手机中间一个点怎么打:《论幸运》(弗兰西斯·培根)

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/02 18:53:22

论幸运

○【英】弗兰西斯·培根

选自《永恒的经典:流传千古的130篇传世散文》

不容否认,一些偶然性常常会影响到一个人的命运──例如长相漂亮、机缘凑巧、某人的死亡,以及施展才能的机会等等;但另一方面,人之命运也往往是由人自己造成的。正如古代诗人所说:“每个人都是自身的设计师。”

有的时候,一个人的愚蠢恰是另一个人的幸运,一方的错误恰好造成了另一方的机会。正如谚语所说:“蛇吃蛇,变成龙。”

炫耀于外表的才干徒然令人赞美,而深藏不露的才干则能带来幸运,这需要一种难以言传的自制与自信。西班牙人把这种本领叫做“潜能”(desemboltura)。一个人具有优良的素质,能在必要时发挥这种素质,从而推动幸运的车轮转动,这就叫“潜能”。

历史学家李维曾这样形容老加图说:“他的精神与体力都是那样优美博大。因此无论他出身于什么家庭,都一定可以为自己开辟出一条道路。”──因为加图具有多方面的才能。这话说明,只要对一个人深入观察,是可以发现对他是否可以期待遭际幸运的。因为幸运之神虽然是盲目的,却并非无形的。

幸运的机会好像银河,他们作为个体是不显眼的,但作为整体却光辉灿烂。同样,一个人也可以通过不断作出细小的努力来达到幸福,这就是不断地增进美德。

意大利人在评论真正聪明的人时,除了夸赞他别的优点外,有时会说他表面上带一点“傻”气。是的,有一点傻气,但并不是呆气,再没有比这对人更幸运的了。然而,一个民族至上或君主至上主义者将是不幸的。因为他们把思考权交付给他人,就不会走自己的路了。

意外的幸运会使人冒失、狂妄,然而来之不易的幸运却使人成为伟器。

命运之神值得我们崇敬,至少这是为了她的两个女儿──一位叫自信,一位叫光荣。她们都是幸运所产生的。前者诞生在自我的心中,后者降生在他人的心目中。

智者不夸耀自己的成功。他们把光荣归功于“命运之赐”。──事实上,也只有伟大人物才能得到命运的护佑。恺撒对暴风雨中的水手说:“放心吧,有恺撒坐在你的船上!”而苏拉则不敢自称为“伟大”,只称自己为“幸运的”。从历史可以看到,凡把成功完全归于自己的人,常常得到不幸的结局。例如,雅典人泰摩索斯总把他的成就说成:“这决非幸运所赐。”结果他以后没有一件事是顺利的。世间确有一些人,他们的幸运流畅得有如荷马的诗句。例如普鲁塔克就曾以泰摩列昂的好运气与阿盖西劳斯和埃帕米农达的运气相对比。但这种幸运的原因还是可以从他们的性格中得到发现。