做事松松散散”、“偷工减料”。

  尽你的全力!

  Do your best!

  悠着点儿。

  Don't work too hard.

  Good-bye, John. (约翰,再见。)

  Bye. Don't work too hard. (再见。悠着点儿。)

  打起精神来。

  Pull yourself together. *pull oneself together“打起精神,振作起来”。

  Pull yourself together. (打起精神来。)

  But I just made a big mistake. (可是我出了个很大的差错。)

  Get a hold of yourself.

  你可以找我呀!

  You can count on me. *count on...“指望”、“依赖”。

  I need more help with the project. (这个计划还得找人帮忙。)

  Well, you can count on me. (那,你可以找我呀。)

  连喘口气的工夫都没有。

  I don't even have time to catch my breath.

  How's work? (工作怎么样?)

  I don't even have time to catch my breath. (连喘口气的工夫都没有。)

  I don't have time to breathe.

  你怎么耽搁了?

  What's keeping you?

  What's keeping you? Hurry up. (你怎么耽搁了,快点儿!)

  I'll be over soon. (马上就来。)

  换个工作是惟一的解决办法。

  Changing jobs is the only way out. *way out“解决办法”。

  你应该更加努力工作。

  You'd better work harder.

  You should work harder. *这句不如上句语气强烈。

  我是个工作狂。

  I'm a workaholic. *这句话既可以是褒义也可以是贬义。它是“工作的”(work)和“酒精中毒”(alcoholic)的混合语。另外可以把喜欢吃巧克力的人说成“chocoholic”,把购物狂说成“shopaholic”。口语中常用。

  我不知道这张表怎么填。

  I don't know how to fill out this form. *fill out“在空白处填写”。form是“填写用表”。

  这张表怎么填?

  How do I fill out this form?

  您能帮我填一下这张表吗?

  Can you help me with this form?

  看来会议要开长时间了,是吧?

  It looks like it's going to be a long meeting, doesn't it? *look like...“好像要……”,“看样子……”。

  This is gonna be a long one. (看来要拖长时间了。)

  会议开得很成功。

  The meeting went well.

  That went well. (进行得很顺利。)

  我已经尽了最大的努力了。

  I did all I could do.

  Why didn't you help more? (怎么没再帮他一把?)

  I did all I could do. (我已经尽了最大的努力了。)

  That's all I can do.

  There is nothing more I can do. (我已经使出了浑身解数。)

  你觉得印象深刻吗?

  Are you impressed?

  Are you impressed? (你觉得印象深刻吗?)

  Very. (印象很深刻啊。)

  Isn't it impressive?

  请在重要事项的下面划线。

  Please underline the important items. *underline 可用作动词,“在……下划线”。

  好,没问题!

  Check. *对方在检查名单时表示满意的用法。

  你能把要点说得再清楚点儿吗?

  Would you get to the point? *get to the

  point“抓住重点,进入正题”。

  Would you get to the point? (你能把要点说得再清楚点儿吗?)

  All right, all right. (好的,好的。)

  What's the point? (什么是重点?)

  Stop beating around the bush.

  What are you trying to say? (你想说什么?) *比较温和的说法。

  全部重做。

  Please do it all over again. *all over again“再重新做”,用于不好的事情。

  Please do it all over again. (全部重做。)

  From the beginning? (从头开始吗?)

  Please start over from the beginning.

  把这个给田中先生传真过去。

  Fax this paper to Mr. Tanaka. *fax是facsimile的缩略形式,用作动词。

  请把那份文件交给我。

  Please hand the document in to me. *hand in“提交,交出”。

  Please hand the document in to me. (请把那份文件交给我。)

  What document are you talking about? (你说的是哪份文件?)

  Please submit the document to me.

  Please hand in the document to me.

  这是我的得意之作。

  This is a piece of work I can be proud of. *多用于针对论文作品或计划。

  I'm really proud of this.

  我找不到我的涂改液了。

  I can't find my white-out. *white-out“涂改液”。

  今晚你加班吗?

  Are you working overtime tonight? *work overtime“加班”。

  Are you working overtime tonight? (今晚你加班吗?)

  Unfortunately, yes. (很遗憾,要加班。)

  Are you working late tonight? (今天晚上你要工作到很晚吗?)

  工作就是工作,不能讲私情。

  Business is business.

  他是个努力工作的人。

  He's a hard worker.

  你超负荷工作了。

  You're overworking.

  今天必须完成这份报告。

  Finish this report today!

  报告截止到几号?

  When is the paper due?

  我有很多事要做。

  I've got so much to do.

  瞧我桌上堆了一堆的事儿。

  There's a lot of work piled up on my desk. *pile up“堆积如山”。

  There's a lot of work piled up on my desk. (瞧我桌上堆了一堆的事儿。)

  I feel sorry for you. (我真同情你。)

  差不多就得了。

  We'll fake it. *fake“敷衍,搪塞”。“伪造”,“做假”。

  We'll make it up as we go along.

  全都做完了。

  All done!

  I've finished it all.

  今天忙了一天。

  It's been a long day. *在这句里long不是“长”而是表示“忙”、“辛苦”的意思。

  It's time to go home. (该回家了。)

  It's been a long day. (今天忙了一天。)

  We've worked hard today.

  It was a very busy day.

  Today was a rough day at work.

  我不能为你破例。

  I can't make an exception for you. *exception“例外”、“除外”。

  外边天都黑了。

  It's dark outside already.

  It has become dark outside already.

  It's already dark out.

  就干到这儿吧。

  Let's finish up. *“(工作等事)告一段落”、“到此为止”。

  I'm so tired. Let's finish up. (我太累了,今天就到这里吧。)

  Good idea. Let's go home. (好主意,那我们回家吧。)

  Let's call it a day! (今天就到这里吧。)

  Let's go home! (我们回家吧。)

  正好工作刚做完。

  I've just finished work.

  I've just finished work. (正好工作刚做完。)

  Let's go for drink. (那我们去喝一杯吧。)

  I just got off work.

  I've just finished working.

  今天发工资。

  Today's payday. *payday“发工资的日子”。

  Today's payday! (今天发工资。)

  Oh, yeah? I forgot all about it. (是吗?我都忘得一干二净了。)

  我们一起去喝一杯吧。

  Let's have a drink.

  Let's go out for a drink!

  你辛苦了。

  Thanks for your hard work.

  我先走了。

  I hope you don't mind my leaving now. *英文中没有这种打招呼的习惯,但是也能说得通。

  Could you excuse me, please?

  Will you excuse me, please?

  对不起,打断一下。

  Sorry for interrupting. *用于打断别人谈话时,interrupt“插嘴”。

  I'm sorry to interrupt.

  I'm sorry to interrupt you.

  Excuse me for interrupting.

  Forgive me for interrupting.

  打扰一下可以吗?

  May I interrupt (you)?

  Excuse me.

  史密斯先生在1号线听电话。

  Mr. Smith is on line one.

  Mr. Smith is on line one. (史密斯先生在1号线听电话。)

  Oh, okay. Thanks. (好的。谢谢。)

  我已经和青木先生约好了。

  I have an appointment with Mr. Aoki.

  Hello. May I help you? (您好,您有什么事吗?)

  Yes, I have an appointment with Mr. Aoki. (是的,我已经和青木先生约好了。)

  ABC公司在几楼?

  What floor is ABC on?

  What floor is ABC on? (ABC公司在几楼?)

  The tenth floor. (在10楼。)

  电梯在哪儿?

  Where are the elevators?

  Where are the elevators? (电梯在哪儿?)

  Around the corner over there. (在那个拐角。)

  工作单位的人际关系

  我和他很合得来。

  I get along well with him. *get along (well) with...“和……合得来”、“和睦相处”。

  What's John like? (约翰是个什么样的人?)

  I get along well with him. (我和他很合得来。)

  I get on well with him. *英式英语。

  我跟她合不来。

  I don't get along well with her.

  I don't get on well with her. *英式英语。

  我很尊敬他。

  I respect him.

  I highly respect him. *强调说法。

  I look up to him.

  我瞧不起他。 I despise him.

  I look down on him.

  我想和大家和睦相处。

  I want to get along with everyone.

  I hope I will get along with everyone. (我希望能和大家和睦相处。)

  你跟她合得来吗?

  Are you getting along with her? *get along“合得来”、“和睦相处”。

  她根本不搭理我。

  She ignored me. *ignore“不放在眼里”、“不理”、“假装看不见”。

  What did she do? (她怎么了?)

  She ignored me. (她不搭理我。)

  She gave me the cold shoulder.

  She didn't pay any attention to me (at all).

  我不知道他在想什么。

  I don't know what he's really thinking.

  I'm not sure what he is thinking about.

  I don't really know what is on his mind.

  我没有理由让人嫉妒。

  I have no reason to be envied. *envy“羡慕他人或物”,“嫉妒”。

  There is no reason to be jealous of me.

  There is no reason to envy me.

  我讨厌爱拍马屁的人。

  I don't like brownnosers. *brownnoser俚语,“讨好别人的人”、“阿谀逢迎的人”。

  They're helping our boss again. (他们又去帮上司的忙了。)

  I don't like brownnosers. (我可讨厌拍马屁的人了。)

  I don't like flatterers. (我不喜欢爱说恭维话的人。)

  I don't like ass-kissers. *俚语,不太文雅的说法,使用时要注意场合。

  我是个不顾家的人。

  I'm neglecting my family. *这是种相当严厉的说法。neglect 表示“对……玩忽职守”、“不尽义务”。

  I put my work before my family. (我是工作第一,家庭第二。)*比较温和的说法。

  I should treat my family better. (我该重视我的家庭。)

  你站在哪一方?

  Which side are you? *side“(竞争、谈判等的)一方,自己人”。

  Which side are you on?

  Who are you rooting for?

  Which side do you support? (你支持哪一方?)

  我是站在你这边的。

  I'm on your side. *on one's side“站在……一方”。

  Whose side are you on? (你是站在哪一边的?)

  I'm on your side. (我是站在你这边的。)

  I will support you. (我支持你。)

  I agree with you. (我同意你的意见。)

  他对我很不客气的。

  He's very hard on me. *be动词+hard on...“蛮横,野蛮”。

  Do you like your boss? (你喜欢你的上司吗?)

  No, he's very hard on me. (不,他对我很严厉。)

  He treats me unkindly. (他对我一点儿都不友好。)

  He's mean to me. (他对我很刻薄。)

  He's very strict. (他很严厉。)

  他总把我当作眼中钉。

  He always treats me like an enemy. *enemy“仇人,敌人”。

  He was rude to say that. (他这样对你说话也太无礼了。)

  He always treats me like an enemy. (他总把我当作眼中钉。)

  He acts like I'm an enemy.

  He treats me as if I'm his enemy.

  他对我很蛮横。

  He treated me badly.

  I was badly treated by him.

  I received bad treatment from him.

  He treated me unkindly. (他对我很粗暴。)

  我欠他的情。

  I'm obligated to him. *obligate“让某人负有法律或道义上的义务”。

  I'm under obligation to him.

  I owe him. * owe“欠……的情”。

  I have an obligation to him.

  I'm deeply indebted to him. (我非常感激他。)

  I've received kindness from him. (他对我很好。)

  I owe him a lot for everything he has done for me. (我非常感谢他为我所做的一切。)

  我们很熟,互相直呼其名。

  We're on a first name basis. *表示“之间关系好,很亲密”。

  We're on first name terms.

  ●评论他人

  他的理解力很强。

  He's quick on the uptake. *这是一种固定说法,表示“理解吸收能力强”。

  He's a fast learner.

  He has a quick mind.

  He catches on quickly.

  他不会让你失望的。

  He'll never let you down. *let down“使人期待落空”。

  他很能干。

  He's efficient. *efficient“有效的”、“效率高的”、“工作出色的”、“能力强的”。

  He finished the job already. (他早就把工作做完了。)

  He's efficient. (他真能干。)

  He does things well and he gets them done quickly. (他工作起来又好又快。)

  He gets things done efficiently. (他做事很有效率。)

  He handles things quickly. (他处理事情很麻利。)

  He handles matters promptly. (他处理事情很利索。)

  他是个好人。

  He's a good guy.

  He's a good man.

  He's a good person.

  他显老。

  He looks old for his age. *形容词+for 表示“就……而言”、“比较……”。

  He's only 46. (他只有46岁。)

  He looks old for his age. (他显老。)

  He looks older than he is.

  He looks young for his age. (他显年轻。)

  你看上去比我年轻。

  You look younger than me. *从语法上来讲应该是“You look younger than I”,但美国现在一般不这么说。

  We're the same age. (我们同龄吧。)

  But you look younger than me. (可是你看上去比我年轻。)

  You look younger than I do.

  他就是那种人。

  That's the way he is.

  That's the kind of guy he is.

  他长得像谁?

  Who is he like?

  他有丰富的常识。

  He has a lot of common sense.

  他虽年轻,却很博学。

  He's wise for his age. * for one's age“与年纪相比却……”

  He's only ten and he made this.(他只有10岁就能做出这样的东西。)

  He's wise for his age. (他虽年轻,却博学。)

  He's wise considering his age.

  He's wise for a man of his age.

  他交际很广。

  He knows a lot of people.

  He's well-known.

  He's very popular. (他很有人缘。)

  He has a large circle of acquaintances. (他交际广泛。) *“熟悉的人,认识的人”,但和friend (朋友)不同,虽没深交,但见过面、搭过话。

  他是个有才干的人。

  He's a go-getter. *go-getter“有才能的人”,“干将”。

  He runs a lot of business. (他有很多生意。)

  Yeah, he's a go-getter. (是呀!他是个有才干的人。)

  He's a man of action.

  He's a man of ability.

  He's a wheeler-dealer. *比较旧的说法。

  你真体谅人。

  You're so sympathetic. *sympathetic“同情的”、“能体谅人,体贴人的”。

  他是守信用的人。

  He's faithful. *faithful“对人、对工作忠诚,守信用的”。

  He has a strong sense of duty.

  他的嗓音低沉。

  He has a deep voice.

  He has a low voice.

  His voice is very deep.

  他发福了。

  He has put on weight.

  He has gained weight.

  He has lost weight. (他瘦了。)

  他太胖了。

  He's overweight.

  He's a fatso. (他是个胖猪。)

  He's fat. (他很胖。)

  He's skinny. (他骨瘦如柴。)

  你真有胆量。(你好大胆子。)

  You have a lot of nerve.

  Sir, I don't think you should fire John. (先生,我觉得你不该解雇约翰。)

  You have a lot of nerve to say that. (你胆子不小,竟敢这么说。)

  You have a lot of balls. *balls 在这里表示“厚脸皮”、“傲慢”,同时有“睾丸”的意思。所以是一种不礼貌的说法,会给人不愉快的感觉。

  You have a lot of guts.

  You're bold. *bold“大胆的”、“不客气的”、“力量强的”。

  You're very brave. (你很勇敢。)

  他是个很谦虚的人。

  He's a very modest man. *modest“(要求、意见、态度、行为等)比较慎重。”

  He didn't say anything. (他可什么都没说。)

  He's a very modest man. (嗯,他是个很谨慎的人。)

  He's very polite. (他很有教养。)

  He doesn't like to brag. (他不喜欢吹牛。)

  He isn't boastful. (他一点都不自负。)

  他有个好脾气。

  He has a good temper.

  He's in a good mood. *表示“现在正好情绪不错”,和上句的语气不一样。

  他这个人脾气暴躁。

  He has a bad temper.

