阿波罗男科医院收费:美国是世界上最主要的货币操纵国

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/01 18:10:44
美国是世界上最主要的货币操纵国

来源:郎咸平中文网    时间:2008-10-1    『繁體中文』

美国是世界上最主要的货币操纵国

  作者:廖子光(旅美著名华人学者、纽约廖氏投资咨询公司总裁)

  翻译:刘  军(中国驻纽约总领事馆领事)  作者长期旅美,深悉美国政策,故此文章通篇,分析透彻,论据充足,可供我国研究中美经济机构和学者参考。

  数十年来,美国是一个自称是自由贸易的福音传道者,并一直存在一种妄想症,认为其他一些国家试图操纵本国货币的汇率,导致国际贸易出现有悖于生产力的扭曲,这种忧虑甚至成为法律。

  美国国会公共法律100-418号(22 U.S.C. 5304)第3004款规定,除其他事项外,要求(美国)财政部长每年两次对外国汇率政策进行分析,并与国际货币基金组织进行磋商,判断有关国家是否操纵本国货币与美元的汇率,阻止有效的国际收支调整或在国际贸易中获得非公平竞争优势。3003条款进一步要求,如果财长认为有关国家如日本或中国存在货币操纵行为,拥有较多全球经常帐赢余,对美国贸易有巨大双边顺差,那么财长应尽快采取行动,在IMF框架内或是在双边范围内与这些国家进行双边谈判,以确保他们立即并经常调整本国货币与美元的汇率,以允许国际收支的有效调整,并消除任何非公平的优势。

  第3005条款还要求财长每6个月提供包括汇率政策在内的国际经济政策报告。报告必须含有3004条款所要求的有关谈判结果,同时每份这样的报告都冠以“就国际经济和汇率政策对国会的报告”的标题。

  不幸的是,这项法律的潜台词错误地假设,经常帐赢余本身就是顺差国家进行货币操纵的证据。实际上,贸易不平衡只是贸易基本面的结构性影响,通过汇率调整进行纠正,这在概念上讲是一种货币操纵,因为他们试图用汇率来掩盖非正常运转的贸易条件,并视之为正常。

  为保持两国经济间的互惠贸易,汇率政策并不能代替那些必要的结构性经济调整。同样,汇率政策也不能替代合理的国内金融和经济政策。当两个经济体处于不同的贸易发展阶段,欠发达国家出现顺差是自然和合理的,并一直到欠发达国家追赶上发达国家为止,否则,这就是帝国主义式的掠夺,而不是贸易。


  裹着自由贸易外衣的贸易保护主义国家

  2007年1月31日,美国参议院金融、房屋和城市事务委员会举行了听证会,该委员会主席是克里斯托弗•多德(Christopher J. Dodd,民主党,康州),他所在的民主党在2006年中期选举中获胜。这次听证会再次凸显了美国是一个真正的、披着自由贸易外衣的贸易保护主义国家。听证会讨论的是美国财政部就国际经济和汇率政策及美中战略经济对话向国会递交的报告,布什政府新任命不久的美国第74任财长汉克•保尔森(Hank Paulson)是主要作证人。

  听证会的重点是中国,近年来,在美国人眼里中国已替代日本成为世界上主要的货币操纵首要嫌疑。当然,正如斯坦福大学经济学家罗纳德•麦金侬(Ronald McKinnon)于2006年4月24日在《华尔街日报》社论版指出的那样,中国将人民币挂钩的目的是保持金融稳定,而不是出于在世界出口市场上获取不合理贸易优势的目的。他指出,中国贸易顺差和美国逆差一直存在,这反映了中美两国储蓄水平的不对称,汇率变化只能掩盖而不能纠正这种不平衡关系。麦金侬总结说:“中国不是一个货币操纵国,不要去管人民币与美元的汇率,最好将它保持在目前的水平上。”

  一年两次的高层美中战略经济对话是美国新财长的主意,首次会议于去年12月在北京举行,美方是由财长保尔森、美联储主席伯南克和其他几位内阁部长出席,而中方则是由吴仪副总理率队,与美方相对应的中方官员参加,第二次会议计划于今年5月在华盛顿召开。

