菅原 日语:【五】关于《词十六首》的通信*(196////4年11月至1

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/29 04:22:13
 【五】
关于《词十六首》的通信*(196////4年11月至1965年2月)(摘录胡乔木本人信)

一、胡乔木致毛泽东(四封)

(一)

主//席:

词稿(编者按:指作者196////4年10月下旬寄请毛泽东阅正的十三首词的未定稿。) 承您看了,改了,并送《诗刊》(现因停刊改送《人民文学》),这对我是极大的鼓励,非常感激。康生同志告,您说词句有些晦涩,我完全同意,并一定努力改进。三首词结句的修改①对我是很大的教育。

因为粗心,稿中有一首漏了一句,有一首少抄了两个字。幸同时寄呈郭老,他详细地推敲了,给了我一封长信,除指出以上错漏外,还提了许多修改意见。为了便于您最后改定,我向人民文学社要了清样(结果不知怎的寄来了原稿),想根据郭老的指点先作一番修改。有些觉得两可的,就只注在上面,请您选定。有几个修改要加说明,用纸条贴在稿旁,供您斟酌。此外,我又续写了三首《水龙吟》,重加排次,使这一组词②相具首尾,补足稿中应说而未说的方面,请您审阅。这三首我也另寄郭沫若同志和康生同志了,请他们把修改的意见直接告诉您。

①胡乔木词稿《水调歌头·国庆夜记事》结句“万里千斤担,不用一愁眉”,毛泽东改为“万里风云会,只用一戎衣”;胡词稿《沁园春·杭州感事》结句“天与我,吼风奇剑,扫汝生光”,毛改为“谁共我,舞倚天长剑,扫此荒唐”;胡词稿《菩萨蛮·一九六////四年十月十六日原子弹爆炸》(其五)结句“魔尽凯歌休,濯缨万里流”,毛改为“魔倒凯歌高,长天风也号”。
②10月所作十三首词中有《水龙吟》四首,加上11月续写的三首,选一组词共七首。


《沁园春》一首,在此曾给林乎加①同志和陈冰②同志看过,后来又把其中提出的意见同霍士廉③、曹祥仁④两同志说了,得到了他们的完全同意。省委决定对西湖风景区进行改造。《浙江日报》已登了十几篇读者来信,要求风景区也要破旧立新,彻底整顿,把苏小小⑤墓等毒害群众的东西加以清理。这是你多年以前就提出的主张,在现在的社会主义革命新高潮中总算有希望实现了。⑥所以在此顺便报告,并剪附今天的《浙江日报》一纸。此事待有具体结果后再行报告,以便能在北京和其他地方有所响应。

①林乎加(1916 )山东长岛人。时任中共浙江省委书//记处书//记。
②陈冰(1920一):江苏淮安人。时任中共浙扛省委常委兼宣传部长。
③霍士廉(19l0-1996)山西忻县人。时任中共浙江省委副书//记兼浙江省副省长。
④曹祥仁(1914一1975):湖北大冶人。时任中共浙江省委书//记处书//记。
⑤苏小小:此指南齐名妓苏小小。
⑥毛泽东在此处写批语:“这只是一个开始而已。”

敬礼

胡乔木

一九六////四年十二月二日


*作者在杭州休养期间于196////4年10月至11月先后写成词十六首,经毛泽东悉心修改(参见收入本书的《人比月光更美丽?初版后记》),发表于《人民日报》1965年1月1日和《红旗》杂志1965年第1期。这里选辑的是围绕《词十六首》的主要的通信。除另有说明者外,均据作者手订的《书信选辑》(铅印本)收录。


(二)

主//席:

第二次修改稿①十九日收到,因清样今早才到,所以回信迟了些。

这几首词承您和郭老几次费心修改,去掉很多毛病,增加很多光彩,非常感激。关于不应轻敌的批评②,我完全接受,那段话去了很好。在清样上作了一些细小的文字更动,除校正原稿排错的地方外,想尽力所能及,使之比较好懂,不知妥当否?有两处略加说明于下:

(一)《水龙吟》第一首结句:“看风帆竞驶,鹏程共驾,比云天壮”,终觉不甚称意。为此曾苦思多日,最后才想到了现在的改法:“唤鹰腾万仞,鹏征八表,看云天壮”,意思是想表示领袖群伦,高瞻远瞩,奔赴世界革命和世界共产主义的伟大远景。觉得在气魄韵味方面和上文“洪钟”、“南针”、“文章”、“谈笑”等的关合方面,似较原句稍胜。不知想得对否?

