长沙湘雅试管婴儿:随便调侃部分红酒词汇的翻译
来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/22 01:40:04
Chateau Lafite 拉菲 音译过来的,个人觉得中规中矩。
Chateau Latour 拉图 也是音译过来的,个人觉得中规中矩。
Chateau Margaux 玛歌 音译过来的,不错有些艺术气息。
Chateau Haut-Brion 红颜容 个人觉得简直是太俗气了,庄主可是卢森堡王子呀!
Chateau Mouton 木桐 也是音译过来的,个人觉得中规中矩。也有叫“武当红”的,这个简直是......
Chateau Petrus 柏翠斯 还可以,但没有把酒王的高贵、霸气表现出来.
Chateau Cheval Blanc 白马 这个这个,还以为和河南的白马寺有什么关系呢。
Chateau Ausone 欧颂 恩,很不错,既有音译也有品位
Chateau Beychevelle 龙船 不是音译的,而是根据酒庄的历史来意译的。简单易懂,对他们的品牌推广很有帮助。在国内列级酒庄里面除了5大,就属它最出名了。
Chateau Lynch-Bages 靓茨伯 音译,沾了广东粤剧人物靓茨伯的光。粤剧跟红酒本来是很不关联的事,但这对它的品牌推广确实帮助很大。
Chateau Pedesclaux 百得诗歌 个人觉得翻译得非常好。既有音译,也有艺术气息。
Chateau Palmer 宝马 不知道的还以为BMW出红酒了呢,呵呵。
Chateau Lascombes 力士金 呵呵,怎么有点像动画片里的大力士的感觉。
Chateau Pichon-Longueville Lalande 碧尚拉龙 天!是不是武侠小说的人物呀!
Chateau Talbot 大宝 这个这个,怎么跟国内低档化妆品品牌一样呀。
Chateau La Mission Haut-Brion 修道院红颜容 天!红颜在修道院里面!那不是修女吗?修女能喝酒吗?
Cabernet Sauvignon 赤霞珠 还可以
Merlot 梅乐 还可以
Shiraz 蛇龙珠 蛇和龙的眼珠?天!如果知道这个译名还敢喝吗?
Sauvignon Blanc 长相思 真俗气!
Riesling 雷司令 是不是军人很喜欢呀。
Chardonnay 霞多丽 还是有点俗气。
Medoc 梅铎 很有皇家气派。
Chateau Latour 拉图 也是音译过来的,个人觉得中规中矩。
Chateau Margaux 玛歌 音译过来的,不错有些艺术气息。
Chateau Haut-Brion 红颜容 个人觉得简直是太俗气了,庄主可是卢森堡王子呀!
Chateau Mouton 木桐 也是音译过来的,个人觉得中规中矩。也有叫“武当红”的,这个简直是......
Chateau Petrus 柏翠斯 还可以,但没有把酒王的高贵、霸气表现出来.
Chateau Cheval Blanc 白马 这个这个,还以为和河南的白马寺有什么关系呢。
Chateau Ausone 欧颂 恩,很不错,既有音译也有品位
Chateau Beychevelle 龙船 不是音译的,而是根据酒庄的历史来意译的。简单易懂,对他们的品牌推广很有帮助。在国内列级酒庄里面除了5大,就属它最出名了。
Chateau Lynch-Bages 靓茨伯 音译,沾了广东粤剧人物靓茨伯的光。粤剧跟红酒本来是很不关联的事,但这对它的品牌推广确实帮助很大。
Chateau Pedesclaux 百得诗歌 个人觉得翻译得非常好。既有音译,也有艺术气息。
Chateau Palmer 宝马 不知道的还以为BMW出红酒了呢,呵呵。
Chateau Lascombes 力士金 呵呵,怎么有点像动画片里的大力士的感觉。
Chateau Pichon-Longueville Lalande 碧尚拉龙 天!是不是武侠小说的人物呀!
Chateau Talbot 大宝 这个这个,怎么跟国内低档化妆品品牌一样呀。
Chateau La Mission Haut-Brion 修道院红颜容 天!红颜在修道院里面!那不是修女吗?修女能喝酒吗?
Cabernet Sauvignon 赤霞珠 还可以
Merlot 梅乐 还可以
Shiraz 蛇龙珠 蛇和龙的眼珠?天!如果知道这个译名还敢喝吗?
Sauvignon Blanc 长相思 真俗气!
Riesling 雷司令 是不是军人很喜欢呀。
Chardonnay 霞多丽 还是有点俗气。
Medoc 梅铎 很有皇家气派。