世纪元网上冲印:伤感而凄美的法语歌曲——MagicBoulevard?[?魔力大道?]

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/29 20:45:03
伤感而凄美的法语歌曲——MagicBoulevard [ 魔力大道 ]
Francois Feldman是被认为法国最被欣赏的音乐人之一。从他的音乐里,我们可以看到珍惜和感动,感受到永恒和珍爱、灰色和仍怀有希望的忧郁和止不住的乡愁。他的歌曲曲风多变,常与多种曲风搭配在一起。“ Magic boulevard 魔力大道 ”是他的代表作之一,整首歌散发着法国式的淡淡凄美。很久以前就听过这首歌,今天再次聆听依然被深情的法国香颂,浓浓的法国情调深深缠绕着,感动着……。
这首歌是 Francois Feldman九八年专辑《 Magic’Boul’Vard 》中的一首同名单曲,歌曲生动地刻画出一位影院领座员寂寞的内心感受。随着空灵的钢琴前奏,轻柔舒缓的音乐响起,一幅幅凄美的电影画面也随之展现在眼前:一个落寞的女人默默注视着往来的人群,她的内心应该是随着电影情节而跌宕起伏的吧,不然怎么会伴随着剧终而落泪呢?晶莹的泪滴在美丽的脸上无声地流淌着,是画面触动到她心底最隐蔽的哀伤,还是为影片的落幕而伤感呢?这样的旋律和歌声足以抚平心灵的所有伤痕,甚至熔化一颗颗冰冷的心。
Magic Boulevard
魔力大道
Elle voit des films cent fois les mêmes
同样的电影她要看上百遍
Les mêmes crimes et les mêmes scènes
相同的罪行,相同的场景
Elle travaille seule
她工作的时候总是一个人
Elle place des gens dernier fauteuil ou premier rang
她帮人领位找到最后一个座位或是第一排的位置
Les phrases d’amour sur grand ecran
大银幕上的爱情对白
La nuit le jour ?0?4a lui fait du vent
日日夜夜,象风一般在她耳边来去
Elle vit comme ?0?4a l’amour des autres
她就这样度日,看淡了别人的爱情
Mais quelque fois y’a l’image qui saute
但有时,一个画面也会让她感动
Elle vit sa vie dans le noire, bizarre
她在黑暗中形单影只地生活
Pour toujours elle maquille son desespoir
她总是掩饰着她的绝望
Au Magic Boul’vard
在这条魔力大道上
',1)">
Elle laisse tranquille les amoureux
她静静地不去打扰那些恋人们
Qui rate le film en fermant les yeux
他们闭着眼睛,错过了电影画面
Elle vend ses glaces avec ses rêves
她把梦想连同冰激淋一起出售
Un sourire passe au bord de ses levres
一个微笑不经意地划过她的唇边
Elle vit sa vie dans le noire, bizarre
她在黑暗中形单影只地生活
Pour toujours elle maquille son desespoir
她总是掩饰着她的绝望
Au Magic Boul’vard
在这条魔力大道上
La demoiselle a lampe de poche se voudrait belle
年轻姑娘拿着手电筒,看上去很美
Pour faire du cinoche
可以去做电影明星
Parfois quelle chance la salle est vide
偶尔有些时候剧场里空无一人
Pour une séance elle devient Ingrid
整个电影就是她的演出,她就是英格丽褒曼
Elle vit sa vie dans le noire, bizarre
她在黑暗中形单影只地生活
Pour toujours elle maquille son desespoir
她总是掩饰着她的绝望
Au Magic Boul’vard
在这条魔力大道上
Elle voit passer
她看着来来往往的人群
Des gens connus
那些她熟悉的人们
Des gens glacés qui ne parlent plus
像冰一样冷漠的人们,从来不说一个字
Jamais la foule ne prend sa main
从来没有人与她握手
Ses larmes coulent avec le mot FIN
随着“剧终”出现,她的眼泪夺眶而出