  He's in a bad mood. *表示“现在碰巧情绪不好”,和上句的语气不太一样。

  她不知哪儿有点怪。

  There's something strange about her.

  There is something fishy about her.

  There is something odd about her.

  她有点不太对劲儿。

  She's not herself. *直译是“她不是她自己了。”

  She's been edgy lately. (她近来情绪急躁。)

  Yeah, she's not herself. (是的,有点儿不太对劲儿。)

  She's not acting like herself.

  She's not acting normally.

  她真让人捉摸不透。

  She's so weird. *weird“不可思议”、“变化多端”、“古怪的”。

  She cut her hair very short. (她把头发剪得短短的。)

  She's so weird. (真让人捉摸不透。)

  She's bizarre.

  She's very strange.

  塔米饭量很小。

  Tammy eats like a bird. *直译“塔米像鸟一样吃饭”,是人却只有小鸟那么点儿饭量。

  Tammy eats like a bird. (塔米饭量很小。)

  She's on a diet. (她正减肥呢。)

  Tammy eats very little. (塔米只吃一点点。)

  Tammy doesn't eat very much. (塔米不怎么吃。)

  Tammy eats like a horse. (塔米特别能吃。)

  她的身材很好。

  She has a nice figure. *表示“体型”时不用style。

  She has a good figure.

  他已过壮年。

  His best days are gone.

  He's past his prime.

  我父亲上年纪了。

  My father's getting on in years. *be getting on in years 为惯用语,“上年纪”。

  My father's becoming an old man.

  My father's getting older.

  他长得什么样?

  What does he look like?

  他们闹得天翻地覆。

  They're making a big fuss. *make a fuss“大声吵闹”、“喧哗”。

  They're making a big deal about it.

  他抽烟抽得没完没了。

  He's a chain smoker.

  Does he smoke? (他抽烟吗?)

  Yes, he's a chain smoker. (抽,他一抽就抽个没完。)

  He's a heavy smoker.

  He smokes non-stop.

  ●贬低别人

  他很自私。

  He's selfish. *selfish 带有轻视的语气,表示“自私的”、“利己的”、“不考虑别人的”。

  I don't like John. (我不喜欢约翰。)

  Why? (为什么?)

  Because he's selfish. (他太自私了。)

  He's self-centered. (他总是以自己为中心。)

  He's self-serving. (他是个只顾自己的人。)

  He only cares about himself. (他只想他自己的事。)

  He doesn't care about anyone but himself. (他从来不想别人。)

  他总把问题想得过于严重。

  He takes things too seriously.

  他头脑简单。

  He's simpleminded. *simpleminded“单纯的”、“头脑简单的”,也有“无知的”、“愚蠢的”语感。

  He's a simple man. *这句话也可解释为“他是个很实际的人”。

  He isn't so smart. (他不很聪明。)

  今天他情绪烦躁。

  He's on edge today. *edge“边缘”。on edge 表示“烦躁”、“不安稳”。

  What's wrong with him? He's on edge today. (怎么啦,他今天这么烦躁。)

  I don't know. (我不知道。)

  He's edgy today.

  He's in a bad mood today. (他今天情绪不好。)

  他真是个多嘴多舌的人。

  He's talkative. *talkative“喜欢说话”、“多嘴多舌”。

  He's talkative. (他真多嘴多舌。)

  Yeah, you can say that again. (啊,你也这么说呀。)

  He's a motor-mouth.

  He never shuts up. (他从来都闭不上嘴。)

  他非常有钱。

  He's quite well off. *well off“有钱”、“富裕”,比rich的语气随便。

  How's he doing? (他现在怎么样?)

  He's quite well off now. (他现在可有钱了。)

  He's a wealthy man.

  He's rich.

  He's rolling in it.

  他很好色。

  He's fresh. *看样子可以翻成“他是个新鲜的人”,但实际上表达的是“他是好色的人”。

  He always tries to touch me. (他总想碰我。)

  Yeah, he's fresh. (是啊,他真好色。)

  He's a dirty-minded man.

  He's a dirty old man. (他真是个讨厌的老头。)

  All he thinks about is sex. (他满脑子想的都是情事。)

  他的嘴甜着呢。

  He's a smooth talker.

  Watch out for him. (你得小心点儿他。)

  Why? (为什么?)

  He's a smooth talker. (他的嘴甜着呢。)

  He's honey-tongued.

  他是个不可小看的人。

  He's nobody's fool. *“难打交道的人”、“不容轻视的对手”。

  What's Joe like? (乔这个人怎么样?)

  He's nobody's fool. (你可不能小看他。)

  He's very shrewd.

  他净说些傻话。

  He often says absurd things. *absurd“荒谬的,毫无道理的”。

  He often says ridiculous things.

  He says strange things a lot.

  He says a lot of weird things.

  他一点儿责任心都没有。

  He has no sense of responsibility.

  He's so irresponsible.

  他真是个让人讨厌的人。

  He's very offensive. *offensive“讨厌的”、“令人不愉快的”、“(人或言行等)令人作呕的”。

  他这人很难对付。

  He's a difficult man to deal with. *deal with“处理、对待(人或事)”。

  He's hard to deal with.

  He's hard to put up with. (他让人难以忍受。)

  他是个倔老头。

  He's a stubborn old man. *stubborn“顽固的”、“倔强的”。

  Didn't your father say okay? (你爸爸同意了吗?)

  No, he's a stubborn old man. (没有,他是个倔老头。)

  He's a hardheaded old man.

  他总是好高骛远。

  He's aiming too high. *aim high“奢望”、“逞能、逞强”。

  He's overreaching himself.

  He's out of his league.

  他从不认输。

  That man never admits defeat.

  He never admits he is wrong.

  He is a sore loser.

  He hates being defeated. (他讨厌失败。)

  He can't handle defeat. (他是个输不起的人。)

  他是个难以捉摸的人。

  He's very vague. *vague“不可捉摸”、“不清楚的”、“不明确的”。

  He's very vague. (他是个难以捉摸的人。)

  He's just like my brother. (和我弟弟一样。)

  He is difficult to understand. (他真让人难以理解。)

  He isn't very clear. (他让人不易琢磨。)

  他性格乖张。

  He's crooked. *crook 原意是thief,即“小偷”、“骗子”。crooked表示“性格孤僻”、“乖张”。

  He's crooked. (他性格乖张。)

  But I like him. (可我喜欢他。)

  He's a scammer. *俚语。

  He's a crook.

  He's a con man. *俚语。

  他一无是处。

  He's good for nothing.

  He's not nice to you? (他是不是对你不好?)

  No, he's good for nothing. (嗯,他简直一无是处。)

  He isn't good for anything.

  He's a bum. *俚语。

  她认生。

  She's shy around strangers.

  She's bashful.

  She feel uncomfortable around strangers. (她跟不认识的人在一起总觉得不自在。)

  She's afraid of strangers. (她怕生人。)

  你是个胆小鬼。

  You're too timid.

  You're gutless.

  You're a wimp.

  You're a chicken.

  他在逞强。

  He's acting big.

  He's acting like a hot shot.

  他动不动就生气。

  He has a short temper. *temper 特指“(感情上的)秉性,气质”,short temper 表示“易怒”。

  He gets angry easily.

  He loses his temper quickly.

  He is very temperamental. (他喜怒无常。)

  他很能吃。

  He eats like a horse. *直译是“他吃起来像匹马一样。”

  He eats huge amounts.

  He eats like a bird.(他饭量很小。)

  你的香水味真够呛人的。

  Your perfume is strong.

  I can smell your perfume a mile away. (我老远就闻见你的香水味了。) *带有讽刺意味的表达方式。

  Your perfume is romantic. (你的香水够浪漫的。) *褒义,“芳香扑鼻”。

  ●自我评价

  我的心还很年轻。

  I'm young in spirit. *in spirit“心理的”、“精神上的”。

  I have a youthful spirit.

  I'm young at heart.

  我笨手笨脚的。

  I'm all thumbs. *thumb“大拇指”,注意b不发音。每根手指都像拇指一样笨手笨脚的。

  Can't you fix it? (您能帮我修理一下吗?)

  I'm all thumbs. (我可是笨手笨脚的。)

  I'm clumsy.

  I'm very clumsy.

  I have butterfingers.

  I'm (such) a klutz. *俚语。

  我喜欢独处。

  I like being alone.

  I enjoy having time to myself.

  I'm a loner.

  我这个人比较随和。

  I'm easygoing. *easygoing“悠闲的”、“不小气的”、“不小心眼的”、“不拘小节的”。

  I'm temperamental. (我爱发脾气。)

  I'm not. I'm easygoing. (我可不是,我挺随和。)

  I'm an optimist. (我是个乐天派。)

  I'm carefree.

  I like to take it easy.

  我遇事就慌。

  I get embarrassed easily. *embarrass“使……发窘”、“使……尴尬”、“让……为难”。

  Your face is red! (你脸都红了。)

  I get embarrassed easily. (我遇事就慌。)

  我做什么事都很现实。

  I'm practical about everything. *practical“(人或想法)很现实的”,褒义。

  I like to be practical about things. (我喜欢现实地考虑问题。)

  I'm a very practical person. (我是个非常现实的人。)

  我是一根筋。

  I have a one-track mind. *track 表示“轨道”,one-track表示“单线轨道”。这句话表示“只能考虑一件事的人”,一般为贬义。

  I'm obsessed with one idea.

  I can't take my mind off of... (我无法不去想……)

  我看人很准。

  I'm a good judge of character. *judge“能辨别好坏的人”、“鉴定者”。

  I have a good eye for character.

  I'm a poor judge of character. (我不会看人。)

  我爱吃甜食。

  I have a sweet tooth. *have a sweet tooth 直译是“有甜牙”,实际意思是“爱吃甜食”。

  You like sweets, don't you? (你爱吃甜食,是吗?)

  Yeah, I have a sweet tooth. (是的,我爱吃甜食。)

  I love sweets. (我特喜欢吃甜的。)

  我是个酒鬼。

  I prefer wine to sweets. *直译是“比起甜东西来我更爱喝酒”。

  I prefer savory to sweet. (比起甜的来我更爱吃辣的。)

  我过着悲惨的生活。

  I have led a dog's life. *lead a dog's life 直译是“像狗一样的生活”。应该记住这句惯用表达方式。

  I have had a miserable life.

  I've had a terrible life.

  我的视力不好。

  I have poor eyesight. /I have good eyesight. (我的视力很好。)

  电话

  ●打电话

  我是丹尼斯·史密斯。

  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is...代替My name is...。

  This is Dennis Smith speaking.

  喂,是约翰吗?

  Hello, John? *常用于熟人之间。

  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?

  Is this Mr. Dennis Smith?

  请问是财务科吗?

  Is this the finance department?

  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?

  Is this Dr. Jim Baker's office?

  我能借用一下您的电话吗?

  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。

  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)

  No, please go ahead. (可以,请用吧。)

  我想找佐藤先生。

  May I speak to Mr. Sato?

  May I speak with Mr. Sato?

  I'd like to speak to Mr. Sato, please.

  Is Mr. Sato there, please?

  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。

  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。

  马克在吗?

  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。

  真对不起,这么晚了还给您打电话。

  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。

  我希望我没打扰您。

  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。

  I hope I'm not keeping you.

  但愿没吵醒您。

  I hope I didn't wake you up.

  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)

  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)

  我有急事要找巴尔先生。

  It is urgent I talk to Mr. Barr now.

  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with...“和……取得联系”。

  I need to talk to Mr. Barr immediately.

  有关明天开会的事给您打电话。

  I'm calling about tomorrow's meeting.

  我给您回电话。

  I'm returning your call.

  I'm calling you back.

  ●接电话

  喂!

  Hello. *英语中接电话的人先说“Hello”。

  Hello. (喂!)

  Oh, hello. Is Mark there? (喂,马克在吗?)

  对,我就是。

  Speaking. *对方要找的刚好是自己,就以这句“我就是”回答。

  This is he. *女性用“This is she”。

  This is Mr. Sato speaking. (对,我是佐藤。)

  This is. *有点儿生硬的感觉。

  是我呀。

  It's me. *常用于像夫妻间关系非常亲密的场合。

  ABC商务学院。您有什么事?

  ABC Business College, may I help you? *公司等工作场所接电话时的一般对答方式。个人家庭接电话时只需说“Hello”。

  Thank you for calling ABC Business College.

  Can I help you?

  您是哪位?

  Who's calling, please?

  Who's speaking, please?

  Who is this, please?

  May I ask who's calling?

  Who should I say is calling?

  您想找哪位接电话?

  Who in particular would you like to talk to? *in particular“特别”、“尤其”。

  他一直在等您的电话。

  He's been expecting your call. * He's是He has的省略形式。Expect“抱有希望地等待”。

  您要找哪个铃木?

  Which Suzuki do you want to talk to?

  这儿有三位姓铃木的。

  There are three Suzukis here.

  您能过会儿再打吗?

  Would you mind calling back later?

  Could you call back later?

  请转103。

  Extension 103, please. *extension“延长”,在这里表示“分机电话”。

  May I have extension 103?

  Could I have extension number 103?

  Please connect me with extension 103.

  Would you transfer this call to extension 103?

  我给您接103分机。

  I'll connect you to extension 103.

  I'm transferring your call to extension 103.

  请稍等一下。

  Hold on, please. *hold on“等待”。

  May I speak to Mr. Smith? (请找史密斯先生。)

  Hold on, please. (请稍等。)

  One moment, please.

  Just a moment, please.

  Hold the line, please.

  Just a second, please.

  我让他接电话。

  I'll put him on. * put...on“让……接电话”。

  I'll connect you. (把电话转接给你。) *connect“连接”。

  我把电话给您接过去。

  I'll transfer your call.

  I'll put you through.

  我把电话转给负责人。

  I'll get your party for you. *party 不是“聚会”而是指接电话的对象。

  Let me transfer this call for you.

  I'm transferring your call to the person in charge.

  我把您的电话接到营业部去。

  I'm transferring your call to the sales department.

  是贝克打来的,请接1号线。

  Mr. Peck is on line one.

  Mr. Peck for you. He's on line one.

  Pick up line one. It's Mr. Peck.

  ABC公司米兰先生的电话。

  You have a call from Mr. Miller of ABC.

  There's a call from Mr. Miller of ABC.

  Mr. Miller of ABC is on the line.

  您要找的人来接电话了。

  Your party is on the line. *通过电话交换台的接线员时,接线员接通电话后常用的表达方式。

  Your party is on the line. (您要找的人来接电话了。)

  Thank you. (谢谢。)

  ●无法接电话时

  她正在接电话。

  Her line is busy now. *busy表示“正在打电话”,而不是“忙”。

  Sorry, her line is busy now. (对不起,她正在打电话。)

  Alright. I'll try again later. (好的。那我过一会儿再打。)

  She's on another line now.

  Ms. Kane is talking to someone else now. (凯恩先生正在打电话。)

  I'm afraid she's on the other line now.

  对不起,她现在脱不开身。

  I'm sorry, she's tied up at the moment. *tied up “忙得不能接电话”。

  对不起,她正在接待客人。

  I'm sorry, she has company at this time. *company 除了“公司”以外,还表示“朋友”、“来客”。

  您等会儿行吗?

  Would you like to hold? *hold“拿”、“握住”,即“不挂电话等着”。

  Would you like to hold? (您等会儿行吗?)

  No, I'll call back later. Thanks. (不用了,过会儿我再打吧。谢谢。)

  Would you like to stay on the line?

  Can you hold the line, please?

  Would you like to hold on?

