塔玛拉德兰陂卡画风:亚洲最佳畅销书《千万别学英语》4

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/02 18:02:23
语言是文化的表现工具。每个人的母语水平,都代表这个人的文化水平。本
来英语说得就不怎么样,到需要说英语的时候,还先用韩国语思维,再用很短的
英语句式来表达。这样一来,说肯定说得一塌糊涂。他们因此也就失去了信心,
进而形成恶性循环。

以前英语就不错的人情况就更复杂了。他们大都具备了相当于母语词汇量的
英语词汇水平,也具备了能借助词典造句的能力。可一旦到了需要说英语的时候,
语法和词汇就乱成一团,根本说不成话,甚至 10 分钟也造不出一句像样的句子。
等他们好不容易造出了一个句子时,才发现人们早将话题换成别的了。

在这些人当中,有人遇到这种情况就自暴自弃。说什么韩国人再怎么学英语
也是有一定限度的,自己可能到达这个极限了,或者说既然我那么用功学也不行,
是不是根本不具备这方面的素质等等。

这还算是好的。最糟糕的是有些人干脆不想学英语。这些人当中大部分人是
追求方便的国粹主义者,或者说诡辩论者。他们不仅对那些英语好的人敬而远之,
甚至还藐视那些想好好学英语的人。不知道这些人知不知道,就像我们的母语一
样,别的国家的语言也同样是非常珍贵的。

这些人即使去外国一不顾他国和自国之间的文化和意识的差异。只要是跟自
己国家不一样的,就对其倍加轻视,总是按自己的想法我行我素。

在德国时我曾经接待过到那里出差的大企业的精英们,直到现在,一想起那
件事我就觉得脸红。有一次,我们去一家超市购物,当被告知这里是禁烟区时,
竟有人一边用脚搓灭烟头一边抱怨道“什么先进国家,怎么这么不方便!”还有
一些人,发现没有大型建筑物便说“这可真是个落后的地方啊”等等。之后的情
况就更是让人哭笑不得了。

我也认为这只是一种特殊情况,但在韩国人中,这样的人并非少数。欧美著
名旅游景点的许多免税店的门前就用韩国语写着“韩国人免进”,还有很多宾馆
干脆不接待韩国的旅游团。这些事实都证明,那些给国家丢脸的国粹主义者的确
不在少数。

如果执意要说这种现象是对外国人的歧视的话,我也实在无说可说。对于这
些人而言,只有韩国语是有用的。理由是因为韩国语是母语。但谁都不不难看出,
真正的理由不在于此。那些明明有必要学也不学的人这样做,或许是为了掩饰自
己的懒惰,或许是为了根本没必要的自尊心……

英语是一种非常重要的语言,这一点毋庸置疑。但语言只不过是语言而已。
 
 

郑赞荣 突破第三阶段:跃跃欲说 出口成章
 

-26-
 
诸如“应该像解答数学问题那样解答英语问题”,“英语也是一门科学”等等说法,
使英语学习变得复杂化,这都由以精读为主授课并考试的我国外语教育方式造成
的。

当我真正掌握德语和英语后,最先感觉到的就是,真正的当地人所说的话,
无论词汇还是语法都是非常简单的,但这并不妨碍他们之间的相互交流。当我熟
练地掌握了那些简单的话以后,神奇的现象便发生了。

我开始能够看懂哲学、社会学等书籍中比较复杂的文章了!这就像不知从什
么时候开始不用查词典也可以看懂韩文文章一样,事实上,无论是英语还是德语,
凡是语言应该都一样,因为语言最主要的特征之一就是“自然领悟”。

从那天起,我又有一个月没见到 K。有一天,传来了 K 调到公司其他部门
的消息,而网络上仍然没有她通过二级的喜讯……

再次见到她是在从蚕室站去往教大站方向的 2 号线地铁上。时间大约是晚上
8 点多钟,我发现她时,她正坐在座位上打盹,膝上放着一本打开着的书。我走
近一看,像是一本英语精读书。我叫醒了她之后,我们在教大站一起下车并去了
附近一家咖啡店。

“最近怎么样?新的工作有意思吗?”

“不知道,反正挺累的。工作嘛,干什么都不会太容易的。”

“还要自己给自己充电就更累了,是吧?”

“您已经看到了,我放弃了您教给我的方法。因为它实在太难了。每天要抽
出 2 个小时的时间,这对我来说太不现实了。”

“那么,你觉得传统的方法就可以了吗?”

