最大的功德是布施:Farewell West, Hello East! 告别西岸,迎向东岸 1

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/03 00:26:33
 
George:
Hey, Sara. Have you heard the news?
Sara:
About Jack and Carol moving away? Yeah, I just found out. I’m 1)devastated.
George:
2)Depressing, huh? It does sound like a great opportunity though.
Sara:
Yeah. I’m definitely having mixed feelings. I’m happy for them, but sad to see them go.
George:
Then you need to party. I want to 3)throw them a farewell party.
Sara: I hate that word. It’s so formal!
George: Going away party?
Sara: Even worse. How about a new job party?
George: Hmm, it does have a more positive ring to it┅.
 乔治∶
嘿,莎拉。奶听到消息了吗?
莎拉∶
你是说杰克和卡萝要搬走的事吗?嗯,我刚刚知道。我超级震惊的。
乔治∶
很令人沮丧,对吧?但听起来那的确是个很好的机会。
莎拉∶ 对啊。我心里真的是五味杂陈。我很为他们高兴,但也很难过他们要离开。
乔治∶ 那奶就需要来个派对啦。我想帮他们办一个告别派对。
莎拉∶ 我讨厌那个字眼,太正式了。
乔治∶ 离开派对?
莎拉∶ 更糟。新工作派对怎麽样?
乔治∶ 嗯,听起来是比较正面┅┅。
好用句
mixed feeling 复杂的情绪

这个片语跟中文说法很类似,就是指对某件事情有两种截然不同的感觉,有好有坏。
A: Do you have mixed feelings about going off to college?
你要离开家去上大学,心里的感觉有没有很复杂?
B: Definitely. I’m excited about it, but I’m really gonna miss my family.
当然. 我很兴奋,不过我一定会想念我的家人。
Vocabulary 

1) devastated (a.) 震惊的,悲伤的Joseph was devastated when he lost his job.
乔瑟夫得知失业时极为震惊。
2) depressing   (a.) 令人沮丧的This cold, rainy weather is so depressing.
下雨的冷天气真的很令人沮丧。
3) throw (v.) 举行,举办Kathy’s friends decided to throw her a surprise party.
凯西的朋友决定替她办个惊喜派对。