  Wanna hold? (能等会儿吗?) *只用于朋友或熟人,工作中不能使用。Wanna...是Do you want to的省略形式。表示“你想……吗?”

  他现在不在座位上。

  He's away from his desk now.

  他在公司,但现在不在座位上。

  He's in but he's not at his desk right now.

  对不起,他出去了。

  I'm sorry, he's not in right now.

  Is John there, please? (请问约翰在吗?)

  I'm sorry, he's not in right now. (对不起,他出去了。)

  He's not in.

  He's out now.

  He's not here now.(他现在不在这儿。)

  He's out of the office right now.

  他什么时候能回来?

  When is he coming back?

  When do you expect him back?

  What time do you think he'll be back?

  他大概10分钟后回来。

  He should be back in ten minutes. *in 指的不是“以内”,而是“……之后”,所以是“10分钟后”的意思。

  他应该下个星期来上班。

  He should be back in the office next week.

  他休假到下个星期。

  He's on vacation until next week.

  他打电话来说病了。

  He called in sick today. *call in sick 是习惯用语,“打电话请病假”。

  他现在出差去了。

  He's out of town now.

  他现在吃午饭去了。

  He's out to lunch now. *out to lunch 惯用语,“午休”。

  他现在正在开会。

  He's in a meeting right now.

  他今天休息。

  He's off today. *只用off就可以表示“休息”。

  ●留言、接受留言

  您能过会儿再打来吗?

  Could you call back later?

  Would you call again later?

  Would you mind calling back later?

  请10分钟后再打。

  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。

  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)

  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)

  您要给他留言吗?

  May I take a message?

  May I take a message? (您要给他留言吗?)

  No, thank you. (不用了,谢谢。)

  Is there any message?

  Would you like to leave a message?

  Shall I take a message?

  Could I take a message?

  Do you have any message?

  May I take a message?

  过会儿我再打。

  I'll try again later.

  I'll call back later.

  I'll call again in an hour. (一个小时后我再打来。)

  能留个口信吗?

  Can I leave a message?

  Can I leave Mr. Smith a message? (能给史密斯先生留个口信吗?)

  我给你打电话了,可是占线。

  I called but your line was busy.

  I called but your line was engaged. *英式英语。

  请告诉他林恩·凯恩给他打过电话。

  Would you tell him that Lynn Kane called?

  Please tell him to call Lynn Kane. (请让他给林恩·凯恩打电话。)

  请转告他让他给我回个电话。

  Please tell him to call me.

  Please ask him to call me.

  Please have him call me back. (请让他给我打电话。)

  他怎么跟您联系呢?

  How can he get a hold of you?

  How can he get in touch with you?

  How can he get in contact with you?

  请告诉我您的电话号码。

  Your number, please?

  Your number, please? (请告诉我您的电话号码。)

  My number is 1234-1234. (我的电话号码是1234-1234。)

  What's your number?

  May I have your number?

  Could I have your number?

  我的电话号码是1234-1234。

  My number is 1234-1234.

  请6点以前打1234-1234跟我联系。

  You can reach me at 1234-1234 until six o'clock. *reach“电话联系”。

  我再确认一下电话号码,1234-1234,对吗?

  Let me repeat the number. That's 1234-1234.

  The number is 1234-1234. Right? (你的号码是1234-1234,对吗?)

  好的,我转告他您来电话了。

  OK. I'll tell him that you called.

  I'll give him your message. (我将转告您的口信。)

  您的名字怎么拼?

  How do you spell your name?

  Could you spell your name, please?

  Would you please spell your name?

  Could you spell that? (您能拼一下您的名字吗?)

  您开会的时候史密斯先生给您来电话了。

  Mr. Smith called you during the meeting.

  我让他给您回电话好了。

  I'll have him call you back.

  I'll tell him to call you back.

  I'll ask him to call you back.

  是不是让他给您回电话呀?

  Shall I have him call you back?

  Shall I have him call you when he gets back? (他回来后,让他给您回电话吗?)

  Would you like him to call you back?

  Want him to call you back? *是Do you want him to call you back? 的口语缩略形式,比较随便的说法。

  ●挂断电话

  谢谢您打来电话。

  Thanks for calling. *在接到对方电话时,最后用该句结束电话以示礼貌。

  So, I'll see you tomorrow. (那,明天见。)

  Thanks for calling. (谢谢您打来电话。)

  Thank you for your call.

  Well, I have to get going. (那,我得挂电话了。)

  Thank you for your call. (谢谢您来电话。)

  请随时来电话。

  Please call again anytime.

  我得挂电话了。

  I'd better get off the phone. *get off the phone 是“挂上电话”的固定说法。

  我得挂电话了。

  I have to go now.

  I have to get going.

  我该挂电话了。

  I guess I'd better get going. *guess“想”,get going“挂上电话。”

  能跟您通上话,我非常高兴,再见。

  Nice talking to you. Bye.

  请挂电话吧。

  Please hang up the phone. *“挂断电话”用hang up,而不能用cut。

  Please put down the receiver.

  Would you please get off the phone? (您能挂上电话吗?)

  电话断了。

  I was cut off.

  I was disconnected.

  我还没说完呢,她就把电话挂上了。

  She hung up on me. *hung 是hang的过去式。

  She hung up before I finished.

  电话不通。

  The phone went dead.

  谢谢你给我回电话。

  Thank you for returning my call.

  Thank you for calling me back.

  ●打错电话

  您好像打错电话了。

  I'm afraid you have the wrong number. *wrong“错的”、“不对的”,wrong number“错的电话号码”。

  I'm afraid you have the wrong number. (您可能打错电话了。)

  Oh, sorry for troubling you. (哦,对不起,打扰您了。)

  I'm sorry, you've got the wrong number.

  您拨的电话号码是多少?

  What number are you calling?

  What number are you trying to reach?

  您找哪位呀?

  Who would you like to talk to?

  Who do you want to talk to?

  Who are you calling?

  Who are you trying to reach?

  这儿没有您说的这个人。

  There's no one here by that name.

  There's nobody here by that name.

  我们公司没有叫鲍勃·霍普的。

  There's no Bob Hope in this office.

  There's nobody named Bob Hope here. (这儿没有叫鲍勃·霍普的。)

  对不起,我好像打错了。

  I'm sorry. I must have misdialed. *用于自己打错电话时。

  I'm afraid I have the wrong number.

  ●电话留言

  我是加里·米尔斯,请尽快跟我联络。

  This is Gary Mills calling. Please call me as soon as possible.

  我是ABC公司的加里·米尔斯,请回来后给我回电话。我的电话号码是1234-1234。

  This is Gary Mills of ABC. Please call me when you get home. My number is 1234-1234.

  这是电话录音。

  This is a recording. *录音带中的固定说法。

  ●打电话遇到困难时

  您能说慢一点儿吗?

  Please speak a little more slowly.

  Would you slow down, please?

  我听不清楚。

  I can't hear you very well.

  Are you free tomorrow? (明天有空吗?)

  I can't hear you very well. (我听不清楚。)

  I can barely hear you. (我一点儿都听不见。)

  I'm having trouble hearing you. (我听不太清楚。)

  电话线好像有毛病。

  We have a bad connection.

  This is a really bad line.

  您能再大点儿声吗?

  Could you speak up, please?

  Please speak a little louder.

  Would you speak up a little, please?

  串线了。

  The lines are crossed. *line 是指telephone line "电话线",cross "交叉"、"干扰"。

  The lines must be crossed. (肯定是串线了。)

  对不起,让您久等了。

  I'm sorry to have kept you waiting.

  I'm sorry to have kept you waiting. (对不起,让您久等了。)

  That's okay. (没关系。)

  I'm sorry for the delay. (对不起,我来晚了。)

  Sorry to have kept you waiting. (抱歉,让您久等了。)

  谢谢您等我。

  Thank you for waiting.

  你给我的电话号码是错的。

  You gave me the wrong number.

  The number you gave me was wrong.

  日期和时间

  ●询问时间

  今天几号?

  What's today's date?

  Fill out the form. (请填这张表。)

  What's today's date? (今天几号?)

  It's the tenth. (今天10号。)

  What date is it today?

  What's the date?

  What's the date today?

  8月13日。

  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。

  It's the thirteenth of August.

  今天星期几?

  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。

  What day is it? (今天星期几?)

  It's Friday. (星期五。)

  星期四。

  It's Thursday.

  现在几点?

  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。

  What time is it now?

  Have you got the time?

  What time have you got?

  May I ask the time? (我可以问您现在几点吗?)

  Could you tell me what time is it now? (您能告诉我现在几点吗?)

  快到中午了。

  It's almost noon. *夜里零点是midnight。

  现在1点钟了。

  It's one o'clock.

  1点45分。

  It's a quarter to two. *a quarter 是四分之一的意思,在这儿是60分钟的四分之一的意思,即15分钟。另外,这里的to是表示“~前”的意思,即“差15分2点”。

  It's 1∶45./It's one forty-five.

  It's a quarter of two.

  It's a quarter till two.

  1点5分。

  It's five after one.

  It's five past one.

  It's five minutes after one o'clock.

  指针正指到3点15分。

  The clock says 3∶15 (three fifteen).

  It's 3∶15.(现在3点15分。)

  My watch says 3∶15. *watch“手表”。

  3点15分。

  It's a quarter after three.

  It's a quarter past three.

  差10分2点。

  It's ten to two.

  It's 1∶50 (one fifty).

  9点半。

  It's nine thirty.

  It's half past nine.

  ●有关时间

  那只表慢5分钟。

  The clock is five minutes slow.

  The clock is five minutes slow. (那只表慢5分钟。)

  Thanks for telling me. (谢谢你告诉我。)

  The clock is five minutes behind.

  The clock is five minutes fast. (那表快5分钟。)

  该走了。

  Well, time to go.

  Well, it's time to leave now.

  大约什么时候?

  About when?

  大约几点?

  About what time?

  还来得及吗?

  How's the time? *这句是用于某活动过程中询问“时间怎么样?来得及吗?”

  How are we doing for time?

  What's the time like? (时间怎么样?)

  我没有时间。

  I have no time.

  I'm really busy now. (我现在真的很忙。)

  I don't have time.

  I haven't got time.

  I don't have any time.

  你得再等5天。

  You must wait for five more days.

  Five more days to go. (再等5天吧。)

  Only five days left. (只剩下5天了。)

  怎么花那么长时间?

  What is taking so long?

  Why is it so time-consuming?

  白白浪费了一整天。

  I wasted a whole day.

  I wasted my whole day (away).

  到时间了。

  Time has come.

  时间就是金钱。

  Time is money. *表示“时间宝贵”的谚语。

  Time is golden.

  Time is precious.

  我看了两个小时的电视以打发时间。

  I killed two hours watching TV.

  没有时间了。

  Time is up.

  There's no time left.

  你有空闲的时间吗?

  Do you have some free time?

  Are you free now?

  Are you available now?

  我看时间差不多了。

  It's about time. *about time 表示“终于”、“觉得差不多了”。

  电脑能帮我们省时间。

  Computers save us time.

  Computers are efficient.

  见面、分手

  ●碰到友人

  嗨!你好!

  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。

  Hi! (嗨!)

  Hi! (嗨!你好!)

  你好!

  Hello. *一天中常用的寒暄用语。

  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)

  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)

  *A为学生,B为老师。

  你好!

  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。

  晚上好!

  Good evening.

  你好吗?

  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。

  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)

  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)

  How are you? (你好吗?)

  Pretty good. (非常好。)

  How's it going?

  How're you doing? *语气较随便。

  我很好,谢谢。

  Fine, thank you.

  I'm fine, thank you.

  不怎么好。

  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。

  How are you feeling? (你的身体怎么样?)

  Not so good. (不怎么好。)

  Not so great.

  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。

  老样子。

  Nothing much.

  Nothing special.

  认识您我很高兴。

  Glad to meet you. *用于初次见面。

  I'm glad to meet you.

  Nice to meet you.

  It's great meeting you.

  出什么事啦?

  What's up?

  What's up? (出什么事啦?)

  Nothing much. (没什么。)

  What's new? *用于强调有无新的变化。

  What's happening? *强调“发生什么事情了?”

  How've you been? *有好长时间没见的语感。

  你的家人怎么样?

  How's your family?

  How's your family? (你的家人怎么样?)

  Everyone's fine. (大家都很好。)

  还好吧?

  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。

  How's everything? (怎么样,还好吧?)

  It's going pretty well. (一切很顺利。)

  How's everything? (还好吧?)

  Same as always. (和平常一样。)

  How's everything going?

  How's it going?

  How are things?

  工作怎么样?

  How's business?

  还可以。

  Not bad.

  今天怎么样?

  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。

  How did it go today? (今天怎么样?)

  So-so. (还凑合吧。)

  How was your day?

  和往常一样。

  Oh, same as usual.

  How was work today? (今天工作怎么样?)

  Oh, same as usual. (和往常一样。)

  Same old, same old. *俚语。

  Another day, another dollar.

  急着干什么去呀?

  What's the hurry?

  What's the hurry? (急着干什么去呀?)

  We're going to be late for the movie. (我们赶着去看电影呢。)

  Why are you in a hurry? (为什么那么着急?)

  Why are you hurrying? (干吗那么着急?)

  你去哪儿?

  Where are you headed? *head 是动词,be headed for...表示“向着……前进”。

  Where are you going?

  Where are you off to?

  你干吗呢?

  What are you doing?

  What are you doing? (你干吗呢?)

  I'm ironing my shirt. (我在熨衬衫呢。)

  我在想点事儿。

  I was just thinking. *just 表示一种“有点”,“不过……”的语感。

  我只是发了会儿呆。

  I was just daydreaming. *daydream “沉湎于幻想”。

  我只是在消磨时间。

  I'm just killing time. *kill time “消磨时间”、“打发时间”。

  I'm just hanging out. *hang out “什么都不做,无端地耗费时间”。

  你想什么呢?

  What's on your mind?

  What's on your mind? (你想什么呢?)

  I'm worried about my wife. (我有点担心我的妻子。)

  What are you thinking of?

  没想什么。/没什么。

  Nothing.

  和往常一样。

  Another day, another dollar.

  How was work today? (今天工作怎么样?)

  Another day, another dollar. (和往常一样。)

  你来的正是时候。

  You've come just in time.

  You've come at the right moment.

  You've come at the right time.

  原来你在这儿啊!

  There you are! *用于终于找到了要找的人时。

  There you are! (原来你在这儿啊!)

  Were you looking for me? (你找我?)

  Gotcha! *俚语。

  Here you are.

  Found you!

  杰夫在吗?

  Is Jeff around?

  Is Jeff around? (杰夫在吗?)

  He was here a few minutes ago. (几分钟前他还在这儿来着。)

  你见到斯科特了吗?

  Have you seen Scott? 多用于公司和学校。

  Have you seen Scott? (你见到斯科特吗?)

  No, not today. (没有,今天没看见他。)

  我偶然碰到了他。

  I ran into him. *run into “没想到的,偶然的相遇”。

  I bumped into him.

  哎,你猜我昨天遇见谁了?

  Guess who I bumped into yesterday?

  Guess who I bumped into yesterday? (哎,你猜我昨天遇见谁了?)

  Who? (谁呀?)

  我跟他素不相识。

  He's a stranger to me. *表示“以前从没见过面”。

  ●好久不见

  好久不见。

  It's been a long time. *当别人这么对自己说时,通常用It sure has.来回答。

  好久不见。

  It's been so long.

  John, is that you? (你是约翰吧?)