“传统方法的最大优点是比较具体。能理解过去无法理解的语法部分,所以
觉得也挺有意思的。”

“好,既然如此,那你就坚持下去并。把那本书都看完了的话,你还会参加
TOEIC 考试吧?”

“对。恐怕只有通过一级,我才能从 TOEIC 的沉重压力中解放出来吧。”

“但愿如此,虽然不是什么好方法。这次对提高分数有信心吗?”
 
 

郑赞荣
 

千万别学英语
 

-27-
 
越学习成绩反而越下降

从“习惯化”的英语学习方式,中途换成“学”的学习方式,过去好不容易
形成的习惯,在两三天之内就会丧失殆尽。虽然我也不知道这到底是为什么,但
是从你又开始背诵的那时起,就会开始发生上述现象。就这样个一两天后,除了
背诵的内容以外,其余的几乎是所剩无几了。

但是,由于开始时,通过前一种英语学习方式,即“习惯化”的方式所能掌
握的英语水平较低。而通过后一种学习方式,即“学”的方式所学的内容水平较
高,因此,尽管这种方式掌握语言马上就会碰壁。人们也往往会不假思索地继续
“学”下去。

陷入的陷阱是我国人在伴随着成长而经历的学习过程中所养成的习惯造
成的。从初中到大学期间,学习的方式主要是用功地读、写、查,这种方式能使
学生在桌边度过很长的时间,这样就能使父母和老师满意,而且学生也会因为自
己一直奋斗至考试前夕而感到非常充实,所以这种方式一直占优势,本应该根据
科目、个性和各自的人生目标而各异的学习方法和过程,却千篇一律地局限在这
一种方式上。

我国的英语文学研究者对英语文学这门学科的研究方法也如出一辙,但是在
国外,同样是研究英语文学的人,有时会去访问自己所研究的作家的故乡,甚至
可能趁假期赴非洲访问这位作家的后代。为了了解这位作家作品中的时代,会特
意去辅修历史。为了见到也同时在研究这位作家的人,会不停地参加研究会或研
讨会。他们之所以能够这样做,是因为他们小时候接受了合理的个性化方式的教
育。

在韩国,哪怕是在幼儿园性画画,也要全体画同样主题的画,不管你喜不喜
欢,自由选择的方式是不被接纳的。而在国外,幼儿园的老师只是在适当的地方
——无论怎么玩水彩也没关系的地方,摆好画架、图画纸和各种颜料,然后对孩
子们说,“来吧,这里有各种画画需要的东西。想画画的人随时可以到这儿来画。
然后就只是站在旁边看孩子们画画。不管孩子们怎么画,老师都不会干涉。

这样长大的孩子在以后参加美术大学录取考试时,从出发点就已经领先于我
国的孩子们了。“描绘书架倾倒时书架上的书噼里啪啦往下掉的情景“——这是
德国某美术大学的入学考试题。那么,韩国留学生是如何表现的呢?他们大部分
只是注重了写实描写,结果都落榜了。而合格的德国学生都各自描绘除了各种各
样的情景。譬如,有的学生画的是一本书像小鸟般展翅飞翔,有的学生画的是α、
β正从书中掉出来,有的学生画的干脆就抽象得一塌糊涂。

指望我们国家的人也这样做目前来说尚不现实。听说,现在小学一年级学生
还要上1个月学习队列、稍息、立正的课。我真纳闷我们这个国家究竟还有什么
希望?从军事独裁 30 年,不、加上日本殖民时代的话应该说是 70 年,接受的都
是这种教育。如果想要完全从这种教育体制下摆脱的话,恐怕需要至少一个世纪
的时间。
 
 

郑赞荣 突破第三阶段:跃跃欲说 出口成章
 

-28-
 


当然,这是以现在马上就开始行动为前提的。但可悲的是,就目前来看,永
远都不做这种努力的可能性似乎更大。

无论是什么学科在学习中都有需要注意的地方。譬如,数学、物理、化学等
是运用现象和原理来进行研究的学问,所以应该以启发逻辑思维或探究前因后果
的方式来学习。也可以说是关键在于投入多少时间做习题。

但语言则不同,语言只是生活中的一种工具而已。灵活运用工具的关键在于
掌握该工具的熟练程度。

K 的成绩反而有所下降。虽然在语法方面多答对了 15 分,但在听力方面,
却倒退了 20 分。

“听力成绩的下降是可以理解的。但我下那么多的功夫学语法和精读,竟然
只多答对了 3 道题,实在是太冤枉了。所有的努力都泡汤了。早知这样还不如不
学呢……”

