潍坊金通管业:《张博士定位记忆法》系列11

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/04 10:45:48

《张博士定位记忆法》系列11

(2010-03-01 12:12:34)转载 标签:

倍增定位

单词达人

芯张扬

英语单词速记

张博士

张杨英语

教育

《张博士英语单词倍增定位记忆法》(英语单词ZY氏定位记忆法)推出后,受到广大英语爱好者特别是无数网友的热烈欢迎。为回馈支持,张博士运用《英语单词倍增定位记忆法》的“十大记词手段”对10000个单词进行实战分析讲解,各位网友只要坚持阅读和学习,定会创造属于自己的奇迹!10000单词是学习英语的基本要求,一旦突破,你才会真正具备运用英语的能力,才会真正体会英语的无穷魅力!

我们的口号是:突破词汇束缚,感受英语魅力

 

★十大手段:

1、解词说文2、汉化编排3、音近义通4、天然联结5、人为联结

 6、超级联结7、字母重复8、字母转换9、元级派生10、缀合派生

 

每讲包括两个部分:一是方法讲解;二是记词实战

 

(一)方法讲解部分

1、解词说文

(1)组合词

carmine  n.&adj.洋红色(的), 胭脂红(的)

解字:car+mine

(将组合词分解为“单词+单词”—拆分是否科学是记忆的前提。)

定位:car小汽车;mine我的

(将分解出的单词选定其常用意义定位。)

说文:我的(跑)车是→洋(深)红色的。(跑车以红色居多)

(用一句简洁、生动的形象表述将分解出的“定位意义”与单词本身的意义串联起来,完成单词的记忆。通过“(说文)形象表述”把孤立的概念转化成完整的逻辑思维,把原需机械记忆的、平淡的、枯燥的内容转化成可以理解的、有联系的、回味无穷的内容。因此,说文(形象表述)是否“精彩”是记忆的保障。

说文要求:联系性、奇特性、突出性)

梯进:carminite n.[矿]砷铅铁矿(其为红色)

(层层推进、步步为营;记忆中复习,复习中记忆。)

参考:carnation康乃馨, 粉红色;red红色的;pink粉红的

(与所记词在音、形、义等方面相关联的单词。)

用法:violet carmine紫红(一种半透明红色颜料)

(该词常用义项的例句或固定词组及常用搭配;通过六个环节的分析和引申,实现对一个单词“全方位、多角度”的理解和记忆。)

张       本义:把弦安在弓上。现义:表将紧闭的东西打开。

解字:弓+长

定位:弓=弓箭;长=两点距离大

说文:若想弓箭射得远(两点距离大),则必须——把“弦安在弓上”并拉开(张弓)射箭

梯进:涨

参考:音近:脏、赃;形近:帐,账,胀;反义:弛

例句:一张一弛,文武之道;张灯结彩

(2)单合词

pill  n.药丸

解字:p+ill

(将单合词分解为“字母+单词”—拆分是否科学是记忆的前提。)

定位:p=people人(们);ill病

(将分解出的字母和单词定位。字母定位即还原成以该字母开始的特定单词(详见英语字母定位表),其作用相当于汉字的偏旁部首,目的是将“单合词”转化成“组合词”。)

说文:人(们)病了要吃→药丸。(读者万不可抬杠说“我病了才不吃药或偏不吃药丸而吃药片”等一类的话。)

(用一句简洁、生动的形象表述将分解出的字母和单词的定位意义与单词本身的意义串联起来,完成单词的记忆。)

梯进:pillow枕头;spill溢出, 溅出

参考:音:peal钟声;铃声;pale苍白的

形:ball球(药丸系球形);bill钞票;pull拉

义:tablet药;capsule胶囊;drug药、毒品;medicine药

用法:coated pill糖衣药丸

谛       意义:(1)详细,仔细;(2)真实的意义或道理

解字:讠+ 帝

定位:讠= 说;帝=皇帝(上帝)

说文:皇帝(上帝)说话,臣民(基督徒)必须→(1)仔细听,因为是→(2)真实的意义或道理

参考:音近:蹄,啼;形近:缔,蒂

用法:真谛;谛听

 

2、汉化编排(字母定位)

(先学少字母单词(汉字是少笔划)再学多字母单词(汉字是多笔划)

 

《英语单词倍增定位记忆法》字母定位表

A = ace专 家(网球中的“爱斯”球)

B = boy男 孩

C = cook厨 师

D = doctor医 生

E = enemy敌 人

F = father爸 爸

G = girl女 孩

H = he他

I = I我

J = john厕 所(参考John约翰)

K = king国 王

L = leader领导者

M = mother妈 妈

N = no不,没有

O = old老(人)

P = people人(们)

Q = queen女 王

R = room房 间

S = student学 生

T = teacher老 师

U = uncle叔 叔

V = victor胜利者

W = we我 们

X=Christ基 督(Christmas=Xmas圣诞节)