  Yeah, it's been so long. (是我,好久没见。)

  好久没见了。

  Long time no see. *比较随便的说法。对方一般回答Yeah, how have you been?/Yeah, too long.

  Long time no see. (好久没见了。)

  Yeah, how have you been? (是呀,你还好吗?)

  I haven't seen you for a long time.

  I haven't seen you for ages.

  还好吧?

  How have you been?

  How have you been? (还好吧?)

  I've been all right. (嗯,挺好的。)

  最近怎么样?

  How have you been doing? *询问对方的身体和近况。

  How have you been doing? (最近怎么样?)

  I've been alright. (干得还不错。)

  忙什么呢?

  What have you been doing? *用来询问没见面的这段时间里的情况。

  What have you been doing? (忙什么呢?)

  Just working. (上班呗。)

  What have you been doing? (忙什么呢?)

  Nothing much. (没忙什么。)

  What have you been up to?

  你去哪儿了?

  Where have you been?

  很高兴又见到你。

  I'm glad to see you again. *回答这句时说So am I. (我也是)。see可以用meet代替。去掉again则带有初次见面的语感。

  I'm happy to see you.

  Nice to see you.

  It's great seeing you again.

  你一点儿都没变。

  You haven't changed at all.

  You're the same old Bob, aren't you? (鲍勃,你还是老样子。)

  你没怎么变。

  You haven't changed much.

  You haven't changed much. (你没怎么变。)

  Neither have you. (你也没变。)

  你变样了。

  You've really changed.

  你长大了。

  You've grown up.

  You're all grown up now.

  Look how you've grown up. (看你都长这么大了!) *多用于爷爷、奶奶见到孙辈时。

  你越来越漂亮了。

  You've become so beautiful.

  You've gotten so pretty.

  约翰他好吗?

  Is John okay? *这种说法带有约翰有病或受伤的语感。

  Is John okay? (约翰他好吗?)

  He's getting better. (好多了。)

  你看上去不错。

  You look great.

  You look great. (你看上去不错。)

  You look good, too. (你也一样。)

  你感觉怎么样?

  How are you feeling?

  How are you feeling? (你感觉怎么样?)

  I'm feeling great. (我感觉很好。)

  他这些日子过得怎么样?

  How's he getting along these days?

  How's he getting along these days? (他这些日子过得怎么样?)

  Good. (挺好的。)

  How's he doing? (他干得怎么样?)

  最近你是不是胖了?

  Are you gaining weight?

  Are you gaining weight? (最近你是不是胖了?)

  I'm afraid so. (好像是吧。)

  Have you gained weight?

  Are you getting fatter? *不礼貌的说法。

  Are you losing weight? (最近你是不是瘦了?)

  ●分手时

  再见!

  Goodbye. *分手时最常用的寒暄用语。

  Goodbye. (再见!)

  Goodbye. Take care! (再见,保重啊!)

  再见!

  Bye. *比Goodbye的说法随便。

  Bye for now.

  Have a nice day. (祝你今天愉快!)

  See you later. (以后见!)

  回头见!

  See you.

  See you later.

  See you soon.

  See you again.

  Catch you later.

  See you around. *用于在同一座楼里,过会儿还有可能再见面时。

  我去了啊。

  I'm off now. *off “去,走开”。

  I'm leaving.

  See you.

  我得告辞了。

  I have to go.

  I have to go. (我得告辞了。)

  Can't you stay a little longer? (再呆会儿吧!)

  祝你好运!

  Good luck! *在对某人去旅行或去做一件比较难的事情时使用。

  Good luck! (祝你好运!)

  Thanks. I need it. (谢谢,借你吉言。)

  I wish you good luck.

  祝你愉快!

  Have a nice day. *与Goodbye的用法一样。

  Have a nice day! (祝你愉快!)

  Same to you. (也祝你愉快!)

  祝你周末愉快!

  Have a nice weekend.

  加油啊!祝你好运!

  Good luck.

  Break a leg. *原本是对要上台演出的人说的话。

  Go for it. (走吧!)

  Hang in there. (那,加油吧!)

  祝你玩得愉快。

  Have fun.

  We're going to Hawaii! (我们要去夏威夷喽!)

  Have fun! (祝你玩得愉快。)

  Have a good time!

  就这样,坚持下去。

  Keep it up.

  Keep it up! (就这样,坚持下去。)

  Thanks for the encouragement. (谢谢你的鼓励!)

  别干得太猛。

  Don't work too hard.

  Take care.

  Be careful.

  旅途愉快!

  Have a nice trip. *对要去旅行的人说的话。

  I wish you a pleasant journey.

  Have a good vacation. (祝你假期愉快!)

  Bon voyage. *这是一句法语,现在英文中也用。

  那多保重!

  Have a good one!

  真舍不得走,但是……

  I hate to run, but... *这句是结束谈话时的开场白。其语气为“虽然我不想走,但……”。

  认识你我非常高兴。

  It was nice meeting you. *只用于与初次见面的人分别时。其他情况下meet换成see。

  It was nice meeting you. (认识你我非常高兴。)

  It was nice meeting you, too. (我也很高兴见到你。)

  Nice meeting you.

  请代我向约翰问好。

  Please say hello to John (for me).

  晚安!

  Good night.

  再来啊!

  Come again.

  Come again. (再来啊!)

  I will. (我会来的。)

  Please come again. (请您再来!)

  I hope you can come over again. (希望你能再来。)

  I'd be glad to have you over again. (如果你下次还能来的话我将很高兴。)

  别忘了给我带点儿什么。

  Don't forget to bring something back for me.

  Don't forget to bring something back for me. (别忘了给我带点儿什么。)

  Don't worry, I won't. (放心吧,忘不了。)

  放松点儿!

  Take it easy. *“放松”、“不要紧张”的语气。

  Take it easy. (放松点儿!)

  I can't. I have a test tomorrow. (不可能,我明天要考试。)

  希望不久能再见到你。

  I hope to see you again soon.

  给我打电话。

  Call me later.

  Call me later. (给我打电话。)

  Okay, I will. (嗯,好吧。)

  多保重!

  Take care. *“多加小心”的语气。

  See you later. (再见。)

  Take care. (多保重!)

  你自己多保重。

  Take care of yourself.

  Take care of yourself. (你自己多保重!)

  Don't worry about me. (别担心我!)

  我还会来的。

  I'll be back.

  I'll be back. (我还会来的。)

  You'd better. (一定来啊!)

  I'll come back later. (不久我就会回来的。)

  I'll stop by later. (我会顺便来的。)

  天不早了。

  It's getting late.

  It's getting late. (天不早了。)

  Let's go home. (我们回家吧。)

  我得走了。

  I've got to go. *口语用法。

  I have to go.

  I have to get going.

  ●暂时无法见面时

  我会想你的。

  I'll miss you. *miss “想,想念”。

  I'll miss you. (我会想你的。)

  I'll miss you, too. (我也会想你的。)

  I'm gonna miss you. *gonna 是going to...的缩略形式,是比较随便的表达方式。

  我真希望能和你在一起。

  I wish I could go with you.

  I wish I could go with you. (我真希望能和你在一起。)

  So do I. (我也是。)

  请代我向你的家人问好。

  Please give my regards to your family.

  Please give my regards to your family. (请代我向你的家人问好。)

  I will. They asked me how you were doing. (我一定带到。我的家人也问过你的情况。)

  你一定回来啊!

  You must come back.

  有空给我打电话。

  Give me a call sometime.

  Call me sometime.

  我们什么时候再聚吧。

  Let's get together again sometime.

  Thank you. I enjoyed it very much. (谢谢,我真是太高兴了。)

  Let's get together again sometime. (我们什么时候再聚吧。)

  请给我写信。

  Please write me (a letter).

  我会给你写信的。

  I'll write you (a letter).

  让我们保持联系。

  Let's keep in touch. *keep in touch with... “和……保持联系”、“保持接触”。

  Let's keep in touch. (让我们保持联系。)

  Will do. (好的。)

  Let's keep in touch with each other. *each other “互相”。

  别忘了写信。

  Don't forget to write.

  Don't forget to write. (别忘了写信。)

  I won't. (忘不了。)

  ●拜访

  有人吗?

  Hello! Anyone home? *“对不起,屋里有人吗?”的语气。

  Hello! Anyone home? (喂,有人吗?)

  Yes? (谁呀?)

  Yoo hoo! *进入别人家时一种口语的说法。

  Hello! Is anyone there?

  Excuse me! (对不起。)

  Hey, you! (嘿,你呀!) *比较粗鲁的说法。

  欢迎,请进!

  Please come in! *可以用于各种场合,如欢迎他人等。

  Please come in! (欢迎,请进!)

  Sorry I didn't call first. (对不起,来之前我没打个电话来。)

  Welcome!

  Hello!

  你能来,太好啦。

  How nice of you to come!

  How nice of you to come! (你能来,太好啦。)

  Thanks for inviting me. (谢谢你邀请我。)

  (It's) nice of you to come!

  Thank you for coming.

  你有事吗?

  What do you want? *比较莽撞的语气。

  Is anyone here? (有人吗?)

  What do you want? (你有事吗?)

  What are you here for?

  别客气,像在自己家一样。

  Please feel free to make yourself at home.

  Make yourself at home.

  请坐吧。

  Have a seat.

  Have a seat. (请坐吧。)

  Oh, thank you. (啊,谢谢。)

  Take a seat.

  Please sit down.

  您尽兴。

  Enjoy yourself!

  Have a good time!

  您喝点什么吗?

  Would you care for something to drink?

  A) Would you care for something to drink?

  (您喝点儿什么吗?)

  B) Yes, I'll have a beer, please. (好的,我要啤酒。)

  *当拒绝A的提问时,可以用No, thank you. (谢谢,我不喝。)/Maybe later. (过一会儿再说)。

  没关系。(不用担心我。)

  Don't mind me.

  Sorry, I'm too busy to talk to you now.

  (对不起,我太忙了,顾不上和你说话。)

  Don't mind me. I just came to see John.

  (没关系,我只是来看看约翰。)

  我可以用洗手间吗?

  May I use your bathroom?

  May I use your bathroom? (我可以用洗手间吗?)

  Sure, go ahead. (当然可以,请吧!)

  May I use your rest room?

  Where can I freshen up? *女性问Where can I freshen up? (我可以在哪儿梳洗?) 是打听厕所的婉转说法。

  May I use your toilet? *toilet 表示“厕所”,太直接,一般不用。除此之外,ladies' room“女厕所”, men's room“男厕所”,俚语 the john、the head也表示“厕所”。

  洗手间在哪儿?

  Where's the bathroom?

  Which way is the bathroom?

  How can I get to the bathroom?

  Could you tell me how to get to the bathroom? (能告诉我洗手间怎么走吗?)

  可以借用一下您的电话吗?

  May I use your phone?

  Is it all right if I use your phone?

  我得告辞了。

  I'd better get going now.

  I must be going now.

  I have to leave now.

  I gotta go now. *gotta为口语,是got to的缩略形式。

  非常感谢您的盛情款待。

  Thank you for inviting me. *用于要离开主人家时表示感谢的心情。

  I'm glad you could come. (非常高兴,您今天能来。)

  Thank you for inviting me. (非常感谢您的邀请。)

  Thanks so much for inviting us today. (十分感谢您今天的盛情招待。)

  有空再来串门吧。

  Drop by sometime. *drop by “(顺便)拜访,串门”。

  Good-bye, John. Drop by sometime. (再见,约翰,有时间再来。)

  Thanks. I will. (谢谢。好的。)

  他亲自来看我。

  He came to see me himself.

  Did he send someone to see you? (他让谁来看你了?)

  No, he came to see me himself. (不,他亲自来看我了。)

  He came to see me personally.

  您介意我抽烟吗?

  Do you mind if I smoke? *回答这个问题的时候,不允许时用Yes, 允许时用No,与平时回答相反。

  Do you mind if I smoke? (您介意我抽烟吗?)

  No, not at all. (不介意,你抽吧。)

  Would it bother you if I smoked?

  Can I smoke?

  Is it all right if I smoke?

  Would it be okay to smoke?

  您的房子真好。

  I like your house.

  I like your house. (您的房子真好。)

  I'm glad to hear that. (听你这么说,我很高兴。)

  我很喜欢你的公寓。

  I really like your apartment.

  I love your apartment.

  小心脚下。

  Watch your step.

  Mind your step.

  Be careful where you walk.

  Look where you're going.

  地上很滑。

  The floor is slippery. *slippery “光滑”、“容易滑倒的”。

  请打开电视。

  Please turn on the TV. *关于turn的用法:turn on是打开(电视等),turn off是关上(电视等),turn up是开大(电视等)的声音,turn down是关小(电视等)的声音。

  我可以把车停这儿吗?

  Can I park my car here? *park “停车”。

  Is parking okay here?

  Is it all right to park my car here?

  Am I permitted to park my car here?

  介绍某人

  凯恩女士,这位是我的上司佐藤先生。

  Ms. Kane, this is Mr. Sato, my boss.

  Ms. Kane, this is my boss, Mr. Sato.

  Ms. Kane, I would like to introduce my boss, Mr. Sato (to you).

  Ms. Kane, let me introduce my boss, Mr. Sato (to you).

  很高兴认识您。

  Nice to meet you.

  Nice to meet you. (很高兴认识您。)

  Nice to meet you, too. (认识您我也很高兴。)

  Pleased to meet you.

  Pleased to meet you, too. *作为上面例句的回答。

  Very nice to meet you.

  Very nice to meet you, too. *作为上面例句的回答。

  How do you do? *比Nice to meet you的说法稍显郑重。

  How do you do? *可以重复How do you do? 来作为上面例句的回答。

  It's a pleasure to meet you.

  I'm happy to meet you.

  彼此彼此。

  Nice to meet you, too.

  您贵姓?

  May I have your name, please?

  I made a reservation for tonight. (我预订了今天晚上的宴会。)

  May I have your name, please? (您贵姓?)

  What's your name, please?

  May I ask who you are? (您是哪位?) *用来询问对方的身份。

  Who's calling, please? *只用于打电话。

  Who are you? (你是谁?)

  What's your name? (你叫什么名字?)

  What's your name? (你叫什么名字?)

  My name's John. (我叫约翰。)

  我给你介绍一下我的朋友。

  I'd like you to meet a friend of mine.

  Hi, John. (嗨!约翰,你好!)

  Hi, Joe. I'd like you to meet a friend of mine. (嗨!琼,我给你介绍一下我的朋友。)

  他是个好人。

  He's a nice guy.

  He's a nice guy. (他是个好人。)

  He sure is. (确实如此。)

  见到您我很高兴。

  I'm glad to meet you.

  I'm glad to meet you. (见到您我很高兴。)

  So am I. (我也很高兴。)

  I'm glad to meet you. (认识您我很高兴。)

  The feeling is mutual. (我也很高兴。)

  Glad to meet you.

  Good to meet you.

  I'm pleased to meet you.

  I'm pleased to meet you. (能认识您,我很高兴。)

  Pleased to meet you, too. (能认识您,我也很高兴。)

  I'm really happy that I could meet you.

  I'm really happy that I could meet you. (能认识您我觉得非常高兴。)

  Same here. (我也很高兴。)

  能认识您我感到非常荣幸。

  It's an honor for me to meet you.

  I'm Harrison Ford. (我是哈里森·福特。)

  It's an honor for me to meet you. (能认识您我感到非常荣幸。)

  请叫我……

  Please call me...

  Nice to meet you, Mr. Smith. (史密斯先生,很高兴认识您。)

  Please call me John. (请叫我约翰。)

  我们是不是在哪儿见过面?