“答题的时候有自信吗?也就是说,是否肯定你答的就是正确答案。”

“没有。语法几乎都是瞎猜的,虽然题目并不难……”

“这就是以背诵为主的方式学语言的盲点。学习过程中的成就感与实际上取
得的成绩有显著的差异,再加上忘记的速度总是比记忆的速度快得多,所以只有
每天翻书才能避免‘赤字’的发生。”

“那现在怎么办呀?要不从头再来一次?“

“对。那是最好的方法。应该重新构筑大脑的语言体系。你能重来吗?“

“我一定要重来,早知如此不如当初好好坚持了。其实从上回提高 200 分以
后,我就没再好好做过。可能是由于这个原因,第二阶段感觉有点索然无味。后
来就因为家中的事情耽误了,后来又换了部门,再后来……“

“快到考试的时候,我开始着急了。我原以为由于上次在听力方面提高了不
少分,这次只要在语法方面下点功夫的话,肯定还能提高成绩。”

“如果你完成了第二阶段的说,听力成绩就不会下降得那么严重。到一定的
阶段以后,由于听力已经得到充分的锻炼,即使隔很长时间也不会受影响。在外
国生活一段时间后回国的人当中,有些人已经说不好韩语了,但他们不是还照样
能听懂韩语吗?”

“好像是这样的。那要是一天只听一遍,还能有效果吗?”
 
 

郑赞荣
 

千万别学英语
 

-29-
 
“虽然那样可能需要稍长一点的时间,但因为你已经是第二次,进度应该会
很快的。”


终于突破第二阶段

第二阶段中发生的最明显的变化就是英语好像已经可以脱口而出了。即使是
自认为不具备语言素质的人,也就是那些舌头不太灵活的人,虽然达不到这种水
平,也完全能够在说英语时显得很自然而不那么生硬。

这对咱们国家的人尤为重要。在只能按照国家规定的课程进行教育的环境
下,就算把小学、初中、高中一直到大学全部加起来,咱们国家的人用舌头说英
语的时间也是微乎其微的。

随着人的成长,想法也越来越多,但语言表达能力却跟不上。看看那些在电
视里出现的普通人,说话时词不达意的人实在是不计其数。

不知从什么时候开始,咱们国家的所有电视台,即使是韩语节目也在画面下
端给出字幕,这与咱们国家人的语言表达能力较差不无关系。不仅仅是发音不准,
有时根本没法让人理解说的是什么意思。也许电视台的这种做法是出于无奈,但
从我个人的现状来说,这倒是可以理解的,因为这样有助于理解内容。

想一想公司中那些上司的表达能力。他们每天都要向下属下达好几次指示,
还要经常参加会议。但他们当中又能找出几位可以准确、完整地表达自己意思的
人呢!

连母语都是这种水平,单靠脑筋、眼睛和手就能学好外语吗?除了与外国的
语言障碍者进行笔谈以外,还能有什么用场?

要把英语“搬到“舌头上,关键在于准确地摹仿发音。这正是我们韩国人做
不好或者说不愿好好做的事情。那些发音比较难的单词,有可能一开始的时候发
音不准确,往往在这种情况下有些人就放弃了。但是,看看孩子们,开始学说话
的时候,常常因为发出奇怪的音而逗人发笑,可长大以后,个个都能准确地说所
有的话。那是因为舌头的肌肉已经被锻炼得能够完全准确地发出这些音了。

并不是大人的舌头不行,只要经常训练肯定也是可以的。与大多数人不同,
有一个人把自己第一次大声朗读的声音录下来,并与后来学得差不多的声音做了
比较。结果太让人惊诧了,既惊诧于当初发音的幼稚,又惊诧于后来取得的进步。
这时也许有人会说,“哎呀,看来外国人还是能听懂我们的韩式英语的……”也
许只不过是那个外国人有求于你,或者出于礼节性的考虑一直在忍耐而已。但如
果英语太糟糕的话,那个外国人一定会受到精神上的折磨。

第二个变化就是克服了总想把英语译成韩国语的习惯。很多人并不知道,由
于总要把英语译成韩国语这一习惯的存在,使得本应能学好英语的人也没能学
 
 

郑赞荣 突破第三阶段:跃跃欲说 出口成章
好。
 

-30-
 

当然这一现象的产生与以精读为主的教学体系是密切相关的。只有抛开这种
坏习惯,才能迎来完全理解英语语义的“新纪元”。只有与用韩国语的意思来理
解英语的谬论彻底决裂,英语才能作为又一种语言融入自己的体系。

