5万以内明星肖像代言:孟子经典语录

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/30 10:49:29

1、恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。

2、不以规矩,不成方圆。

3、权,然后和轻重;度,然后知长短。

4、虽有天下易生之物,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。

5、生于忧患而死于安乐也。

6、天子不仁,不保四海;诸侯不仁,不保社稷;卿大夫不仁,不保宗庙;士庶人不仁,不保四体。

7、乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。

8、有恒产者有恒心,无恒产者无恒心。苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。

9、得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔(1)之,多助之至,天下顺之。

10、天时不如地利,地利不如人和。

11、民为贵,社稷次之,君为轻。

12、富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。

13、故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

14、君子有三乐,而王天下(2)不与存焉。父母俱存,兄弟无故,一乐也;仰不愧于天,俯不怍(3)于人,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也。

15、穷则独善其身,达则兼济天下。

16、独乐乐,与人乐乐,孰乐?(4)

17、尽信书,则不如无书。

18、君子以仁存心,以礼存心。仁者爱人,有礼者敬人。爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。

19、虽有智慧,不如乘势;虽有镃基(5),不如待时。

20、彼以其富,我以吾仁;彼以其爵,我以吾义,吾何慊(6)乎哉?

21、祸福无不自己求之者。《诗》云:“永言配命(7),自求多福。”《太甲》曰:“天作孽,犹可违;自作孽,不可活。”此之谓也。

22、仁者如射:射者正己而后发;发而不中,不怨胜己者,反求诸己而已矣。

23、君子不以天下俭其亲。

24、上有好者,下必有甚焉者矣。君子之德,风也;小人之德,草也。草尚之风,必偃。

 

 

25、枉已者,未有能直人者也。

26、君之视臣手足,则臣视君如腹心;君之视臣如犬马,则臣视君如国人;君之视臣如土芥,则臣视君如寇仇。

27、事,孰为大?事亲为大;守,孰为大?守身为大。

28、夫人必自侮,然后人侮之;家必自毁,而后人毁之;国必自伐,而后人伐之。

29、自暴者,不可与有言也;自弃者,不可与有为也。

30、养心莫善于寡欲。

31、人有不为也,而后可以有为。

32、其进锐者,其退速。

33、惟仁者宜在高位。不仁而在高位,是播其恶于众也。

34、仁者无敌。

35、鱼,我所欲也,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生亦我所欲也,义亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。

36、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。

37、孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下。 故观于海者难为水,游于圣人之门者难为言。

38、君子莫大乎与人为善。

39、大人者,不失其赤子之心者也。

40、如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?

41、我知言,我善养吾浩然之气。

42、尊贤使能,俊杰在位,则天下之士皆悦而愿立于其朝矣。

43、出乎尔者,反乎尔者也。

44、非其道,则一箪食不可受于人;如其道,则舜受尧之天下,不以为泰。

45、先立乎其大者,则其小者不能夺也。

46、人不可以无耻。无耻之耻,无耻矣!

47、易其田畴,薄其税敛,民可使富也。

48、仁则荣,不仁则辱。

49、恭者不侮人,俭者不夺人。

50、君子不怨天,不尤人。

 

 

 

奥巴马引用《孟子》出处

 

美国总统奥巴马27日在华盛顿出席首轮中美战略与经济对话,并发表讲话。报载他在讲话中强调通过持之以恒的对话来解决问题,他引用中国古代思想家孟子的话 说:“这好比人在杂草丛生的地方走路,总走,路就走出来了。不走,杂草就会丛生,就不成路了。”
奥巴马原话如下: Thousands of years ago, the great philosopher Mencius said: "A trail through the mountains, if used, becomes a path in a short time, but, if unused, becomes blocked by grass in an equally short time." Our task is to forge a path to the future that we seek for our children -- to prevent mistrust or the inevitable differences of the moment from allowing that trail to be blocked by grass…..  奥巴马引用的这段孟子语录原文见于《孟子》卷十四《尽心下》:“孟子谓高子曰:‘山径之蹊,间介然用之而成路。为间不用,则茅塞之矣。今茅塞子之心矣。 ’” James Legge的译文是: Mencius said to the disciple Kao, 'There are the footpaths along the hills;-- if suddenly they be used, they become roads; and if, as suddenly they are not used, the wild grass fills them up. Now, the wild grass fills up your mind.' 刘殿爵(D.C.Lau)的译文是: Mencius said to Kau Tzu: "A trail through the mountains, if used, becomes a path in a short time, but, if unused, becomes blocked by grass in an equally short time. Now your heart is blocked by grass." 可知奥巴马看的《孟子》是刘殿爵先生翻译的本子。  但愿中美高层和民间都能常来常往,使双方都能不断大开“茅塞”,增进了解。