飞儿乐队 网盘:干邑白兰地的五个特征 - 5 points essentiels sur le Cognac

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/28 13:26:57
  • 第一个,所有干邑白兰地都来自于法国干邑(Cognac)市以及周边地区。干邑虽然质量有高低,但高度集中的生产地是区别于它和其它酒类的首要特点。
  • 第二个,白兰地的生产过程也很特别:葡萄发酵后,要在铜制的夏朗德蒸馏器里面经过双重蒸馏。这道程序赋予了白兰地强烈的口感和硬性的酒体。注:夏朗德(Charente)是法国省名,干邑白兰地产地。
  • 第三个,干邑只在橡木桶里面陈化,给它增加一种独特的口感。
  • 第四个,干邑通常是混合酒。有时候一种白兰地甚至可能混合上百种酒,由‘酒库大师’调制而成,他负责创造一种最和谐的白兰地混合酒体。葡萄酒酒有时候也是混合酒,但不太常见。
  • 第五个,白兰地的名称根据它的年份命名。市面上的白兰地有以下几个种类:
    V.S. (Very Superior),用于命名少于四年半年份的”生命之水”
    V.S.O.P. (Very Superior Old Pale), V.O. (Very Old ) :年份在四年半到六年半之间的”生命之水”
    X.O (Extra Old),年份至少六年半以上的”生命之水”




干邑从来不会像有些葡萄酒一样,在葡萄丰收以后立即成酒装运出卖,最好的干邑会经过一个比较久的年份之后卖出。酒越陈,酒体越丰富,酒香更浓,口感更富层次,所以最上等的干邑当属五十年的干邑陈酒。




图中绿色区域就是干邑市。桔红色区域(Grande Champagne),生产第一等干邑,粉红色区域Petite Champagne, 生产上等干邑,红色区域Borderies 生产中等干邑, 浅绿色区域Fins bois是最大的产区,深绿色区域Bons bois 的酒具有当地特色,灰色区域Bois ordinaires 的酒有沿海地区的风格。




Le cognac est très différent des vins rouges français. Je vous propose donc de nous intéresser en quelques lignes aux principales caractéristiques du cognac :
1/ Tous les cognacs viennent de la ville de Cognac et de sa région. Même si la qualité des cognacs peut être très différente entre eux, c’est donc la principale différence avec les autres alcools.
2/ La fabrication de cet alcool est également différente : après la fermentation du raison, l’alcool subit une double distillation dans un alambic charentais (la Charente, c’est la région de Cognac) en cuivre. Ce procédé permet d’avoir en quelque sorte un vin concentré et plus pur.
3/ Le cognac vieillit exclusivement par la suite dans des fûts de chêne qui participeront à leur donner un goût si particulier.
4/Les cognacs sont toujours issus de mélanges d’eau-de-vie, mélanges de parfois 100 variétés d’eau-de-vie, élaborés par le « maître de chais ». C’est sur lui que repose la responsabilité de créer le cognac le plus équilibré possible. Les vins sont parfois issus de mélange, mais pas toujours.
5/L’appellation du cognac varie en fonction de son âge, ainsi les cognacs vendus sont désignés par :
- V.S. ou *** : l’eau-de-vie la plus jeune du mélange a moins de 4 ans et demi
- V.S.O.P., V.O. ou « Mélange » : l’eau-de-vie la plus jeune du mélange a entre 4 ans et demi et 6 ans et demi
- Napoléon, X.O. : l’eau-de-vie la plus jeune du mélange a au minimum 6 ans et demi.


Le cognac n’est donc jamais vendu immédiatement après la récolte comme certains vins.
Les meilleurs cognacs sont vendus après un âge beaucoup plus important. Plus il vieillit, plus il est complexe et meilleur est le parfum, l’arôme et le goût. C’est lorsqu’il atteint 50 ans qu’il est le meilleur.


词汇:

  • Cognac (brandy from the Cognac area) : 中文翻成”干邑”,法文发音是”寇尼亚克”干邑是法国市级城市,属于夏郎德省(Charente),位于法国中西部沿海地区。干邑地区是干邑白兰地的垄断产区,生产各个等级的干邑白兰地。
  • Eau-de-vie (brandy or eau de vie): 法语直译是”生命之水”,也是干邑的别称。中世纪的法国人为了创造长命百岁的酒,混合了葡萄酒,水果,草本植物和谷物制造成的混合酒。在英美国家,eau de vie 一般是指混合水果和香草植物的白兰地。
  • Maître de chais (cellar master):直译过来意思就是”地窖酒库负责人”,监督从新鲜葡萄进库到酿酒装瓶的整套过程。他必须懂得所有酿酒知识和技巧,他的工作包括控制酒库的卫生条件和管理酒库员工和酒库库存等。这个职业的文凭敲门砖叫做”DNO” (diplôme national d’œnologie),也就是国家高等酒业文凭。一个拥有DNO文凭的酒库负责人可以升级为高级品酒师(œnologue)。