这里所说的将“英语融入自己的体系”,指的并不是能流利地说英语,而只
不过是对英语不再觉得那么陌生的意思。从这时候开始,你听到什么就能记住什
么了。

“听到什么”的意思与听懂什么的意思没有多大的差别。即能听出表达方式
的差异并能记住的意思。通过这种方式记住的东西。需要时便会立即反应过来并
派上用场。

 

☆得意门生终于突破 TOEIC 2 级

K 终于突破了 TOEIC 2 级。看着登有这个消息的画面,我在想,她又该来
找我了。因为现在她应该不再是执著于 TOEIC 级别的阶段,而是产生完全征服
英语的欲望之时了。

初夏的一个晚上,她拿着装有红薯和饮料的购物袋,出现在我的办公室。我
们就和几个还没下班的职员一起聊了起来。平常打她主意的家伙们,就想方设法
和她搭话。因此我有幸通过这样的途径了解到她对语言学特有的兴趣。她原本是
学法国文学的,她的法语发音还不错。

“我会说的法语就这些。如果我早知道这个诀窍,可能早就学会法语了,而
且可能早已到法国留学了。”

她在不经意间,说了一句非常重要的说:“如果早学会法语的话,可能早就
到法国留学了。”说这句话的她,是不是早已了解语言是留学成功的基本前提了
呢?

“说实话,想要留学的人,起码要把那个国家的语言学好了再过去。我遇到
很多人只因语言个过关,结果荒废了已坚持 10 多年的学业,最终无奈地回国。”

这时候,有一个人提出了异议。

“我有一个老师在美国留学,他因为说不好英语,一见美国客人就尽量回避。
那么,他是怎么获得博士学位的呢?”

“因为我没在美国留学,没有亲身体验,不知道确切原因。我有一个朋友是
美国博士,可让他说英语他就生气。听他讲,韩国人有这方面的特长,如果只是
去攻读博士课程,即使语言功底不好也完全能把那些在进行论文答辩时可能提问
的问题答案倒背如流,获得理工学博士学位,而欧洲国家连这些专业也要求具有
 
 

郑赞荣
良好的语言功底……”
 

千万别学英语
 

-31-
 

其实去外国留学如果只修读博士课程是远远不够的,虽然没有人公开在样
说,但这是有留学经验的大部分人的共识。这是因为在美国、欧洲大陆和英国,
要成为某一专业的专家必须在研究生院攻读硕士学位的过程中就打好基础。

而博士课程是逐渐具备独立进行学问研究能力的过程。博士学位证书就是证
明具备独立进行研究的能力的证明书。也就是说,博士学位并不是证明这个人在
某个领域中具有总体的专业性。所以,如果要学到那个国家的先进学问,一般应
该从硕士课程开始。咱们国家大学的教育水平是如此差劲,还想只通过博士课程
就拿到博士学位,这实在是太离谱了。

 

☆从一开始就到国外学习是不是更好

“到美国、德国、法国完成硕士课程意味着要以那个国家的语言写出报告,
并在研讨会上宣读、答辩,还需要阅读和掌握数百册专业书籍,还得经过考试,
并且在欧洲还要参加口试,最后写出数十页到数百页的论文。这一点即使是用母
语也是相当难的过程,何况要全部用外语来完成,而且还要和那些在那个国家土
生土长、年龄比自己小一辈的年轻人竞争,想一想真不是一件容易的事。再加上
那些欧美人都是受过与我们国家不同的、极其正规的教育才进入大学的,所以问
题不仅仅在于语言。换句话说,就算语言能力非常好,也不一定竞争得过他们。”

“是啊,要是语言真那么重要,是不是就需要到那个国家去学当地语言啊?
想在咱们国家学,也找不的正经的地方可去呀……”

这就是咱们国家的留学生中常见的、典型的错误观念。其实,到了那个国家
更难找到适合韩国人学当地语言的地方,因为那里只有适合罗马文字文化圈的学
习的方法。他们根本不会考虑一个来自于韩国的、不知在东方哪个角落的国家的
学生具有哪些语言观和习惯的问题。根本不可能探讨咱们国家的人真正需要何种
口语训练方法。这是由于班里大部分都是外国人,也就是来自西班牙、意大利、
法国等罗马文字文化圈国家的学生,还有来自伊朗、伊拉克、土耳其等阿拉伯文
化圈的学生,他们要不了多久都能说上一口流利的当地语言。当然,这里不包括
韩国人。韩国人只是不顾一切地学语法,一旦过了语法关,就又一味地练习精读,
总之,到当地也一如既往地用国内的老一套方法学。