  按照有关规定,参院金融委员会每年两次获利财政部有关汇率问题的报告,并对政府汇率政策进行监督,因为汇率问题已成为美国商业和劳工寻求“一个公平游戏场”并在国际市场上进行竞争的重要关注。财政部的报告是惟一就直接涉及国际经济和汇率政策和其它国家政策的货币操纵等问题向国会的报告。按照有关法律,财长须在国会要求时出面作证。

  在开场白中,作为委员会主席的多德参议员表达了对美国政府相关政策的不满,认为其“不能保证美国工人的工作机会和繁荣”。早在任命保尔森财长之前,布什政府的有关政策已将克林顿时代留下的创纪录财政赢余变为同样创纪录的赤字,由于国家负债累累,一些全国性重点领域如医保、学校、基础设施、有困难企业及家庭减税等方面出现投资不足,增长只局限于诸如金融等个别经济领域,且只为全民中的商人阶层带来繁荣。近几年来,美国的收入差距加大,中间家庭收入下降了约1300美元。自2000年以来,制造业丢失了超过300万个工作岗位。这是自经济大萧条以来最大幅度和最持久的一次失业,在经济复苏的情况下制造业岗位未能恢复也是第一次。这名参议员感慨地说,“对数百万美国人来说,经济衰退并没有结束,它持续了七年并仍在继续。”他较为公平地概括了新民粹主义思想对全球化20年来所造成的对国内负面影响的抨击。

  但这位参议员只说对了一半。当美国工人丢掉工作时,美国经济其实并未丢掉这些岗位,只是将它们重新进行了分配。美国经济向全球扩张,将工作机会转移到海外,美国利用资本来获得海外低工资的劳工。这种形象被经济学家称为跨国工资套利(cross-border wage arbitrage)。工业资本主义时代的经济帝国主义为核心产业提供就业,并将大量出口产品输往殖民地,以此为本国经济发展换取黄金。在金融资本主义阶段,新帝国主义将工作机会向边缘转移,用指令性货币进口那些低成本劳力生产的商品,而这种交易的赢余又只能被重新投资到美元经济内。美元霸权(Dollar hegemony)就这样出现了,它是1971年尼克松总统将美元从金本位脱钩后形成的,美元一直成为国际贸易的全球储备货币。同时,一些重要商品如石油是以美元计算,美国的新帝国主义是由美元霸权作为金融中介的。

  一种有选择性的公平游戏场

  跨国工资套利活动是金融套利的一部分,也就是通过在低成本国家进行投资并将产品销往高收入国家的作法。利率套利则是另一种在低利率国家借钱并拿到高利率国家放贷的作法。这就是国际金融术语所称的“买现卖期套利交易”(carry trade)。美国对跨国工资套利进行报怨,这说明美国自称致力于建立“公平游戏场”是明显具有选择性的。

  在听证会上,多德参议员没有说的潜台词是,过去那种“对通用汽车公司好,就是对美国好”已被美国主导的金融全球化所抛弃。美国公司需要在全球市场上竞争和生存,因此有必要把工作机会向低工资的海外转移,以减少成本。外国政府如中国则被错误地扣上操纵汇率的罪名,而实际上罪魁祸首是美国公司。它们操纵了全球劳动力市场,获得不公平的劳力优势,在国内国外均是如此。这个问题对于一向对劳工友好的美国政府来说是不难解决的。只要政府出台一些新的劳工立法,可仿照德国那样减少公司进行裁员和将工作外包的金融刺激因素。

  除奴隶制以外,资本与劳工一直存在一个类似婚姻的象征性关系。在加利福尼亚州,离婚需双方平分婚姻期间的财产,一方向没有收入的另一方支付赡养费,这笔费用需能够维持另一方婚前的生活方式。因此,我们所需要的就是一个全球资本和劳力之间的公平游戏场,要求那些为缩减成本而裁员的公司满足类似于离婚协议的条件,即向失业工人提供平等的补偿和生活收入,直至其再就业为止。

  国家安全超越自由贸易

  多德议员的提法和忧虑带有一些民族主义色彩。他还指出,有超过一百万被外包的工作机会出现在重要的国防工业,将一些美国制造基地向海外转移会危及到与国家安全有关的产品的制造力。他举例称,一些用于制造聪明炸弹的特殊磁铁由路易斯安娜州转移到中国,这会使美国军队在出现战争时面临供需中断的危险。这位参议员呼吁对贸易规则进行调整,“在经济和军事上确保美国的未来”。