  Don't I know you from somewhere?

  Don't I know you from somewhere? (我们是不是在哪儿见过面?)

  No, I don't think so. (不,我想没见过。)

  Haven't we met (somewhere) before?

  Haven't we met somewhere (before)?

  Don't I know you? (你不认识我吗?)

  You look familiar. (你看上去很面熟。)

  想起来了吗?

  Remember?

  Do you know that man? (你认识那个男人?)

  He's my father. Remember? (他是我父亲,想起来了吗?)

  Do you remember?

  Don't you remember? (你不记得了?)

  啊!对了,你是史密斯先生。

  Oh, yeah, you're Mr. Smith!

  Oh, yeah, I do know you. (哦,是的,我认识你。)

  I know you, but I forgot your name. (我认识你,可是我忘了你叫什么。)

  我不敢肯定,也许在哪儿见过。

  I'm not sure. Maybe.

  It's possible. (我不肯定,可能吧?)

  What's your name again? (你叫什么来着?)

  不,我想不是这样的。

  No, I don't think so.

  No, I'm afraid not.

  No, I don't believe so.

  这是我们第一次见面。

  This is the first time we have met.

  Have you two met? (你们俩人见过?)

  No, this is the first time we have met. (没见过,这是我们第一次见面。)

  We've never met before. (我们以前从来没见过。)

  鲍勃是你的老朋友吗?

  Is Bob an old friend of yours?

  Is Bob an old friend of yours? (鲍勃是你的老朋友吗?)

  Yes, I met him twenty years ago in America. (是的,我是20年前在美国认识他的。)

  我想不起来他叫什么名字了。

  I can't remember his name.

  I can't remember his name. (我想不起来他叫什么名字了。)

  Neither can I. (我也想不起来了。)

  I can't recall his name. His name escapes me.

  这事全拜托你了。

  I leave it entirely to your kind consideration. *consideration “体贴、照顾”。

  I'll leave it up to you. 直译是“(工作或决定等)全都靠你了”。

  Please consider it. *consider同think about,即“考虑”、“细想”。

  I'd appreciate it if you could consider it.

  我叫约翰·希恩。

  I'm John Sheehan.

  My name is John Sheehan.

  My name's John Sheehan.

  ●和初次见面的人交谈

  您是哪里人?

  Where are you from?

  My country has a lot of mountains... (我的家乡有很多山……)

  Oh, yeah? Where are you from? (哦,是吗?您是哪儿人?)

  Where are you from? (您是哪里人?)

  I'm from Japan. (我是日本人。)

  我是加拿大人。

  I'm from Canada.

  我从加拿大来。

  I come from Canada. *①I'm from Canada.和②I come from Canada.的意思几乎一样。但是②含有两种意思:一种是“自加拿大来,但并非是加拿大籍”;另一种意思是“我是加拿大人”。

  I was born in Canada. (我出生在加拿大。)

  Chicago is my hometown. (我的故乡是芝加哥。)

  你觉得日本怎么样?

  How do you like Japan?

  What do you think about Japan?

  我很喜欢。

  I like it.

  是个好地方。

  It's a good place.

  你都去过日本的哪些地方?

  Where have you been in Japan?

  你现在住在哪儿?

  Where do you live now?

  我住在东京。

  I live in Tokyo.

  您是来度假的吗?

  Are you here on vacation? *on business是“因公”,on vacation是“度假”。

  Are you vacationing?

  Are you here for a vacation?

  Is this a pleasure trip?

  Are you here on business or for pleasure? (您来这是工作还是游玩?)

  我是来工作的。

  I'm here on business.

  My trip is business related. (我的旅行和工作有关。)

  I'm on a business trip.

  您来日本多长时间了?

  How long have you been in Japan?

  How long have you been in Japan? (您来日本多长时间了?)

  I just arrived last week. (上星期刚来。)

  How long have you been in Japan? (您来日本多长时间了?)

  About three years. (大概3年左右了。)

  4个月左右。

  About four months.

  你习惯日本的生活了吗?

  Are you used to life in Japan? *be used to “习惯”,注意“d”不发音。

  Are you used to life in Japan? (你习惯日本的生活了吗?)

  No, not yet. (没有,还不习惯。)

  Have you gotten used to life in Japan?

  Have you grown accustomed to Japan?

  你在日本呆到什么时候?

  How long will you be in Japan?

  How long will you be in Japan? (你在日本呆到什么时候?)

  Until next month. (呆到下个月。)

  How long do you plan to stay?

  呆到12月。

  Until December.

  你说日语吗?

  Do you speak Japanese?

  Do you speak Japanese? (你说日语吗?)

  Unfortunately, no. (很遗憾,我不会。)

  Can you speak Japanese? (你能说日语吗?)

  Are you a Japanese speaker?

  只会一点儿。

  A little.

  Just a little.

  Some. (一点儿。)

  我一点儿都不会说。

  I can't speak Japanese at all. *not...at all “一点都不……”。

  我会一点儿日常会话。

  I know (everyday) conversational Japanese.

  你是在哪儿学的日语?

  Where did you learn Japanese?

  在学校。

  At school.

  我自学的。

  I learned it on my own. *on my own “自学”、“靠自己的力量”。

  I learned it by myself. *by oneself “一个人”、“靠自己的力量”。

  你什么时候过生日?

  When's your birthday?

  When's your birthday? (你什么时候过生日?)

  It's May 24th. (5月24日。)

  ●有关工作

  你了解他的背景吗?

  Do you know his background?

  Do you know his background? (你了解他的背景吗?)

  I know very little about him. (我一点儿也不了解。)

  我在一家电脑公司工作。

  I work for a computer company.

  我是国家公务员。

  I'm a government employee.

  我是个体经营者。

  I'm self-employed.

  你在哪个部门工作?

  Which department do you work for?

  I work for ABC Company. (我在ABC公司工作。)

  Which department do you work for? (你在哪个部门工作?)

  搞销售的。

  Sales.

  这个工作你做了多长时间了?

  How long have you been doing that job?

  10年了。

  For 10 years.

  你的公司在哪儿?

  Where is your company?

  Where is your company located?

  在新宿。

  In Shinjuku.

  上下班路上要花多长时间?

  How long does it take (you) to commute? *commute “上班,上学”。

  1个小时左右。

  About one hour.

  Around one hour.

  It takes about one hour.

  About an hour.

  你怎么去上班?

  How do you get to work?

  How do you go to work?

  我坐地铁。

  I ride the subway.

  I use the subway.

  I take the subway.

  我正在调工作。

  I'm changing jobs.

  我正在找工作。

  I'm job hunting now.

  I'm looking for work now.

  我明年退休。

  I'm retiring next year.

  我现在失业了。

  I'm out of work now. *out of work “失业”。

  I don't have a job now.

  I'm not working right now.

  I'm unemployed. (现在失业了。)

  ●有关学校

  你是学生吗?

  Are you a student?

  Are you a student? (你是学生吗?)

  No, I've already finished school. (不是,我已经毕业了。)

  Do you go to school? (你还在上学吗?)

  我是个大学生。

  I'm a college student. *在美国,college指包括university在内的大学。

  I'm a junior college student. (我是大专生。)

  I go to a vocational school. (我上职业专科学校。)

  I go to a cram school. (我上的是补习学校。)

  我正在学习英文。

  I'm studying English.

  我毕业于明治大学。

  I went to Meiji University.

  你上的哪所大学?

  Where did you go to college? *college 指的一般大学。

  Where did you go to college? (你上的哪所大学?)

  I went to Harvard University. (我上的是哈佛大学。)

  你上什么学校?

  What school do you go to?

  Which school do you go to?

  我上……大学。

  I go to...university. *elementary school “小学”,junior high school “中学”,high school “高中”。

  你上几年级了?

  What year are you in? *这句主要是问高中和大学的年级。如果是问小学生的话,应该用What grade are you in?

  我上一年级。

  I'm a freshman. *在美国的高中和大学1年级是freshman,2年级是sophomore,3年级是junior,4年级是senior。在美国没有初中的情况很多。在小学用I'm in first grade.表示1年级,I'm in second grade.表示2年级。

  我明年毕业。

  I'll graduate next year.

  I'm graduating next year.

  你的专业是什么?

  What's your major?

  What do you major in?

  What are you studying? (你是学什么的?)

  我的专业是英语。

  I'm an English major.

  I major in English.

  你参加哪个俱乐部?

  What club are you in?

  What club do you belong to?

  我在滑雪俱乐部。

  I'm in the ski club.

  你在打工吗?

  Do you have a part-time job? *小时工是a part time job,正式职工是a full-time worker。

  Do you have a part-time job? (你在打工吗?)

  Yes, I'm a tutor. I work three times a week. (嗯,我做家教,一星期教三次。)

  Do you work part-time? (你在做小时工吗?)

  我一个星期去一次书店做收银员。

  I work at a bookstore as a cashier once a week.

  毕业以后你打算做什么?

  What are your plans after graduation?

  What are your plans after graduation? (毕业以后你打算做什么?)

  I haven't decided yet. (我还没有决定。)

  What are you going to do after you graduate?

  ●有关家庭

  你家有几口人?

  How many people are in your family?

  I have a large family. (我家是个大家庭。)

  How many people are in your family? (你家有几口人?)

  四口人。

  Four people.

  父母和我的妹妹。

  My parents and my younger sister.

  你有兄弟姐妹吗?

  Any brothers or sisters?

  Any brothers or sisters? (你有兄弟姐妹吗?)

  No, none. (没有,一个也没有。)

  Do you have any brothers or sisters?

  Any siblings? *文言表达方式。sibling指“兄弟姐妹”。

  只有一个哥哥(弟弟)。

  Just one brother. *just和only都表示“只有,只”。想明确表示哥哥时用older brother,弟弟用younger brother。英语中一般不把兄弟或姐妹加以区分。

  I just have one brother.

  你和父母住在一起吗?

  Do you live with your parents?

  我一个人住。

  I live alone.

  我住在公寓里。

  I live in an apartment.

  你结婚了吗?

  Are you married?

  Are you married? (你结婚了吗?)

  Yes, I'm married. (是的,我结婚了。)

  不,还没有。

  No, not yet.

  Do you have any children? (你有孩子吗?)

  No, not yet. (不,还没有。)

  Nope. (没,没有。)

  Neah. (哪有啊。)

  我有对象了。

  I have a fiancé. *fiancé来自于法语,严格地来讲fiancé是“未婚夫”;fiancée是“未婚妻”。两者后缀不同,发音一样。

  我打算明年结婚。

  I'm going to get married next year.

  我结婚了。

  I'm married. *“独身”用I'm single表示。

  我订婚了。

  I'm engaged.

  有孩子吗?

  Any children?

  Any children? (有孩子吗?)

  I have one of each. (我有一个男孩,一个女孩。)

  Do you have any children?

  我有两个男孩。

  I have two boys.

  I have two sons. (我有两个儿子。)

  我有一个女儿,在上小学。

  I have one daughter in elementary school.

  我没有孩子。

  I don't have any children.

  ●有关兴趣和爱好

  你有什么爱好?

  What are your hobbies?

  What are your hobbies? (你有什么爱好?)

  I play golf. (我的爱好是打高尔夫球。)

  你有点什么爱好吗?

  Do you have any hobbies?

  业余时间你都干什么?

  What do you do when you have free time?

  What do you do when you have free time?

  (业余时间你都干什么?)

  Nothing much. (不干什么。)

  我喜欢看电影。

  I like to watch movies.

  I enjoy watching movies.

  你喜欢看什么样的电影?

  What kind of movies do you like?

  What kind of movies do you like? (你喜欢看什么样的电影?)

  Any kind. (什么都爱看。)

  你的钢琴弹得真好。

  You're a good pianist.

  You play the piano well.

  你喜欢哪种运动?

  What kind of sports do you like?

  你滑了多长时间雪了?

  How long have you been skiing?

  我只是喜欢看。

  I just like to watch.

  Do you play baseball? (你打棒球吗?)

  No, I just like to watch. (不,我只是喜欢看。)

  I only watch.

  我是棒球迷。

  I'm a baseball fan.

  I'm a fan of baseball.

  我喜欢打高尔夫球。

  I like to play golf.

  你练习过健美操吗?

  Have you ever done aerobics?

  Have you ever done aerobics? (你练过健美操吗?)

  No way. (怎么可能!)

  Have you done aerobics before?

  你对什么感兴趣?

  What are your interests? *interest “爱好”、“关心的事”。

  What are your interests? (你对什么感兴趣?)

  I'm interested in art. (我对美术感兴趣。)

  What are your interested in?

  What kind of things are you interested in?

  What do you like?

  我从没做过。

  I've never done that.

  I've never done that before.

  That was the first time for me. (我可是头一次。)

  你去国外旅行过吗?

  Have you ever traveled abroad?

  Have you ever traveled abroad? (你去国外旅行过吗?)

  Yes, twice. (是的,去过两次。)

  Have you been overseas? (你去国外旅行过吗?)

  你去哪儿了?

  Where have you been?

  我去美国和德国了。

  I've been to the U.S. and Germany.

  下次你想去哪儿?

  Where do you want to go next?

  Where do you want to go next? (下次你想去哪儿?)