认为出国能与当地人交流,有助于提高表达能力,这是错误的想法。开始的
时候,当地人觉得韩国人说当地语言挺新奇,会愿意与你谈话,但时间不会太长。
因为谁也没有那么大的耐心去听那些听起来很费劲的话的。

“咱们韩国人在出国留学前,最好能具备一定的外语能力,这是什么意思
呢?这与先耕耘后播种的道理是一样的。到国外,所见所闻都可以用来学习。但
是,如果没有一定的基础,即听力和通读能力,就根本无法吸收。所以,到了国
外后,咱们国家的留学生还是同在国内时一样热衷于去培训班,但一到讨论课,
就低着头不敢把头抬前来,因为怕被点名……”
 
 

郑赞荣 突破第三阶段:跃跃欲说 出口成章

 

☆不是每个留学生都能拿到博士学位

“那他们怎么学专业课呢?实际上不都能拿到学位回来吗?
 

-32-
 

“啧,你可真是孤陋寡闻。据多年前文教部的统计资料显示,咱们国家在美
国的留学生,能拿到博士学位的比率为 10%,在德国为 3%。因为大家所见到的
都是成功的人,而失败的人却早已躲到一边去了,所以才会产生人人都能拿到学
位的假象。实际上能够拿到博士学位的人还是极少数的。“

“啊,我知道了。原因在于语言表达能力不行。“

“那是过于简单的结论。所学专业的不同,有可能成为非常重要的原因。当
然,也有一些人语言掌握得不怎么样,却还是能够拿到学位,但那只限于在用实
验结果或公式就能说明问题的领域,这一点通过对各专业的统计就能看出来。在
语言能力至关重要的人文社会学领域,恐怕成功率就不会那么高了。”

“真正重要的是能够流利地说当地语言,能够与当地的教授、助教及学生进
行专业性的对话,这样才算达到了留学的目的。那里不是灌注式的教学,讲课内
容也根本没有进度的概念。教授只是在学术上起到一种指引作用而已。学生自觉
地查阅相关的资料和书籍、自行研究,在研讨会上相互交换意见,通过这种方式
来掌握知识。咱们国家的硕士生中由于不适应这种学习方式 失败的人大有人在,
在硕士论文答辩中落榜的情况也屡见不鲜……”

这时候,K 突然面带微笑问道:“听您这么说,按照您的诀窍,沟通应该是
没问题的。那么,写论文也能行吗?”


舌根发痒 一说为快

听到这句话时,我觉得终于到了该教她第三阶段的时候了。

“K 小姐,请跟我来,只有投了资的人,才有资格得到我的诀窍。”

避开大家诧异的眼光,我们挪到旁边的办公室。

“这次 TOEIC 的考试中,语法成绩怎么样?”

“其实我来的目的就是为了这个。语法成绩根本没有提高。得到的分数都应
该归功于听力。”

“你在第二阶段完成了几盘磁带?”

“5 盘。”
 
 

郑赞荣
 

千万别学英语
 

-33-
 

“都有哪些种类?全都是 TOEIC 磁带吗?”

“对。”

“是吗?那可有点问题,但这并不防碍教你第三阶段。好,从现在开始,你
要记住我说的内容。”

第三阶段的七个要领

第一,用英英词典查以前做听写练习时不懂的单词。
第二,把单词的解释和例句记下来,若这其中还有不懂的单词的话,继
续查词典。
第三,查词典要坚持查到没有不懂的单词为止。
第四,大约查 1 个小时后,暂停查词典,并大声朗读通过查词典整理出
的内容。
第五,朗读约 1 个小时后结束。
第六,每周要休息 1 天。
第七,查在原文和单词解释中出现的所有不懂的单词,并一直朗读到完
全吃透解释和例句为止。

“那么,也有两个钟头也查不完一个单词的时候吧?”

“你还真聪明!一开始的时候,这种情况会相当多。有时侯查着查着,竟然
不知道首先要查的是哪个单词了。其实,那第一个单词就是第一个按钮而已。”

“是什么按钮呢?”