  美国军队不仅需要特殊磁铁,同时也需要大量由中国制造的“两用”物品如军服和军靴等。当然,这种作法是“美国自由贸易”政策的结果,并不是由中国单方面造成的。经济民族主义在自由贸易的故乡再次复活,特别是在那些受到自由贸易威胁的领域。


  作者简介:(来自维基百科)廖子光-Henry C.K. Liu is an independent commentator on culture, economics and politics. He was born in Hong Kong and educated at Harvard University in architecture and urban design. Liu developed an interest in economics and international relations while working as a professor at UCLA, Harvard and Columbia University on interdisciplinary work on urban and regional development. Liu is currently the chairperson of a New York-based private investment group and a contributor to Asia Times Online.

The term "dollar hegemony" was coined by Liu in an extensively quoted April 2002 article: US Dollar Hegemony has to go in Asia Times Online to describe how he sees the dollar, a fiat currency since 1971 that yet continues to play the role of the major reserve currency distorts global trade and finance. Liu is a critic of the United States and the policies of its government and also a critic of central banking. Liu calls for the use of sovereign credit in lieu of foreign capital for financing domestic development in developing countries. In a series of articles titled The Abduction of Modernity, Liu has developed his idea that modernity is not synonymous with Westernization. Liu‘s critics contend that he turns a blind eye to the failings of China compared to his critique of the United States. Others observe that Liu‘s criticism is focused on US policies that are disconnected to values and ideology set out by the Constitution, and not on US values as such. Liu has also been vocal in his critique of Chinese economic policy, particular on China‘s excessive dependence of export, developmental imbalances that result in severe income disparity and environmental neglect. Liu is openly unsympathetic to Western liberal criticism of China that he considers as cultural imperialism in disguise.

In February 2006, in a series of articles in Asia Times On Line, Liu proposes the establishement of an international cartel for labor to be known as Organization of Labor-Intensive Exporting Countries (OLEC) to restore balance of market power between capital and labor in the globalized economy.

His father is Liao Chengzhi, one of the Chinese Communist Party revolutionary leaders. His grandfather is Liao Zhongkai, one of the Kuomintang early leaders. 


网友评论:(702) 次浏览

 第2楼: 参与讨论 作者:guest 于 2008-10-2 11:48:13 发表 发送短消息
美国是世界上最大最强势的恐怖主义国家!美国是世界上最大最强势流氓主义国家!


 第1楼: 参与讨论 作者:xwolfking 于 2008-9-29 7:35:17 发表 发送短消息

美国是世界上最主要的货币操纵国

 作者:廖子光(旅美著名华人学者、纽约廖氏投资咨询公司总裁)

  翻译:刘  军(中国驻纽约总领事馆领事)  作者长期旅美,深悉美国政策,故此文章通篇,分析透彻,论据充足,可供我国研究中美经济机构和学者参考。   ——温跃宽——

  数十年来,美国是一个自称是自由贸易的福音传道者,并一直存在一种妄想症,认为其他一些国家试图操纵本国货币的汇率,导致国际贸易出现有悖于生产力的扭曲,这种忧虑甚至成为法律。

  美国国会公共法律100-418号(22 U.S.C. 5304)第3004款规定,除其他事项外,要求(美国)财政部长每年两次对外国汇率政策进行分析,并与国际货币基金组织进行磋商,判断有关国家是否操纵本国货币与美元的汇率,阻止有效的国际收支调整或在国际贸易中获得非公平竞争优势。3003条款进一步要求,如果财长认为有关国家如日本或中国存在货币操纵行为,拥有较多全球经常帐赢余,对美国贸易有巨大双边顺差,那么财长应尽快采取行动,在IMF框架内或是在双边范围内与这些国家进行双边谈判,以确保他们立即并经常调整本国货币与美元的汇率,以允许国际收支的有效调整,并消除任何非公平的优势。

  第3005条款还要求财长每6个月提供包括汇率政策在内的国际经济政策报告。报告必须含有3004条款所要求的有关谈判结果,同时每份这样的报告都冠以“就国际经济和汇率政策对国会的报告”的标题。

  不幸的是,这项法律的潜台词错误地假设,经常帐赢余本身就是顺差国家进行货币操纵的证据。实际上,贸易不平衡只是贸易基本面的结构性影响,通过汇率调整进行纠正,这在概念上讲是一种货币操纵,因为他们试图用汇率来掩盖非正常运转的贸易条件,并视之为正常。