  No place particular. (没有什么特别的地方。)

日常最常用的英语口语800句总结如下:

  1. I see. 我明白了。

  2. I quit! 我不干了!

  3. Let go! 放手!

  4. Me too. 我也是。

  5. My god! 天哪!

  6. No way! 不行!

  7. Come on. 来吧(赶快)

  8. Hold on. 等一等。

  9. I agree。 我同意。

  10. Not bad. 还不错。

  11. Not yet. 还没。

  12. See you. 再见。

  13. Shut up! 闭嘴!

  14. So long. 再见。

  15. Why not 好呀! (为什么不呢)

  16. Allow me. 让我来。

  17. Be quiet! 安静点!

  18. Cheer up! 振作起来!

  19. Good job! 做得好!

  20. Have fun! 玩得开心!

  21. How much 多少钱

  22. I’m full. 我饱了。

  23. I’m home. 我回来了。

  24. I’m lost. 我迷路了。

  25. My treat. 我请客。

  26. So do I. 我也一样。

  27. This way。 这边请。

  28. After you. 您先。

  29. Bless you! 祝福你!

  30. Follow me. 跟我来。

  31. Forget it! 休想! (算了!)

  32. Good luck! 祝好运!

  33. I decline! 我拒绝!

  34. I promise. 我保证。

  35. Of course! 当然了!

  36. Slow down! 慢点!

  37. Take care! 保重!

  38. They hurt. (伤口)疼。

  39. Try again. 再试试。

  40. Watch out! 当心。

  41. What’s up 有什么事吗

  42. Be careful! 注意!

  43. Bottoms up! 干杯(见底)!

  44. Don’t move! 不许动!

  45. Guess what 猜猜看

  46. I doubt it 我怀疑。

  47. I think so. 我也这么想。

  48. I’m single. 我是单身贵族。

  49. Keep it up! 坚持下去!

  50. Let me see.让我想想。

  51. Never mind.不要紧。

  52. No problem! 没问题!

  53. That’s all! 就这样!

  54. Time is up. 时间快到了。

  55. What’s new 有什么新鲜事吗

  56. Count me on 算上我。

  57. Don’t worry. 别担心。

  58. Feel better 好点了吗

  59. I love you! 我爱你!

  60. I’m his fan。 我是他的影迷。

  61. Is it yours 这是你的吗

  62. That’s neat. 这很好。

  63. Are you sure 你肯定吗

  64. Do l have to 非做不可吗

  65. He is my age. 他和我同岁。

  66. Here you are. 给你。

  67. No one knows . 没有人知道。

  68. Take it easy. 别紧张。

  69. What a pity! 太遗憾了!

  70. Any thing else 还要别的吗

  71. To be careful! 一定要小心!

  72. Do me a favor 帮个忙,好吗

  73. Help yourself. 别客气。

  74. I’m on a diet. 我在节食。

  75. Keep in Touch. 保持联络。

  76. Time is money. 时间就是金钱。

  77. Who’s calling 是哪一位

  78. You did right. 你做得对。

  79. You set me up! 你出卖我!

  80. Can I help you 我能帮你吗

  81. Enjoy yourself! 祝你玩得开心!

  82. Excuse me,Sir. 先生,对不起。

  83. Give me a hand! 帮帮我!

  84. How’s it going 怎么样

  85. I have no idea. 我没有头绪。

  86. I just made it! 我做到了!

  87. I’ll see to it 我会留意的。

  88. I’m in a hurry! 我在赶时间!

  89. It’s her field. 这是她的本行。

  90. It’s up to you. 由你决定。

  91. Just wonderful! 简直太棒了!

  92. What about you 你呢

  93. You owe me one.你欠我一个人情。

  94. You’re welcome. 不客气。

  95. Any day will do. 哪一天都行夕

  96. Are you kidding 你在开玩笑吧!

  97. Congratulations! 祝贺你!

  98. T can’t help it. 我情不自禁。

  99. I don’t mean it. 我不是故意的。

  100. I’ll fix you Up. 我会帮你打点的。

  101. It sounds great!. 听起来很不错。

  102. It’s a fine day。 今天是个好天。

  103. So far,So good. 目前还不错。

  104. What time is it 几点了

  105. You can make it! 你能做到!

  106. Control yourself! 克制一下!

  107. He came by train. 他乘火车来。

  108. He is ill in bed. 他卧病在床。

  109. He lacks courage. 他缺乏勇气。

  110. How’s everything 一切还好吧

  111. I have no choice. 我别无选择。

  112. I like ice-cream. 我喜欢吃冰淇淋。

  113. I love this game. 我钟爱这项运动。

  114. I’ll try my best. 我尽力而为。

  115. I’m On your side. 我全力支持你。

  116. Long time no see! 好久不见!

  117. No pain,no gain. 不劳无获。

  118. Well,it depends 噢,这得看情况。

  119. We’re all for it. 我们全都同意。

  120. What a good deal! 真便宜!

  121. What should I do 我该怎么办?

  122. You asked for it! 你自讨苦吃!

  123. You have my word. 我保证。

  124. Believe it or not! 信不信由你!

  125. Don’t count on me.别指望我。

  126. Don’t fall for it! 别上当!

  127. Don’t let me down. 别让我失望。

  128. Easy come easy go. 来得容易,去得快。

  129. I beg your pardon. 请你原谅。

  130. I beg your pardon 请您再说一遍(我没有听清)。

  131. I’ll be back soon. 我马上回来。

  132. I’ll check it out. 我去查查看。

  133. It’s a long story. 说来话长。

  134. It’s Sunday today. 今天是星期天。

  135. Just wait and see! 等着瞧!

  136. Make up your mind. 做个决定吧。

  137. That’s all I need. 我就要这些。

  138. The view is great. 景色多么漂亮!

  139. The wall has ears. 隔墙有耳。

  140. There comes a bus. 汽车来了。

  141. What day is today 今天星期几

  142. What do you think 你怎么认为?

  143. Who told you that 谁告诉你的

  144. Who’s kicking off 现在是谁在开球

  145. Yes,I suppose So. 是的,我也这么认为。

  146. You can’t miss it 你一定能找到的。

  147. Any messages for me 有我的留言吗

  148. Don’t be so modest. 别谦虚了。

  149. Don’t give me that! 少来这套!

  150. He is a smart boy. 他是个小机灵鬼。

  151. He is just a child. 他只是个孩子。

  152. I can’t follow you. 我不懂你说的。

  153. I felt sort of ill. 我感觉有点不适。

  154. I have a good idea! 我有一个好主意。

  155. It is growing cool. 天气渐渐凉爽起来。

  156. It seems all right. 看来这没问题。

  157. It’s going too far. 太离谱了。

  158. May I use your pen 我可以用你的笔吗

  159. She had a bad cold. 她患了重感冒。

  160. That’s a good idea. 这个主意真不错。

  161. The answer is zero. 白忙了。

  162. What does she like 她喜欢什么

  163. As soon as possible! 越快越好!

  164. He can hardly speak. 他几乎说不出话来。

  165. He always talks big. 他总是吹牛。

  166. He won an election. 他在选举中获胜。

  167. I am a football fan. 我是个足球迷。

  168. If only I could fly. 要是我能飞就好了。

  169. I’ll be right there. 我马上就到。

  170. I’ll see you at six. 我六点钟见你。

  171. IS it true or false 这是对的还是错的

  172. Just read it for me. 就读给我听好了。

  173. Knowledge is power. 知识就是力量。

  174. Move out of my way! 让开!

  175. Time is running out. 没时间了。

  176. We are good friends. 我们是好朋友。

  177. What’s your trouble 你哪儿不舒服

  178. You did fairly well! 你干得相当不错1

  179. Clothes make the man. 人要衣装。

  180. Did you miss the bus 你错过公共汽车了

  181. Don’t lose your head。 不要惊慌失措。

  182. He can’t take a joke. 他开不得玩笑。

  183. He owes my uncle $100.他欠我叔叔100美元。

  184. How are things going 事情进展得怎样

  185. How are you recently 最近怎么样

  186. I know all about it. 我知道有关它的一切。

  187. It really takes time. 这样太耽误时间了。

  188. It’s against the law. 这是违法的。

  189. Love me,love my dog. (谚语)爱屋及乌。

  190. My mouth is watering. 我要流口水了。

  191. Speak louder,please. 说话请大声点儿。

  192. This boy has no job. 这个男孩没有工作。

  193. This house is my own. 这所房子是我自己的。

  194. What happened to you 你怎么了

  195. You are just in time. 你来得正是时候。

  196. You need to workout. 你需要去运动锻炼一下。

  197. Your hand feels cold. 你的手摸起来很冷。。

  198. Don’t be so childish. 别这么孩子气。

  199. Don’t trust to chance! 不要碰运气。

  200. Fasten your seat belt. 系好你的安全带

  201. He has a large income. 他有很高的收入。

  202. He looks very healthy. 他看来很健康。

  203. He paused for a reply. 他停下来等着·回答。

  204. He repaired his house. 他修理了他的房子。

  205. He suggested a picnic. 他建议搞一次野餐。

  206. Here’s a gift for you. 这里有个礼物送给你。

  207. How much does it cost 多少钱

  208. I caught the last bus. 我赶上了最后一班车。

  209. I could hardly speak. 我简直说不出话来。

  210. I’ll have to try that. 我得试试这么做。

  211. I’m very proud of you. 我为你感到非常骄傲。

  212. It doesn’t make sense. 这没有意义(不合常理)。

  213. Make yourself at home. 请不要拘礼。

  214. My car needs washing. 我的车需要洗一洗。

  215. None of your business! 与你无关!

  216. Not a sound was heard. 一点声音也没有。

  217. That’s always the case. 习以为常了。

  218. The road divides here. 这条路在这里分岔。

  219. Those are watermelons. 那些是西瓜。

  220. What a nice day it is! 今天天气真好!

  221. What’s wrong with you 你哪里不对劲

  222. You are a chicken. 你是个胆小鬼。

  223. A lovely day,isn’t it 好天气,是吗

  224. He is collecting money. 他在筹集资金。

  225. He was born in New York. 他出生在纽约。

  226. He was not a bit tired. 他一点也不累。

  227. I will be more careful. 我会小心一些的,

  228. I will never forget it. 我会记着的。

  229. It is Just what I need. 这正是我所需要的。

  230. It rather surprised me. 那事使我颇感惊讶。

  231. Just around the comer. 就在附近。

  232. Just for entertainment. 只是为了消遣一下。

  233. Let bygones be bygones. 过去的,就让它过去吧。

  234. Mother doesn’t make up. 妈妈不化妆。

  235. Oh,you are kidding me. 哦,你别拿我开玩笑了。

  236. She has been to school. 她上学去了。

  237. Skating is interesting. 滑冰很有趣。

  238. Supper is ready at six. 晚餐六点钟就好了。

  239. That’s a terrific idea! 真是好主意!

  240. What horrible weather! 这鬼天气!

  241. Which would you prefer 你要选哪个

  242. Does she like ice-cream 她喜欢吃冰淇淋吗

  243. First come first served. 先到先得。

  244. Great minds think alike. 英雄所见略同。

  245. He has a sense of humor. 他有幽默感。

  246. He is acting an old man. 他正扮演一个老人。

  247. He is looking for a job. 他正在找工作。

  248. He doesn’t care about me. 他并不在乎我。

  249. I develop films myself. 我自己冲洗照片。

  250. I felt no regret for it. 对这件事我不觉得后悔。

  251. I get up at six o’clock. 我六点起床。

  252. I meet the boss himself. 我见到了老板本人。

  253. I owe you for my dinner. 我欠你晚餐的钱。

  254. I really enjoyed myself. 我玩得很开心。

  255. I’m fed up with my work! 我对工作烦死了!

  256. It’s no use complaining. 发牢骚没什么用。

  257. She’s under the weather. 她心情·不好。

  258. The child sobbed sadly. 小孩伤心地抽泣着。

  259. The rumor had no basis. 那谣言没有·根据。

  260. They praised him highly. 他们大大地表扬了他。

  261. Winter is a cold season. 冬天是一个,寒冷的季节。

  262. You can call me any time. 你可以随时打电话给我。

  263. 15 divided by3 equals 5. 15除以3等于5。

  264. All for one,one for all. 我为人人,人人为我。

  265. East, west,home is best. 金窝,银窝,不如自己的草窝。

  266. He grasped both my hands. 他紧握住我的双手。

  267. He is physically mature. 他身体己发育成熟。

  268. I am so sorry about this. 对此我非常抱歉(遗憾)。

  269. I can’t afford a new car. 我买不起一部新车。

  270. I do want to see him now. 我现在确实很想去见他。

  271. I have the right to know. 我有权知道。

  272. I heard some one laughing. 我听见有人在笑。

  273. I suppose you dance much. 我想你常常跳舞吧。

  274. I walked across the park. 我穿过了公园。

  275. I’ll just play it by ear. 我到时随机应变。

  276. I’m not sure I can do it. 恐怕这事我干不了。

  277. I’m not used to drinking. 我不习惯喝酒。

  278. Is the cut still painful 伤口还在痛吗

  279. It’s too good to be true! 好得难以置信。

  280. Jean is a blue-eyed girl. 珍是个蓝眼睛的女孩。

  281. Let’s not waste our time. 咱们别浪费时间了。

  282. May I ask some questions 我可以问几个问题吗

  283. Money is not everything. 金钱不是一切。

  284. Neither of the men spoke. 两个人都没说过话。

  285. Stop making such a noise. 别吵了。

  286. That makes no difference. 没什么区别。

  287. The price is reasonable. 价格还算合理。

  288. They crowned him king. 他们拥立他为国王。

  289. They’re in red and white. 他们穿着红白相间的衣服。

  290. We all desire happiness. 我们都想要幸福。

  291. We just caught the plane 我们刚好赶上了飞机。

  292. What shall we do tonight 我们今天晚上去干点儿什么呢

  293. What’s your goal in life 你的人生目标是什么

  294. When was the house built 这幢房子是什么时候建造的

  295. Why did you stay at home 为什么呆在家里

  296. Would you like some help 今天真漂亮!

  297. You mustn’t aim too high 你不可好高骛远。

  298. You’re really killing me! 真是笑死我了!

  299. You’ve got a point there. 你说得挺有道理的。

  300. Being criticized is awful! 被人批评真是痛苦!

  301. Did you enter the contest 你参加比赛了吗

  302. Do you accept credit cards 你们收信用卡吗

  303. Don’t cry over spilt milk. 不要做无益的后悔。

  304. Don’t let chances pass by. 不要让机遇从我们身边溜走。

  305. He owned himself defeated. 他承认自己失败了。

  306. He seems at little nervous. 他显得有点紧张。

  307. He strolls about the town. 他在镇上四处遛达。

  308. Her tooth ached all night. 她牙疼了一整夜。

  309. How about a drink tonight 今晚喝一杯怎样

  310. I can do nothing but that. 我只会做那件事。

