周口师院报:从《大长今》看韩国剽窃中国历史文化 - 影*刖 的日志 - 土豆网 - 播客 个人多媒体

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/02 06:37:14

从《大长今》看韩国剽窃中国历史文化

浏览:542 | 发布于:2008.01.30 | 分类:默认分类         前段时间传入我国并流行起来的韩剧《大长今》,出现了这样的剧情:剧中女主角叫长今的女官,她发明了麻醉药并成功地做了世界上第一例外科手术;更有甚者,连针灸都是由古代韩国人发明的;......。

  其实,翻开医学史书我们就不难发现:华佗用麻沸散给患者麻醉后施行腹部手术是世界医学史上应用全身麻醉进行手术治疗的最早记载,比西方早一千六百多年;针灸虽未确定是否由扁鹊发明,但却引证了在东汉时期已应用于医治复杂病症的史实。再看看《大长今》的女主角,她生活在公元1392年建立的李氏王朝时期,距华佗生活东汉足足晚了一千余年!要知道,东汉时期的朝鲜半岛,北部在汉统治下而南部是原始部落。

  可见,韩国在《大长今》中真是极尽了胡编乱造和剽窃中国历史文化之能事,其无耻程度已经超乎人们的想象。其实,这些年来韩国编演的一些历史剧异曲同工地体现出了编造和剽窃的手法。从这些现象我们不难看出,韩国通过流行文化的输出极力编造自己历史文化大国的形象,以图取代古代中国而成为东亚文化圈的中心地位。但无奈的是,连韩国自己也知道,他们的祖先所留下的实在少得可怜,就是这些留下老的东西也是大部分从中国学习的,于是只好通过剽窃来改变一下自己的先天不足了。

  中华民族有着辉煌历史和璀灿文化,不管韩国有多么的无耻,我们祖先的地位是偷不走、发明是剽不去的,并且,韩国这些无知可笑的举动迟早会在世人面前出乖露丑。倒是当今不少国人对自己祖国各文化遭剽被窃显得那样麻木不仁令人感到痛心和担忧!甚至有些国人还盲目地相信了韩国人的胡编乱造,这更加让我们觉得可悲、可叹!

  这些,难道还不足以引起我们的深思和反省吗?!

比韩国剽窃中国文化更悲哀的是自弃文化!

浏览:522 | 发布于:2008.01.30 | 分类:默认分类           釜山 APEC峰会开幕典礼上,韩国煞费苦心的摆开一道“文化大餐”,让前来参加APEC峰会的各国领导人大感新鲜(当然中国日本除外),这些食品、服饰、言语甚至于文字,在广大中国老百姓看来都是耳熟能详的中国传统文化支流的一种(而且就是几十年前我们中华民族日常文化中密不可分的一种状态)。但电视机前的中国人且慢对此感到熟悉、亲切……挟风靡亚美各洲的“文化名片”《大长今》余威,在釜山APEC峰会上向全世界推行抑华抬韩式的“文化正名”,才是这次韩国全国上下的真实目的!!!
  
  长期以来,韩国很小心翼翼的保护着自己的传统文化,也非常注意利用传统文化凝聚自己国民的自信心。但让韩国如鲠在喉的心病是:韩国文化始终被在前面冠以“中华文化圈”的亚文化地位(这在东亚各国是天然公认的)。韩国一直致力于摆脱这种阴影……经过几十年来的小动作,他们终于发现一个摆脱文化阴影的好办法——剽窃并烙上“韩国创造”的文化认知烙印。因此就有了“端午节韩国渊源说”、“《大长今》里一再强调针灸是韩国人发明”、“酱菜(泡菜)方式最早出现于韩国”、“毛笔疑似韩国创造”等等不一而足……韩国人在他们的书籍、电视、电影、互联网、报刊杂志上竭尽全力宣扬、鼓吹自己的文化特质、甚至于不惜在历史剧内大肆造假、扯谎。为了达到文化剽窃、占有、确认的目的,韩国不遗余力、时刻对外灌输!!! [ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
  
  
  而与此同时,中国各文化宣传职能部门都在干什么:为引进韩剧大开绿灯;为经济利益大肆迎合韩国文化交流的宣传导向;对韩国历史剧内明目张胆违背史实、文化造假的章节不加纠正、修改(这个时候中国的文化审查部门却表现出了无比的温驯、乖巧),任由韩剧错误引导中国孩子,以至出现中国孩子在历史课上为四大发明韩国造而“据理力争”的怪现象;国内媒体、商家热炒韩流,什么传统工艺都冠上“韩国传统”的名义,为这股剽窃歪风推波助澜;中国言语规范管理部门甚至屈从于韩方无理要求,强令国内将汉城中文改成“首尔”……
  
  
  如果仅仅是放任自流、清浊自辩倒也罢了(我们至少还能利用自己的课堂给孩子灌输正确的历史文化传统观),但更令人悲愤到发指的是:中国的文化、教育、宣传、文化研究等部门甚至要借助这股潮流加快“去中国化”的步伐,好早日实现“与世界文化接轨”的目的!
  