  为保持两国经济间的互惠贸易,汇率政策并不能代替那些必要的结构性经济调整。同样,汇率政策也不能替代合理的国内金融和经济政策。当两个经济体处于不同的贸易发展阶段,欠发达国家出现顺差是自然和合理的,并一直到欠发达国家追赶上发达国家为止,否则,这就是帝国主义式的掠夺,而不是贸易。


  裹着自由贸易外衣的贸易保护主义国家

  2007年1月31日,美国参议院金融、房屋和城市事务委员会举行了听证会,该委员会主席是克里斯托弗•多德(Christopher J. Dodd,民主党,康州),他所在的民主党在2006年中期选举中获胜。这次听证会再次凸显了美国是一个真正的、披着自由贸易外衣的贸易保护主义国家。听证会讨论的是美国财政部就国际经济和汇率政策及美中战略经济对话向国会递交的报告,布什政府新任命不久的美国第74任财长汉克•保尔森(Hank Paulson)是主要作证人。

  听证会的重点是中国,近年来,在美国人眼里中国已替代日本成为世界上主要的货币操纵首要嫌疑。当然,正如斯坦福大学经济学家罗纳德•麦金侬(Ronald McKinnon)于2006年4月24日在《华尔街日报》社论版指出的那样,中国将人民币挂钩的目的是保持金融稳定,而不是出于在世界出口市场上获取不合理贸易优势的目的。他指出,中国贸易顺差和美国逆差一直存在,这反映了中美两国储蓄水平的不对称,汇率变化只能掩盖而不能纠正这种不平衡关系。麦金侬总结说:“中国不是一个货币操纵国,不要去管人民币与美元的汇率,最好将它保持在目前的水平上。”

  一年两次的高层美中战略经济对话是美国新财长的主意,首次会议于去年12月在北京举行,美方是由财长保尔森、美联储主席伯南克和其他几位内阁部长出席,而中方则是由吴仪副总理率队,与美方相对应的中方官员参加,第二次会议计划于今年5月在华盛顿召开。

  按照有关规定,参院金融委员会每年两次获利财政部有关汇率问题的报告,并对政府汇率政策进行监督,因为汇率问题已成为美国商业和劳工寻求“一个公平游戏场”并在国际市场上进行竞争的重要关注。财政部的报告是惟一就直接涉及国际经济和汇率政策和其它国家政策的货币操纵等问题向国会的报告。按照有关法律,财长须在国会要求时出面作证。

  在开场白中,作为委员会主席的多德参议员表达了对美国政府相关政策的不满,认为其“不能保证美国工人的工作机会和繁荣”。早在任命保尔森财长之前,布什政府的有关政策已将克林顿时代留下的创纪录财政赢余变为同样创纪录的赤字,由于国家负债累累,一些全国性重点领域如医保、学校、基础设施、有困难企业及家庭减税等方面出现投资不足,增长只局限于诸如金融等个别经济领域,且只为全民中的商人阶层带来繁荣。近几年来,美国的收入差距加大,中间家庭收入下降了约1300美元。自2000年以来,制造业丢失了超过300万个工作岗位。这是自经济大萧条以来最大幅度和最持久的一次失业,在经济复苏的情况下制造业岗位未能恢复也是第一次。这名参议员感慨地说,“对数百万美国人来说,经济衰退并没有结束,它持续了七年并仍在继续。”他较为公平地概括了新民粹主义思想对全球化20年来所造成的对国内负面影响的抨击。

  但这位参议员只说对了一半。当美国工人丢掉工作时,美国经济其实并未丢掉这些岗位,只是将它们重新进行了分配。美国经济向全球扩张,将工作机会转移到海外,美国利用资本来获得海外低工资的劳工。这种形象被经济学家称为跨国工资套利(cross-border wage arbitrage)。工业资本主义时代的经济帝国主义为核心产业提供就业,并将大量出口产品输往殖民地,以此为本国经济发展换取黄金。在金融资本主义阶段,新帝国主义将工作机会向边缘转移,用指令性货币进口那些低成本劳力生产的商品,而这种交易的赢余又只能被重新投资到美元经济内。美元霸权(Dollar hegemony)就这样出现了,它是1971年尼克松总统将美元从金本位脱钩后形成的,美元一直成为国际贸易的全球储备货币。同时,一些重要商品如石油是以美元计算,美国的新帝国主义是由美元霸权作为金融中介的。