Y = you你(们)

Z = zoo动物园

 

注:表中的字母定位无须读者记忆,故而不会增加学习者额外记忆负担,原因有二:

其一,定位所选单词除极个别外,都是所谓的“零级”词汇;

其二,定位类似汉字的偏旁部首,只需多接触几次,自然就会“烂熟于心,定位于脑”。

两字母单词(two-letters words)

as   prep.成为,作为conj.当..之时

梯进:ass驴;ash灰;lass少女;class班级

an   indef.art 一个(元音字母前代替不定代词a)

梯进:pan平底锅;pant喘气;pants裤子;anus肛门;Janus坚纽斯门神

注:两字母单词不存在记忆问题,为结省篇幅,“解字、定位、说文、参考”等环节略去。

三字母单词(three-letters words)

▲ass  n.驴;笨人

解字:as+s

定位:as成为;s=student学生

说文:学生成为像~一样的~。(蠢驴——填鸭式教育所致)

梯进:lass少女;assassin刺客;assassinate刺杀

参考:konkey驴;fool愚人;stupid愚蠢的;idiot白痴

▲pan  n.平底锅,盘子

解字:pa+n

定位:pa爸爸;n=no不,没有

说文:爸爸从没碰过~,更没有洗过~。(从不下厨干家务)

爸爸没有涮~,但却时常替人“背黑~”。(留学)

梯进:pant气喘;pants裤子

四字母单词(four-letters words)

▲lass  n.少女, 爱人;情妇

解字:l+ass

定位:l=leader领导;ass驴

说文:领导就喜欢有驴脾气的~。(王八看绿豆,对上眼了!)

梯进:class班级;glass玻璃(杯)

参考:girl女孩;lad少男

*pant  v.喘气 n.喘气

解字:pan+t

定位:pan平底锅;t=teacher老师

说文:老师掂着平底锅时~。(隔行如隔山)

梯进:pants裤子(美国用)

参考:gasp喘息;breathe呼吸;inhale吸;exhale呼

五字母单词(five-letters words)

class  n.班级;阶级

解字:c+lass

定位:c=cook厨师;lass少女

说文:少女进厨师培训~。(勇敢闯进男人世界的女孩)

▲pants n.(美)裤子;(英)内裤

解字:pant+s

定位:pant气喘;s=student学生

说文:学生气喘着套上~,回头一看发现忘记穿~。(军训)

n字母单词(n-letters words)

*assassin n.暗杀者;刺客

解字:ass+ass+in

定位:ass驴;ass驴;in在…内

说文:在两头驴中间隐藏的是~。(荆珂刺秦王)

参考:kill杀死;murder暗杀;suicide自杀;smother窒息

*pantry n.餐具室, 食品室

解字:pan+try

定位:pan平底锅;try努力,尝试

说文:努力把平底锅带出~。(吃不了兜着走)

 

 

(二)记词实战部分

1.音译词

八字母音译词

 

Achilles           [E`kIli:z]n.阿基里斯(希神)

Airedale           [5eEdeIl]n.(大写)一种硬毛杂种狗,艾尔谷犬

Alsatian           [Al5seIF(E)n]n.(一种大狼狗)亚尔沙斯

alleluia           [AlI5lu:jE]int.哈利路亚(赞美上帝之语)

Arcadian           [B:5keIdIEn]adj.阿卡狄亚(古希腊一高原地区)

atabrine           [`AtEbrIn]n.阿的平(一种苦味的治疟疾的药)

Augustan           [C:5^Qst(E)n]adj. 奥古斯都的,古典的

bohemian           [bEJ5hi:mIEn]adj.波希米亚的;放荡不羁的人

Bordeaux           [bC:5dEJ]n.(法波尔多产的)红葡萄酒

Brussels           [5brQs(E)lz]n.“布鲁塞尔”的

Burgundy           [5b\:^EndI]n.“勃艮第”葡萄酒

carnival           [5kB:nIv(E)l]n. 狂欢节“嘉年华”会

cashmere           [`kAFmIE(r)]n.开士米(亚洲克什米尔山羊之细软羊毛)

cassette           [kA5set]n.“卡式”录音带盒

cesarean           [sI5zeErIEn]adj.凯撒的

chimaera           [kaI`mIErE]n.(希神话)凯米拉(狮头、羊身、蛇尾的 怪物)

cinchona           [sIN5kEJnE]n.“金鸡纳”树

Coca cola          [ 5kEukE 5 kEulE]n.可口可乐

coventry           [5kRvEntrI]n.考文垂(英国沃里克郡之一镇)

cyrillic           [sI5rIlIk]n. 西里尔字母的

Damocles           [5dAmEkli:z]n.“达摩克里斯”之剑

dulcimer           [5dQlsImE(r)]n.“德西马”琴

fandango           [fAn5dAN^EJ]n.方当果舞(一种轻快的 西班牙或南美洲舞)