(二)《水龙吟》第五首结句:“幸良师三径,长蛇封豕,作妖魔舞”,揣摩许久,仍不敢说是懂了。我猜测这可能指赫下台了,帝国主义的原形更易暴露了,但赫当政时帝国主义也作了许多妖魔舞。又猜测是指赫虽下台,他的门徒和他仍有三径可通,所以修正主义者们仍作妖魔舞。但这样与全文不甚调和。不敢妄断。因此就很冒昧地重拟了一个自觉较为醒豁的结句③,敬供您审阅时酌定。

现将改过的清样送上两份(其中一份有些旁注,另一份没有),请定稿后交《人民文学》和《人民日报》编辑部。

敬礼

胡乔木

一九六////四年十二月二十日

① 指毛泽东对12月2日胡乔木寄去的包括11月新写《水龙吟》首在内的《词十六首》及其“引言”的修改稿。
② 批评写在《沁园春杭州感事》词旁和“引言”旁。
③ 这个结句是:“看后车重蹈,愁城四望,尽红旗舞。”定稿用此。


(三)

主//席:

改稿因信使往返赶不上新年发表,由一秘书用电话传来,全昕懂了。改的地方除两处外,均完全同意,现将这两处的意见用电话传回,托人抄上,如下:

(一)“肺腑如见”的“见”字①屑霰韵,与全篇所用霁未韵在古今音中均不能通押,故不好用。另,用“如见”与正文“记”字呼应也差些。

(二)“当年赤县,同袍成阵”②,似觉不如原句自然亲切、意义含蓄又明白易解。另,改句与下文“寒风里,生机旺”的关合似不够紧凑,“赤县”与“当年”连用也觉有些勉强。因此,这一句我想不改也可。

专此谨复。敬祝

新年快乐

胡乔木

一九六////四年十二月二十七日

①作者自注:《贺新郎?看(千万不要忘记)》一词中,原句为“记寻常亲家笑面,肺肝如是”,主//席曾改为“...... 如见”。定稿时主//席同意仍作“ ...... 如是”。
②作者自注:见《水龙吟》(七首)第一首中,原为“喜绿荫千里,从前赤地”,主//席第一次改为“喜当年赤土,绿荫千里”,后又改为“喜当年赤县,同袍成阵”。编者按:这句定稿用“喜当年赤县,同袍成阵”。


(四)

主//席:

“北辰俯仰”①一句,把领袖和群众的关系两面都说到了,说活了,实有点铁成金,出奇制胜之妙。现因想到“南针思想”一句(此句以思想居主位,南针居宾位,前后句本不相称)可否仿照改为“南针指掌”②,此语除通常解释外,还有领袖指导、群众掌握之意,如此则在内容和形式上都可与“北辰俯仰”一句相配合。“东风旗帜”原也想改为“东风驰荡”,但觉不如原句鲜明,故放弃了。又前句“晓歌齐唱”原作“战歌齐唱”,拟恢复,使意义较明确。③

敬礼

以上均请酌定。

胡乔木

一九六////四年十二月二十八日

①作者自注:原为“北辰共仰”,主//席改为“北辰俯仰”
②此句定稿未改。
③此句定稿未恢复。

------------------------------------

二、胡乔木复读者(三封选一)

耿庆国同志:

一月十日来信收到。你在毕业后决心服从国家的分配,到党最需要的任何地方去,搞一辈子革命和建设,这个志愿很好,祝你成功地实现你的愿望。 你对于我的几首词感觉兴趣,因而问起我以前写过的能不能发表。我告诉你吧,以前我没有写过词,这次发表的是我初次的习作。以后可能还写一些或发表一些,但这现在还不能决定。当然,我以前曾经读过一些词,作过一些初步的研究,否则是不会一下子就写出来的。

词这种文学体裁很特殊,严格地说来是已经过时了,要学习写作需要一定时间的学习,以便掌握有关知识和技巧,因此我并不鼓励你认真去写它。你写的几首,热情是有的,但是对于文字的掌握还没有“过关”,有不少词语用得不恰当。比较起来,末一首《渔家傲》文字通畅,但是情韵还嫌有些不够味,需要更多的精练和抒情化。我想,你有了这份革命的热情,这是最重要的,至于写不写词,或者写得好不好,这对于一个从事自然科学的青年来说并不重要。

我近年由于得了比较严重的神经衰弱症,不能工作,也因此才有时间学习这些东西。虽然它们的内容完全是革命的,没有旧诗词中常见的那些坏东西,但是无论如何,如列宁所说,写革命都不如实干革命更为有趣。不多谈了,祝你顺利地完成你的毕业论文。

胡乔木

一九六五年一月二十一日

---------------------------------------

注:毛泽东对胡乔木旧体诗词的修改的全文,见《胡乔木诗词集》及《建国以来毛泽东文稿》