  311. I get hold of you at last. 我终于找到你了。

  312. I have a surprise for you. 我有一个意想不到的东西给你看。

  313. I like all kinds of fruit. 我喜欢各种各样的水果。

  314. I saw it with my own eyes. 我亲眼所见。

  315. I will arrange everything. 我会安排一切的。

  316. I wish I knew my neighbor. 我很想认识我的邻居。

  317. I would like to check out. 我想结帐。

  318. It has be come much cooler. 天气变得凉爽多了。

  319. It’s time you went to bed. 你早就该睡觉了。

  320. No spitting on the street. 禁止在大街上吐痰。

  321. She was totally exhausted. 她累垮了。

  322. Show your tickets,please. 请出示你的票。

  323. Thank you for your advice. 谢谢你的建议。

  324. That’s the latest fashion. 这是最流行的款式。

  325. The train arrived on time. 火车准时到达。

  326. There go the house lights. 剧院的灯光灭了。

  327. They are paid by the hour. 他们按时取酬。

  328. Things are getting better. 情况正在好转。

  329. Wake me up at five thirty. 请在五点半叫醒我。

  330. We are all busy with work. 我们都忙于工作。

  331. Where do you want to meet 你想在哪儿见面

  332. You can get what you want. 你能得到你想要的。

  333. A barking dog doesn’t bite! 吠犬不咬人。

  334. Are you free this Saturday 你这个星期六有空吗

  335. Be careful not to fall ill. 注意不要生病了。

  336. Being a mother is not easy. 做一个母亲是不容易的。

  337. Brevity is the soul of wit. 简洁是智慧的精华。

  338. Cancer is a deadly disease. 癌症是一种致命的疾病。

  339. Did you fight with others 你又和别人打架了吗

  340. Don’t dream away your time. 不要虚度光阴。

  341. Don’t keep me waiting long. 不要让我等得太久。

  342. He has a remarkable memory. 他有惊人的记忆力。

  343. He has completed the task. 他完成了这个任务。

  344. He has quite a few friends. 他有不少的朋友。

  345. He is capable of any crime. 他什么样的坏事都能干得出来。

  346. He walks with a quick pace. 他快步走路。

  347. He was not a little tired. 他很累。

  348. His looks are always funny. 他的样子总是滑稽可笑。

  349. How about going to a movie 去看场电影怎么样

  350. I think I’ve caught a cold. 我想我得了感冒。

  351. I was taking care of Sally. 我在照顾萨莉。

  352. I wish I lived in NEWYORK. 我希望住在纽约。

  353. I’m very glad to hear that. 很高兴听你这样说。

  354. I’m your lucky fellow then. 我就是你的幸运舞伴啦!

  355. It’s none of your business! 这不关你的事儿!

  356. No littering on the campus. 在校园内不准乱丢废物。

  357. She is a good-looking girl. 她是一个漂亮女孩。

  358. She mended the broken doll. 她修补了破了的洋娃娃。

  359. So I just take what I want. 那么我只拿我所需要的东西。

  360. Spring is a pretty season, 春天是一个好季节。

  361. The figure seems all Right. 数目看起来是对的。

  362. The stars are too far away. 星星太遥远了。

  363. The whole world knows that. 全世界都知道。

  364. Tomorrow will be a holiday. 明天放假。

  365. We walk on the garden path. 我们走在花园小径上。

  366. What you need is just rest. 你需要的就是休息。

  367. What’s your favorite steps 你最喜欢跳什么舞

  368. You’d better let her alone. 你们最好是让她一个人呆会儿。

  369. A lost chance never returns. 错过的机会永不再来。

  370. Don’t let this get you down. 不要为此灰心丧气。

  371. He shot the lion with a gun. 他用枪把狮子打死了。

  372. I don’t think you are right. 我认为你是不对的。

  373. I have never seen the movie. 我从未看过那部电影。

  374. I haven’t seen you for ages. 我好久没见到你了。

  375. I was alone,but not lonely. 我独自一人,但并不觉得寂寞。

  376. I went there three days ago. 我三天前去过那儿。

  377. It’s a friendly competition. 这是一场友谊赛。

  378. It’s very thoughtful of you. 你想得真周到。

  379. May I speak to Lora,please 我能和劳拉说话吗

  380. Mr.Wang is fixing his bike. 王先生在修他的自行车。

  381. My brother is see king a job. 我弟弟正在找工作。

  382. Nancy will retire next year. 南希明年就退休了。

  383. Neither you nor he is wrong. 你没错,他也没错。

  384. Opportunity knocks but once. 机不可失,时不再来。

  385. She dressed herself hastily. 她匆忙穿上衣服。

  386. She hired a car by the hour. 她租了一辆按钟点计费的汽车。

  387. Someone is ringing the bell. 有人在按门铃。

  388. The Smiths are my neighbors. 史密斯一家是我的邻居。

  389. These shoes don’t fit right. 这双鞋不太合适。

  390. This is only the first half. 这才是上半场呢。

  391. This pen doesn’t write well. 这钢笔不好写。

  392. Would you like a cup of tea 你想喝杯茶吗

  393. You really look sharp today. 你今天真漂亮。

  394. Another cat came to my house. 又有一只猫来到我家了。

  395. Check your answers with mine. 把你的答案跟我的核对一下。

  396. Don’t keep the truth from me. 别瞒着我事实真相。

  397. Everything has its beginning. 凡事都有开端。

  398. He came to the point at once. 他一下子就说到了点子上。

  399. He fell behind with his work. 他工作落后了。

  400. He is the happiest man alive. 他是世界上最快乐的人。

  401. He neither smokes nor drinks. 他既不抽烟也不喝酒。

  402. He ran his horse up the hill. 他策马跑上小山。

  403. He reminds me of his brother. 他使我想起了他的弟弟。

  404. He was efficient in his work. 他工作效率高。

  405. He will do anything but work. 只要不是干活,他干什么都行。

  406. His father runs a restaurant. 他的父亲经营一家餐馆。

  407. I have something to tell you. 我有事要告诉你。

  408. I smelled a smell of cooking. 我闻到了烧菜做饭的味道。

  409. I want to see the film again. 我真想再看一遍。

  410. I’ve got too much work to do. 我要做的工作太多了。

  411. Let’s go for a walk,shall we 咱们出去走走,好吗

  412. Please let me check the bill. 请让我核对一下帐单。

  413. Plenty of sleep is healthful. 充足的睡眠有益于健康。

  414. The sun comes up in the east. 太阳从东方升起。

  415. This is because we feel pain. 这是因为我们能感到疼痛。

  416. What do you desire me to do 你想要我做什么

  417. What you said was quite true. 你所说的完全符合事实。

  418. You can either stay or leave. 你或者留下或者离开。

  419. Your life is your own affair. 你的生活是你自己的事。

  420. All that glitters is not gold. 发闪光的不全是黄金。

  421. Are you going to have a party 你要举行聚会吗

  422. Aren’t you concerned about it 难道你不担心吗

  423. Don’t forget to keep in touch. 别忘了保持联系。

  424. He broke his words once again. 他又一次违背了诺言。

  425. He is in his everyday clothes. 他穿着平常的衣服。

  426. He is taller than I by ahead. 他比我高一头。

  427. He led them down the mountain. 他带他们下山。

  428. He was trained to be a lawyer. 他被培养成一名律师。

  429. I am afraid that l have to go. 我要走了。

  430. I don’t have any cash with me. 我身上没带现金。

  431. I have been putting on weight. 我开始发胖了。

  432. I have just finished the book. 我刚刚读完这本书。

  433. I was late for work yesterday, 我昨天上班迟到了。

  434. It appears to be a true story. 这故事似乎是真的。

  435. I’ve got to start working out. 我必须开始做健身运动了。

  436. Japan is to the east of China. 日本在中国的东部。

  437. John asked Grace to marry him, 约翰向格雷斯求婚。

  438. My watch is faster than yours. 我的表比你的表快。

  439. New China was founded in l949. 1949年新中国成立。

  440. Thanks for your flattering me. 多谢你的夸奖。

  441. They charged the fault on him. 他们把过失归咎于他。

  442. This car is in good condition. 这车性能很好。

  443. This work itself is very easy. 这件工作本身很容易。

  444. Truth is the daughter of time. 时间见真理。

  445. We look forward to your visit. 期待您的光临。

  446. What do you think of this one 您觉得这个怎么样子

  447. What’s the weather like to day 今天天气怎么样

  448. A red tie will match that suit. 红领带会配那件衣服。

  449. A wet road is usually slippery. 潮湿的路往往是滑的。

  450. Example is better than precept。 身教胜于言传。

  451. Go right back to the beginning. 直接回到起始位置。

  452. He does everything without aim. 他做事都漫无目标。

  453. He is respectful to his elders. 他对长辈很恭敬。

  454. He knows English better than I. 他比我懂英语。

  455. He resolved to give up smoking. 他决心戒烟。

  456. His talk covered many subjects. 他的报告涉及很多课题。

  457. I fear that he drinks too much. 我担心他喝的酒太多了。

  458. I have my hair cut every month. 我每个月都理发。

  459. I want to have a part-time job. 我想有一份兼职工作。

  460. I’m sorry to have bothered you. 对不起,打扰你了。

  461. It is not so easy as you think. 这事没有你想象的那么简单。

  462. Keep your temper under control. 不要发脾气。 .

  463. Lying and stealing are immoral. 说谎和偷窃都是不道德的。

  464. My efforts resulted in nothing. 我的努力毫无结果。

  465. My false teeth are stuck to it. 我的假牙还在上边呢!

  466. She is a composer for the harp. 她是位写竖琴曲的作曲家

  467. Take me to the airport,please. 请送我去机场。

  468. Talking with you is a pleasure. 和你谈话很愉快

  469. The eggs are sold by the dozen. 鸡蛋按打卖。

  470. The price just covers the cost. 这个价格正好抵消成本。

  471. The sweater is of good quality. 这件毛衣质地很好。

  472. The teacher got a little angry. 老师有点生气了。

  473. Think carefully before you act. 三思而后行。

  474. Walt invented the steam engine. 瓦特发明了蒸汽机。

  475. We are divided in our opinions. 我们意见分歧。

  476. What ever I said,he’d disagree. 不论我说什么他都不同意。

  477. Who ever comes will be welcomed. 来的人我们都欢迎。

  478. You look as if you didn’t care. 你看上去好像满不在乎。

  479. You should look at it yourself. 你应该亲自看看它。

  480. Draw your chair up to the table. 把你的椅子拉到桌子旁边来。

  481. He covered himself with a quilt. 他给自己盖上一条被。

  482. He found my lecture interesting. 他觉得我讲课有趣。

  483. He had a good many friends here. 他在这儿有很多朋友。

  484. He is only about five feet high. 他大概只有五英尺高。

  485. Her family are all music lovers. 她全家人都是音乐爱好者。

  486. I am busy.How is your business 我很忙。你的生意做得怎样

  487. I don’t think much of the movie. 我认为那电影不怎么样。

  488. I feel like eating an ice-cream. 我想吃一个冰淇淋。

  489. I found him seated on the bench. 我发现他在椅子上坐着

  490. I gave much time to the old car. 我在这辆破车上花了不少时间。

  491. I lost the door key about here. 我在这附近掉了门钥匙。

  492. I’m not guessing,I really know. 我不是在猜想,我真的知道。

  493. It’s time to tell her the truth. 是该告诉她真相的时候了。

  494. Let’s watch TV with a candle on. 咱们点上蜡烛看电视吧。

  495. Most games cost about that much. 大部分游戏差不多都是这个价钱。

  496. My parents want me to go abroad. 我父母想让我出国。

  497. She has been collecting stamps. 她一直收集邮票。

  498. There are many stars in the sky. 天上有很多星星。

  499. We get to London this afternoon. 我们是今天下午到达伦敦的。

  500. What about having a pizza first 先吃点比萨饼怎么样

  501. You’d better look before you leap. 你最好三思而后行。

  502. You know what I’m talking about. 我想你知道我在说什么。

  503. He has been sick for three weeks. 他已经病了几周了。

  504. He inspected the car for defects. 他详细检查车子有无效障。

  505. I count you as one of my friends 我把你算作我的一个朋友。

  506. I go to school by bike every day. 我每天骑自行车上学。

  507. I have a large collection of CDs. 我收集了很多唱片。

  508. I won’t be able to see him today. 今天我不可能去看他。

  509. I’ll call a taxi in case of need. 如果需要的话,我会叫出租车的。

  510. Is there any sugar in the bottle 瓶子里还有糖吗

  511. It’s a secret between you and me. 这是你我之间的秘密。

  512. It’s very kind of you to help me. 你帮助我真是太好了。

  513. Let’s divide the cake into three. 我们将蛋糕分成三份吧。

  514. Patience is a mark of confidence. 耐心是自信心的一种表现。

  515. Susan is going to finish college. 苏珊将完成大学学业。

  516. That is my idea about friendship. 这是我关于友谊的看法。

  517. The book you ask for is sold out. 你要的那本书已经售完了。

  518. The boy was too nervous to speak. 那男孩紧张得说不出话来。

  519. The play may begin at any moment. 戏随时都有可能开始。

  520. The salve will heal slight burns. 这种药膏能治疗轻微烧伤。

  521. The sea sparkled in the sunlight. 阳光下,大海波光粼粼。

  522. The teacher tested us in English. 老师用英文考我们。

  523. There is a bridge over the river. 河上有一座桥。

  524. They rode their respective bikes. 他们各自骑着自己的自行车。

  525. They will arrive in half an hour. 他们将于半小时之内到达。

  526. Time is more valuable than money. 时间比金钱宝贵。

  527. We are all in favor of this plan. 我们都赞同这项计划。

  528. We reached London this afternoon. 我们是今天下午到达伦敦的。

  529. We two finished a bottle of wine. 我俩喝完了一瓶酒。

  530. what a lovely little girl she is! 她是一个多么可爱的小女孩耶!