fluorine           [5flJEri:n; (?@) 5flJEr-]n.(化学)氟

Freudian           [5frCIdIEn]adj.“弗洛伊德”之精神分析学说的

garrison           [5^ArIs(E)n]n.“加里森”,驻军

Georgian           [`h\:tsIEn]adj.(美国之)“佐治”亚州的

Hertzian           [`h\:tsIEn]adj.赫兹的

Hogshead           [5hR^zhed; (?@)5hC:^zhed)n. 豪格海(液量名)

hooligan           [5hu:lI^En]n.“胡里根”;流氓

Huguenot           [5hju:^EnEJ]n.胡格诺派教徒

hysteria           [hI5stIErIE]n.“歇斯底里”症

John Bull          [dVRn 5bJl]n.典型的英国人

Uncle Sam          [5lu:WErEn]n.典型的美国人

lutheran           [5lu:WErEn]adj.马丁.路德的(信徒)

macassar           [mE`kAsE(r)]n.马卡油

magnolia           [mA^5nEJlIE]n.木莲;木兰

mandarin           [5mAndErIn]n.满(洲)的人

mandolin           [5mAndElIn]n.曼陀林(一种六弦或八 弦乐器)

mandrake           [5mAndreIk]n.曼德拉草

marathon           [`mArEWCn, -WLn]n.“马拉松”赛跑

marjoram           [5mB:dVErEm]n.茉沃刺那(植物)

marocain           [5mArEkeIn]n.马罗坎平纹绉

moquette           [mR5ket; (?@) mEJ5ket]n.毛凯

Moresque           [mR:`resk,mE-]adj.“摩尔式”的

Mohammed           [mEu5hAmed]n.穆罕默德(570?-632, 伊斯兰教创立人)

nicotine           [5nIkEti:n]n.“尼古丁”

Noah'sark          [5nEJEz, nC:z]n.诺亚方州

olympiad           [E5lImpIAd]n.两次奥林匹克运动会之间的期限

olympian           [E5lImpIEn]adj.奥林匹亚的

out-herod          [9aJt`herEd]vt.比希律王更暴虐

pan-pipes          [pAn]n.潘神萧(芦杆制的乐器)

parmesan           [pB:mI5zAn]n.(意)“帕尔马”干酪

parthian           [`pB:WIEn]adj.“帕提亚”(人)的;即安息的

pharisee           [5fArIsi:]n. 法利塞人,伪君子

platonic           [plE5tRnIk]adj.(古希腊哲学家)“柏拉图”的

plimsoll           [5plIms(E)l]n.“普绍索”标

portland           [`pR:tlEnd,`pEJ-]n.“波特兰”石

prussian           [5prQF(E)n]n.“普鲁士”人(的)

psaltery           [5sC:ltErI]n.“萨泰里”琴

quisling           [5kwIzlIN]n.古斯林(挪威法西斯魁首)

quixotic           [kwIk5sRtIk]adj.(堂)吉诃德式的

Roentgen           [5rQntjEn]n.伦琴射线

saraband           [5sArEbAnd]n.“莎拉邦”舞(一种庄重的旧式西班牙舞)

schooner           [5sku:nE(r)]n.“斯库纳”船

scrofula           [`skrCfjJlE, `skrR:-]n.斯科夫拉;淋巴腺结核病

Sealyham               [5si:lIEm]n.(英国威尔士的)锡利哈姆犬

selenium           [sI5li:nIEm]n.硒(非金属化学元素se)

shanghai           [`FAN`haI,`FB:N-]n.上海;拐骗

shantung           [FAn5tQN]n.“山东”绸

sheraton           [5FerEt(E)n]n.“雪里顿”式家俱

shetland           [ `FetlEnd ]n.“设德兰”群岛

shilling           [5FIlIN]n.先令

sicilian           [sI`sIljEn]n.西西里岛(人)(的)

slavonic           [slE5vRnIk]adj.“斯拉夫”族的(语的)

Socratic           [sE5krAtIk]n.(古希腊哲学家)苏格拉底的信徒adj.苏格拉底的

suzerain           [5su:zEreIn; (?@) 5su:rErIn]n.苏哲林;封建大君主

Teddy boy          [5tedI bCi]]n.太保;不良少年

terylene           [`terEli:n,-rI-]n.“台丽龙”;人造纤维

tommy gun          [5tRmI^Qn]n.<口>汤姆枪,冲锋枪

tortilla           [tC:5ti:ljE]n.“托提亚”(墨西哥式薄玉米煎饼)

Trappist           [5trApIst]n.“特拉比斯特”会的修道士

vaseline           [5vAzili:n]n.凡士林,矿脂

vermouth           [5v\:mEW; (?@) vEr5mu:W]n.苦艾酒(作为开胃酒饮用), 味美斯酒