纯灰色手机壁纸:《人民日报》:对“万岁”的初步理解

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/28 19:27:51

《人民日报》:对“万岁”的初步理解

时间:2010-12-08 09:23 作者:原钧 字号:大 中 小 点击: 732次   我为了弄清楚“万岁”两个字究竟是什么意思,在《辞源》中查出“万岁”两字本是“庆祝”通用之词,《韩非子》有“巫觋之祝人曰,使君千秋万岁”。汉以后才为皇帝所专有,任何人不得妄称“万岁”,也不能喊别人“万岁”。我便第一步理解到这一名词本无封建意味,不过也和土地一样,原为人民所有,后被封建阶级所掠夺,强迫人民承认是他专有的。   现在一切归人民所有,这一庆祝所用的名词也为人民所有了。过去的少数人呼皇帝“万岁”,是被强迫地下跪低头勉强去呼喊,现在则是人民获解放,很自由愉快跳跃地在高呼毛主席万岁,以表示对自己领袖衷心的尊敬和热爱。尤其在这一次各地庆祝人民政协成功、中央人民政府成立的时候,我更深切地体验到这一点。   在塞外的丰镇,我看见空前的庆祝游行,从七八岁的小学生,到七八十岁的老人,都在愉快地高呼毛主席万岁,路旁的群众也跟着游行的队伍高呼。农民宋福明,进城买席子,听说毛主席当了中央人民政府的主席,便扛着席子挤进游行的行列中,跟着大家喊口号。六十岁铁路老工人吴风麟,送走火车连饭都不吃,也忘记了腿疼,高兴地去参加游行,一直支持到最后。毛主席万岁的呼声如骤风暴雨一样淹没了一切声音,这没有谁强迫他们去喊,完全是人民内心的呼声。   而且“万岁”两字,也并不限于对领袖或共产党等的尊敬,毛主席不是在北京的庆祝大会上还答复人民对他的敬意高呼着:“同志们万岁”吗?由此,我理解到“万岁”并不含有任何封建意味,而为人民自己的语言!
来源:《人民日报》1949年10月24日