  531. Will you pick me up at my place 你能到我的住处来接我吗

  532. You may choose whatever you like. 你可以喜欢什么就选什么。

  533. You’re suffering from an allergy 你过敏吗

  534. Beyond all questions you are right. 毫无疑问,你是对的。

  535. But I plan to weed the yard today. 我计划今天除院子里的草。

  536. But who will do all the house work 但是这些家务活谁来做呢

  537. Close the door after you,please. 请随手关门。

  538. Come to see me whenever you like。 你可以随时来见我。

  539. Don’t pull the chairs about,boys! 不要把椅子拖来拖去,孩子们!

  540. He drives more carefully than you. 他开车比你小心。

  541. He invited me to dinner yesterday. 他昨天请我吃晚饭了。

  542. He struck his attacker on the ear. 他打了那个攻击者一耳光。

  543. He suddenly appeared in the party. 他突然在晚会上出现了。

  544. Her handbag goes with her clothes. 她的手袋和她的衣服很搭配。

  545. Here we are.Row M, seats l and 3. 哦,到了。M排,l号和3号。

  546. His boss might get angry with him. 他的老板也许会生他的气。

  547. I expect to be there this evening. 我打算今天晚上到那儿去。

  548. I really need to lose some weight. 我真的需要减肥了。

  549. I think you have the Wrong number. 我想你打错号码了。

  550. I would rather stay at home alone. 我宁愿独自呆在家。

  551. I’d like to look at some sweaters. 我想看看毛衣。

  552. Its origin is still a mystery now. 它的起源至今仍是个谜。

  553. Money is no more than our servant. 金钱不过是我们的仆人。

  554. Once you begin,you must continue. 一旦开始,你就得继续。

  555. She is poor but quite respectable. 她虽穷,人品却很端正。

  556. She spent a lot of money on books. 她花了很多钱来买书。

  557. The girl in red is his girlfriend. 穿红衣服的那个女孩是他的女朋友。

  558. There is a chair below the window. 窗户下面有一把椅子。

  559. They employed him as a consultant. 他们雇用他为顾问。

  560. To be honest with you,I’m twenty. 老实说,我20岁。

  561. We often call him by his nickname. 我们经常叫他的绰号。

  562. Will you be free tomorrow evening 你明晚有空吗

  563. Would you like to leave a message 你要留话吗

  564. You can never turn the clock back. 时光不能倒流。

  565. You may as well tell me the truth. 你还是把事实告诉我为好。

  566. Are your grandparents still living 你的祖父母还在么

  567. Can you recognize that woman,Mary 你能认出那个女人是谁了吗,玛丽

  568. Do you have any suggestions for me 你对我有什么建议么

  569. He is tough,but I am even tougher. 他是一个硬汉子,不过我要比他更硬。

  570. He made his way through the forest. 他设法穿过了森林。

  571. He suggests you leave here at once. 他建议你立刻离开这儿。

  572. He was married to a friend of mine. 他和我的一个朋友结了婚。

  573. He will blame you for carelessness. 他会责备你的粗心大意。

  574. I can give you a number of excuses. 我可以给你说出很多韵理由。

  575. I don’t doubt that he will help me. 我不怀疑他会援助我。

  576. I hope you enjoy your stay with us. 希望您在这儿过的愉快。

  577. I’d like to-repair our differences. 我愿意消除一下我们之间的分歧。

  578. It’s nothing to be surprised about. 这事不值得大惊小怪。

  579. It’s rude to stare at other people. 盯着别人看是不礼貌的。

  580. Bob has always had a crush on Lucy. 鲍伯一直在爱着露茜。

  581. Let’s take a short break for lunch. 让我们休息一会儿,去吃午饭。

  582. Linda speaks as if she were a boss. 琳达说话总好象她是老板。

  583. She became more and more beautiful. 她变得越来越漂亮了。

  584. Suppose it rains,what shall we do 万一下雨,我们该怎么办

  585. The book is protected by copyright. 该书受版权保护。

  586. The ice is hard enough to skate on. 冰已经厚得可以划冰了。

  587. The price includes postage charges. 价格包括邮资在内。

  588. This is a little something for you. 这是我给你们的一点心意。

  589. What he likes best is making jokes. 他最喜欢开玩笑。

  590. Who but Jack would do such a thing 除了杰克谁会做这种事呢

  591. You should have a mind of your own. 你必须有自己的主见。

  592. You will soon get used to the work. 你很快就会习惯于这项工作的。

  593. Columbus discovered America in l492. 哥伦布于1492年发现了美洲。

  594. God helps those who he1p themselves. 上帝帮助那些自己帮自己的人。

  595. He has a nice sum of money put away. 他存了一大笔钱。

  596. He is heavily insured against death. 他给自己投了巨额的人身保险。

  597. He used to learn everything by rote. 他过去总是死记硬背。

  598. He’s a terrible man when he’s angry. 他生气的时候很可怕。

  599. I am on my way to the grocery store. 我正在去杂货店的路上。

  600. I am sick of always waiting

  601. I appreciate John’s helping in time. 我感谢约翰的及时帮助。

  602. I bought it the day it was released. 它发行的当天我就买了。

  603. I doubted whether the story is true. 我怀疑那故事是不是真的。

  604. I learnt that I had passed the test. 我获悉我测验及格了。

  605. I will seek from my doctor’s advice. 我将请教医生的意见。

  606. Ice cream is popular among children. 冰淇淋深受孩子们的欢迎。

  607. I’d like to get this film developed. 我要冲洗这卷胶卷。

  608. In a word,I am tired of everything. 总之,我对一切都很厌倦。

  609. Let us do it by ourselves,will you 我们自己做这件事,可以吗

  610. May I know the quantity you require 请问你们需要多少数量的货物

  611. Nobody has ever solved this problem. 没有人曾解决过这个问题。

  612. Our school covers 100 square meters. 我们学校占地面积平方米。

  613. People enjoyed the stamps very much. 人们非常喜爱这些邮票。

  614. The editor over looked a print error. 这位编辑漏掉了一个印刷错误。

  615. The sudden barking frightened Clara. 突然的狗叫声吓坏了克拉拉。

  616. The teams are coming onto the field. 队员们都进场了。

  617. There is a mark of ink on his shirt. 他的衬衣上有一块墨迹。

  618. There isn’t any water in the bottle. 瓶子里一点水也没有。

  619. This joke has gone a little too far. 这个玩笑开得有点-过分了。

  620. We arrived in London this afternoon。 我们是今天下午到达伦敦的。

  621. We can’t go out because of the rain. 我们不能出去因为下雨了。

  622. We should make good use of our time. 我们应该充分利用我们的时间。

  623. We should save unnecessary expenses.我们应节省不必要的开支。

  624. You may have heard of Birth Control.你们也许听说过控制人口出生的措施。

  625. After a pause he continued his story.停顿一下之后他继续说他的。

  626. As you know, I am a very kind person. 你知道,我是个很和善的人。

  627. He dare not tell us his evil conduct.他不敢告诉我们他的恶行。

  628. I can express myself in good English. 我可以用很好的英语来表达自己的观点。

  629. I’ll furnish my house with furniture. 我要为我的房子置办家具。

  630. It seemed as if there was no way out. 看情形似乎没有出路了。

  631. It’s the hottest day I’ve had so far. 这是迄今为止我经历的最热的一天。

  632. Mr. Smith is in charge of this class. 史密斯老师负责该班。

  633. Mr. Smith taught English at a school. 史密斯先生在一所学校教英语。

  634. None of us is afraid of difficulties.我们当中没有一个人害怕困难。

  635. Our school is in the east of Beijing. 我们学校在北京的东部。

  636. She really wishes her clock had rung. 她真希望今天早上她的闹钟响了。

  637. She teaches foreign students Chinese. 她教外国学生汉语。

  638. The question will be settled tonight. 这个问题将在今晚解决。

  639. The weight is too much for my height. 相对于我的身高来说,体重太重了!

  640. There are mice in Mrs. Lee’s kitchen! 李太太的厨房里有老鼠!

  641. There is no one but hopes to be rich. 没有人不想发财。

  642. There’ll be some sport reviews on TV. 电视上会有一些体育评论。

  643. This company is our regular customer. 这家公司是我们的老客户。

  644. This is a good example of his poetry. 这是他诗作的一个好例子。

  645. What we read influences our thinking. 我们所阅读的书本会影响我们的思想。

  646. Words can’t express what I felt then. 无法用语言形容我当时的感受。

  647. You really have an ear for pop music. 你确实对流行音乐很有欣赏力。

  648. A bad workman quarrels with his tools.手艺差的工人总是抱怨工具不好使。

  649. Can you adapt yourself to the new job 你能适应新的工作吗

  650. Does the computer ever make a mistake. 计算机出错吗

  651. Don’t be uneasy about the consequence.不必为后果忧虑不安。

  652. Even a child can answer this question.即使小孩儿都能回答这个问题。

  653. He has many strange ideas in his mind. 他脑子里尽足奇思怪想。

  654. He is commonly supposed to be foolish.他是公认的傻瓜。

  655. He sat with his arms across the chest. 他双臂交叉于胸前的坐在那里。

  656. He set up a fine example to all of us. 他为我们树立了一个好榜样。

  657. His cake is four times as big as mine. 他的蛋糕是我的四倍大。

  658. I do not care whether it rains or not. 我不管天会不会下雨。

  659. I have a lot in common with my sister. 我和我姐姐有很多相同之处。

  660. I haven’t even touched your tooth yet. 我还没有碰到你的牙齿呢。

  661. I’m looking forward to a prompt reply.盼迅速答复。

  662. It is an excellent novel in every way. 无论从哪方面来看,这都是一本优秀的小说。

  663. It is clear that the cat has eaten it!很明显,是猫偷吃的!

  664. Nothing but death can part the couple.除了死之外,什么也拆不散这一对。

  665. Now she looks pale as if she were ill.现在她脸色难看,好像病了一样。

  666. She was injured badly in the accident.她在这次意外中受到重伤。

  667. The secret was spread among the crowd.秘密在人群当中传播开来。

  668. The two brothers look very much alike. 这兄弟俩看上去很相像。

  669. Their interest is listening to others. 他们的兴趣是听别人说话。

  670. There was a notice in the supermarket. 超市里有一个布告。

  671. This one cannot compare with that one. 这个与那个无法比较。

  672. To know everything is to know nothing. 样样通,样样松。

  673. To tell the truth, I don’t like disco. 说实话,我不喜欢迪斯科。

  674. True and False have opposite meanings. 真与假含义完全相反。

  675. What’s the point of going to college 上大学有何用

  676. Where can we make the insurance claim 我们可以在哪里提出保险赔偿这个无法与那个比较。

  677. Why don’t I pick you up at your house 为什么不让我去接你呢

  678. Why don’t you attend an aerobic class 你为什么不去参加一个有氧健身班呢

  679. You can kill two birds with one stone.一举两得。

  680. You can’t go in no matter who you are. 不管你是谁,都不能进去。

  681. You should learn these words by heart. 你应该把这些词背熟。

  682. Could I have those two tickets, please这两张票给我行不行

  683. He has to take care of his sick mother. 他得照顾他生病的母亲。

  684. He hired a workman to repair the fence.他雇用了一个工人修理围墙。

  685. I can’t make this machine run properly.我无法使这部机器正常运转。

  686. I don’t know if I’ll have the patience.我不知道我有没有耐心。

  687. I don’t like what you are saying.我不喜欢你说的话。

  688. I fell in love with her at first sight.我第一眼见到她就爱上了她。

  689. I have just heard from my sister, Mary.我刚收到我妹妹玛丽的一封信。

  690. If you would only try, you could do it.只要你肯尝试,你一定能做这件事。

  691. It is no use learning without thinking.学而不思则惘。

  692. It was a lazy, breezy autumn afternoon.这是一个懒散的,起风的秋日下午。

  693. Jack is the strongest boy in the class.杰克是全班最强壮的男孩。

  694. Please fetch a chair from another room.请到别的房间取一把椅子。

  695. The doctor began to operate on the boy.医生开始给那个男孩动手术。

  696. The doctor is taking my blood pressure.医生正给我量血压。

  697. The machines will not operate properly.那些机器不能正常运转。

  698. The students declared against cheating.学生们表示反对作弊。

  699. There is hope so long as he is with us. 只要他在就有希望。

  700. He talks as if he were the head of the office.他说话的口气像办公室主任似的。

  701. His cake is three times bigger than mine.他的蛋糕比我的大三倍。

  702. I am looking forward to your early reply. 希望早日得到你的答复。

  703. I could say nothing but that I was sorry.我除了说“对不起”之外,什么也说不出来。

  704. I don’t know how to express my gratitude. 我不知道怎样来表达我的感激之情。我要赶飞机

  705. I have to catch a plane. Could you hurry你能快点吗我好久没有她的消息了。

  706. I haven’t heard from her for a long time.我好久没有她的消息了。

  707. I would like to wash the clothes for you. 我愿意帮你洗这些衣服。

  708. Let me see your driver’s license, please. 请让我看看你的驾驶执照。

  709. She goes to work every day except Sunday. 除星期天外,他每天去上班。

  710. Take a seat please, make yourself at home.请坐,随便一点。

  711. The damage was caused by external forces. 损害是由外力引起的。

  712. The doctor advised me to give up smoking.医生建议我戒烟。

  713. The flowers make the room more beautiful.花使房间变得更加美了。

  714. There is a good restaurant on the street.那条大街上有一个很好的餐馆。

  715. They covered 120 miles in a single night.他们仅一夜就走了120英里路。

  716. Try to look on the bright side of things.尽量从好的方面看。

  717. What’s your plan for the summer vacation你暑假打算干什么

  718. You may pick whichever one you like best.你可以挑你最喜欢的。

  719. You’re welcome to stay with us next time.欢迎您下次再光临我们的饭店。

  720. There was a murder in London yesterday. 昨天伦敦发生了一起谋杀案。

  721. They stared at the huge tiger with awe. 他们敬畏地看着那头巨虎。

  722. He never misses a chance to see a movie.他从不错过看电影的机会。

  723. I cannot put up with my noisy roommates.我受不了我那些吵闹的室友了。

  724. I will be back by the end of next month.我下个月底会回来。

  725. I’m good at freestyle and breast stroke.我擅长自由泳和蛙泳。

  726. It was your turn to wash them yesterday. 昨天轮到你把它们洗干净。

  727. Let’s go out to have a dinner, shall we咱们出去吃饭吧,好吗

  728. Please push the ladder against the wall.请把梯子靠在墙壁上。

  729. She is standing in the front of the bus.她站在公共汽车的前部。

  730. The doctor asked me to watch what I eat.医生要我注意饮食。

  731. The grass is moist early in the morning.清晨的草地湿漉漉的。

  732. The test finished. We began our holiday.考试结束了,我们开始放假。

  733. This question is too complicated for me.这个问题对我说来太复杂了。

  734. Tony speaks English and he plays tennis.托尼会说英语,打网球。

  735. What is worth doing is worth doing well.只要你觉得某事值得去做,就一定要把它做好。

  736. Would you like to go to a party with me你想不想和我一起去参加一个聚会

  737. All at once, a rabbit came out of a hole.突然,一只兔子从一个洞中跑了出来。

  738. All characters in the book are imaginary.书中所有的人物都是虚构的。

  739. Do you feel like going to that new disco 你想去那个新开的迪厅

  740. Ducks know how to swim when they are born.鸭子天生会游泳

  741. He spent most of his life gathering money.他一生大部分时间用来积聚钱财。

  742. He usually stays at home with his pet dog.他通常跟他的爱犬待在家里。

  743. How peaceful and beautiful the country is!多么平静美丽的国家呀!

  744. I am told that you dance wonderfully well.我听说你的舞跳得特棒。

  745. I have had several conversations with him.我已经和他谈过几次了。

  746. It is the best film that I have ever seen.这是我所看过的最好的电影。

  747. It’s only a party in honor of my birthday.这只是为了庆祝我的生日而举行的晚会。

  748. Learning English is like building a house.学英语象盖房子。

  749. Listening with your heart is good for you.专心聆听别人说话对你有好处。

  750. My grandpa died of hunger in the old days. 我爷爷在旧社会死于饥饿。

  751. She feared staying alone in the farmhouse. 她害怕一个人留在农舍里。

  752. She guided the tourists around the castle.她引导旅游者参观了这座城堡。

  753. She runs everyday in order to lose weight.她每天都跑步是为了减肥。

  754. She sang perfectly in the hall last night.她昨晚在大厅唱得非常好。

  755. Somebody is always complaining to others.有人总是向别人抱怨。

  756. They don’t often have a bad day this year.他们今年的运气还不错。

  757. We regard the matter as nothing important. 我们认为这件事情不重要。

  758. We’ll take our holiday sometime in August. 我们将在八月份的某个时候休假。

  759. Could you direct me to the station, please请问到车站怎么走

  760. Have you cleared your luggage with customs 你的行李通关了吗

  761. He bothered me with a great many questions.他对我提了一大堆问题,真烦!

  762. He does exercises every day in the morning.他每天早上锻练身体。

  763. How do I control myself I can’t calm down.我怎能控制我自己我无法冷静下来。

  764. I dig songs and I like pop music very much.我特别喜欢歌曲和流行音乐。

  765. I’d like to cash a traveler’s check please.我想兑换旅行支票。

  766. I’d like to pick sea shells this afternoon.今天下午我想去捡贝壳。

  767. It’s odd that they didn’t reply our letter.他们没有给我们回信,这真奇怪。

  768. John seldom gets together with his friends.约翰很少与朋友聚在一起。

  769. Many people have been out of work recently.最近有许多人失业。

  770. Please give my best regards to your family.请代我向你们全家致以最诚挚的问候。

  771. Some people have compared books to friends.有些人把书比作朋友。

  772. The bat together with the balls was stolen.球拍和球全被偷了。

  773. The color of her dress suits her very well.她衣服的颜色很适合她。

  774. The days get longer and the nights get shorter.白天变长了,黑夜变短了。

  775. The dress doesn’t fit her. She is too thin.这件衣服不适合她,她太瘦了。

  776. The examination put a lot of stress on him.那次考试给了他很大的压力。

  777. The mother sat the child at a little table.母亲安排孩子坐到小桌旁。

  778. There is some difference between the twins.这对双胞胎有点儿不一样。

  779. They insisted on staying rather than going.他们坚持留下来,而不愿意走

  780. Trust me, the game is really worth playing.相信我,这游戏确实值得一玩。

  781. Unlike her friends, she never gave up hope.与她的朋友的不同之处是,她从不放弃希望。

  782. Well done! You are always doing a good job!干得不错!你总是干得很出色!

  783. We’re planning a tour to Italy this summer.我们计划今年夏天到意大利去旅行。

  784. Were there any letters for me this morning今天早上有我的信吗

  785. Why isn’t Mrs. Lee’s cat catching the mice李太太的猫为何不在抓这些老鼠呢

  786. Your English is improving little by little.你的英语正在渐渐提高。

  787. Could you tell me where I can wash my hands请问洗手间怎么走

  788. Do you have any plans for the long weekend你有办法打发这个漫长的周末吗

  789. He decided to bring a suit against his boss.他决定起诉他的老板。

  790. He devoted his life to the study of science.他把毕生献给科学研究。

  791. He had to choose between death and dishonor.他不得不在死亡和耻辱之间选择。

  792. His previous attempts had been unsuccessful.他以前的尝试没有成功。

  793. I determined that nothing should be changed.我决定什么都不改变。

  794. I don’t think it will lead to a good result.我认为这事不会有什么好结果。

  795. I have 4 books and 2 magazines to check out.我有4本书和2本杂志要借。

  796. I think I’ve filled in everything correctly.我想各项都填对了。

  797. I’m not sure whether I have locked the door.我没把握是否锁了门。

  798. It took him a little time to fix that watch.他很快就把表修理好了。

  799. My father is at home looking for the ticket.我爸爸正在家里找票呢!

  800. Not until last week did I get a work permit.直到上周我才拿到工作许可证。