  一种有选择性的公平游戏场

  跨国工资套利活动是金融套利的一部分,也就是通过在低成本国家进行投资并将产品销往高收入国家的作法。利率套利则是另一种在低利率国家借钱并拿到高利率国家放贷的作法。这就是国际金融术语所称的“买现卖期套利交易”(carry trade)。美国对跨国工资套利进行报怨,这说明美国自称致力于建立“公平游戏场”是明显具有选择性的。

  在听证会上,多德参议员没有说的潜台词是,过去那种“对通用汽车公司好,就是对美国好”已被美国主导的金融全球化所抛弃。美国公司需要在全球市场上竞争和生存,因此有必要把工作机会向低工资的海外转移,以减少成本。外国政府如中国则被错误地扣上操纵汇率的罪名,而实际上罪魁祸首是美国公司。它们操纵了全球劳动力市场,获得不公平的劳力优势,在国内国外均是如此。这个问题对于一向对劳工友好的美国政府来说是不难解决的。只要政府出台一些新的劳工立法,可仿照德国那样减少公司进行裁员和将工作外包的金融刺激因素。

  除奴隶制以外,资本与劳工一直存在一个类似婚姻的象征性关系。在加利福尼亚州,离婚需双方平分婚姻期间的财产,一方向没有收入的另一方支付赡养费,这笔费用需能够维持另一方婚前的生活方式。因此,我们所需要的就是一个全球资本和劳力之间的公平游戏场,要求那些为缩减成本而裁员的公司满足类似于离婚协议的条件,即向失业工人提供平等的补偿和生活收入,直至其再就业为止。

  国家安全超越自由贸易

  多德议员的提法和忧虑带有一些民族主义色彩。他还指出,有超过一百万被外包的工作机会出现在重要的国防工业,将一些美国制造基地向海外转移会危及到与国家安全有关的产品的制造力。他举例称,一些用于制造聪明炸弹的特殊磁铁由路易斯安娜州转移到中国,这会使美国军队在出现战争时面临供需中断的危险。这位参议员呼吁对贸易规则进行调整,“在经济和军事上确保美国的未来”。

  美国军队不仅需要特殊磁铁,同时也需要大量由中国制造的“两用”物品如军服和军靴等。当然,这种作法是“美国自由贸易”政策的结果,并不是由中国单方面造成的。经济民族主义在自由贸易的故乡再次复活,特别是在那些受到自由贸易威胁的领域。



作者简介:(来自维基百科)
廖子光-Henry C.K. Liu is an independent commentator on culture, economics and politics. He was born in Hong Kong and educated at Harvard University in architecture and urban design. Liu developed an interest in economics and international relations while working as a professor at UCLA, Harvard and Columbia University on interdisciplinary work on urban and regional development. Liu is currently the chairperson of a New York-based private investment group and a contributor to Asia Times Online. 

The term "dollar hegemony" was coined by Liu in an extensively quoted April 2002 article: US Dollar Hegemony has to go in Asia Times Online to describe how he sees the dollar, a fiat currency since 1971 that yet continues to play the role of the major reserve currency distorts global trade and finance. Liu is a critic of the United States and the policies of its government and also a critic of central banking. Liu calls for the use of sovereign credit in lieu of foreign capital for financing domestic development in developing countries. In a series of articles titled The Abduction of Modernity, Liu has developed his idea that modernity is not synonymous with Westernization. Liu‘s critics contend that he turns a blind eye to the failings of China compared to his critique of the United States. Others observe that Liu‘s criticism is focused on US policies that are disconnected to values and ideology set out by the Constitution, and not on US values as such. Liu has also been vocal in his critique of Chinese economic policy, particular on China‘s excessive dependence of export, developmental imbalances that result in severe income disparity and environmental neglect. Liu is openly unsympathetic to Western liberal criticism of China that he considers as cultural imperialism in disguise. 

In February 2006, in a series of articles in Asia Times On Line, Liu proposes the establishement of an international cartel for labor to be known as Organization of Labor-Intensive Exporting Countries (OLEC) to restore balance of market power between capital and labor in the globalized economy. 

His father is Liao Chengzhi, one of the Chinese Communist Party revolutionary leaders. His grandfather is Liao Zhongkai, one of the Kuomintang early leaders.