  
  春节燃放烟火成了“丑陋风俗”;清明踏青祭祖成了“污染环境”、端午祭拜屈原成了“迷信活动”、元宵外出赏灯成了“不安全隐患”、中秋回家团聚成了“旷工偷懒”……总之,中国的宣传媒体对中华传统文化仿佛集体患上了“杀父之仇病”,怎么看都不顺眼,极力污蔑、贬低、把负面影响竭力扩大(春节放两天烟火难道比得上平时火灾和工厂排放污染物危害更大吗),然后不惜成本的宣扬“过新春节不串门、不压岁、不放鞭”、“清明提倡网上祭祖”、“端午喝雄黄酒防病没有科学根据”、“元宵夜大街清爽,警察安心,环卫工人省心”、“中秋坚持工作不扎堆回家”等等“新观念”……
  
  
  当然,中国媒体也不是对任何节日都虎视眈眈,咬死方休。它们对待泊来洋节表现出异乎寻常的热情和迫不及待,圣诞节、万圣节、情人节在它们的妙笔生花下成了宣扬博爱、温情脉脉、家人和睦的理想载体——中国传统文化节日里对这些元素的凝集它们就视而不见、塞耳不闻的要赶尽杀绝!真是典型的“文化洋奴双重标准”的极致体现(如果这样大肆以贬低污蔑自己传统来抬高外国文化的鸡者和编辑在韩国的话,早就成为千夫所唾、万民所指的龌磋文痞,无处藏身了)。
  
  
  在中国,“去中华文化”的歪风愈演愈烈,刚公布的北京奥运会五个吉祥物中竟然没有一条中国龙的容身之处,而“专家学者”对此的解释居然是“龙在西方人的眼里通常是邪恶的象征,为了不让外国游客可能产生的不舒服感觉,因此把中国老百姓喜闻乐见的中国龙排除在外了”——仅凭如此荒唐的理由,就把中华民族五千年的精神文化图腾给踢出局,而且还敢堂而皇之的说出来。由此可见中国文化宣传部门对中华文化的自卑观、排斥感是多么的强烈和言之嫌臭!——基于这个理由,今后我们是不是要自称“鱼的传人”、“熊猫的传人”、“火的传人”、“燕子的传人”、“藏羚羊的传人”而耻于称“龙的传人”了?
  
  
  再反观韩国,他们也知道给参加APEC峰会领导人穿上传统朝鲜大褂,在这样滴水成冰的季节里是极不合时令的,但为了能利用一切机会向世界展示朝鲜传统文化印象,他们仍然坚持要各国领导人在隆冬穿上这件盛夏的服装,丝毫也不会顾忌个国领导人会不会“产生的不舒服感觉”(而各国领导人当然也只能穿上,因为这里是韩国——一个视传统文化为根基的国家)。
  
  
  中国文化、教育等部门对保护传统文化的必要性依然漠然置之。岂不知其危害延绵甚大,当年内地小厂将宣纸技术拱手送给“日本友人”,今天日本已牢牢占据宣纸国际市场的绝大部分份额,而且世界上提起宣纸制造和发明,只知日本,不闻中国。
  
  
  比文化剽窃更卑劣的,是以极不负责任的态度对自己文化自弃,终有一天,韩国向联合国文化署起诉中国盗过它们的春节、端午、清明、中秋、鬼节、重阳……日本向全世界宣告中国未经日本允许,就擅自盗用日本发明并一直延用的“方块字”……中国“流氓国家”的形象更加深入人心,为了维护中国的世界形象,中国文化部门只能狼狈的宣布:中国的官方语言是英语、中国的文字是“日本方块文”、中国的节日是韩春节、韩端午、韩清明、韩中秋、韩鬼节、韩重阳……
  
  
  若干年后,我们才发现今天为自己顺利实现“与世界文化接轨”而沾沾自喜的文化、宣传部门的负责人、以及不遗余力鼓吹“弃华从洋”文化新思维的文痞们,其实就是我们民族文化根基的“刨根人”,当我们抛弃自己传统文明的时候,正是别人加快剽窃、占有我们几千年文化瑰宝的历史关键时刻……悔之晚矣的中国人这才发现,把这些人铸成铁像,从岳王庙跪到八达岭长城,都挽不回我们中华民族的立身之本——
没有了自己文化的民族还靠什么凝聚、发展、振兴!!!