“我的意思是,那是通往英语最基本的词汇库的起点。你想想,我们利用词
典查生词的时候,无论是外国语还是韩国语,想得到的是什么样的答案呢?肯定
希望得到一个通俗易懂的解释。所以,所有的词典上的解释都是由最基本的词汇
组成的。”

“您的意思是,如果掌握了最基本的词汇,以后就能够非常容易地掌握其他
词汇。真是太有道理了!”

“除此之外,如果运用这种方法,还能有一个另外的收获。”

“是吗?是不是常用的句子形式等等?”

“差不多。说得具体一点的话,是能完全掌握‘书面语体’的句子形式。需
要对某一事物进行说明的时候,往往可以看出一个人口才的好坏。通过这种方法
学习的话,不仅可以完全用英语来掌握这一切,而且能够锻炼怎样以最基本的词
汇来很好地组织谈话内容。这对英语的实际应用非常有利。举个例子来说,假设
 
 

郑赞荣 突破第三阶段:跃跃欲说 出口成章
 

-34-
 
你去美国的一个超市,想买‘黄瓜’,可不知道放在什么地方。这时候只要问问
营业员就会知道,但你却不知道‘黄瓜’一词用英语怎么说。此时,你不必用手
比划或画出黄瓜的大概模样,而是可以这样问:‘长的,外皮是深绿色,里层是
浅绿色的蔬菜叫什么’。这样你就不仅能得知其位置,而且能学会一个新的单词。
等你熟悉了基本词汇以后,在和别人交谈时就能像这样应付自如了。”

“如果能那样,实在是再好不过了,我真有点不敢相信,您说的是真的吗?”

“其实,还能培养一个重要的能力。恐怕你听了会觉得更难以置信。”

 

☆掌握活的语法的能力

“快告诉我,那是什么?”

“还有一个掌握活的语法的能力。”

“什么活的语法?活的……活的语法……”

“活的语法不是指那些早已过时不用或者不常用的语法,而是常用的语法。
不用分什么介词呀及物动词之类的,而是在不知不觉中就能掌握语法。”

“譬如,在 TOEIC 的语法试题中,最令人头疼的恐怕就是改错题了。掌握
了这种能力,做这种题就肯定没问题了。因为‘语法上口’了,只要读一遍就能
得出准确答案了。”

“‘语法上口’了,说一遍便…… 这个我有点理解不了。这是为什么呢?”

“这个,我只能告诉你事实上就是如此,没法告诉你是为什么。这好比刚开
始学一项运动项目的时候,动作会显得很笨拙,后来通过不断的训练,不知不觉
中动作就会变得非常熟练。这两者其实是大同小异的,这么说应该明白是什么意
思了吧?”

“……。”

“你就坚持下去吧。会像第一阶段和第二阶段那样发生奇迹的。只要结束第
三阶段,TOEIC 1 级就不在话下了。”


舌根发痒的阶段

在这个阶段发生的奇怪现象就是“舌根发痒”,也就是说,总想用英语说话,
甚至到处寻找有没有美国人,或者干脆主动创造机会去接触美国人。

参加直接由美国人辅导的高级会话班也不错。只是由于通常情况下那里的学
 
 

郑赞荣
 

千万别学英语
 

-35-
 
生大多是韩式发音者,所以不能说是最佳选择。如果能够遇到除了自己以外,周
围的所有人都是美国人的聚会,那才是最好的练习场所。

如果没有合适的练习机会,可以培养自己在走路或坐地铁时,把头脑中各种
各样的想法试着用英语来表达的习惯。

例如,“站在门旁边的那个女人的脸盘太大了,她的外号是不是大脸盘
呢……”“今天太乏了,站着实在太累。坐在我前面的这位大叔,要是到下站下
车该多好呢?”等等。你可以这样试着用英语来表达这种平常的所见所闻。这对
于真正掌握英语,有非常大的帮助。

“应该选择什么样的英英词典?”

“各种英英词典也都不一样。一般来讲,一些有名的出版社出版的词典比较
理想。如果例句再多一点,那就更好了。如果还解释了各种情况下的用法那是再
好不过的了。”

“我有点理解不了。那到底是什么样的?”

“让我来给你解释一下。假设查‘明智’这个单词,大部分的词典只是简单
地解释这个单词的含义而已。譬如,‘懂事理,有远见’等。但注释详尽的词典
把这个单词解释为‘遇到问题或困难时,合理周到、有远见地使事情得以解决’。
这样的词典肯定会有的。我给你找一下,找到了再告诉你。”

“那太好了,太谢谢你了!”

“还有一点需要注意的是千万不能用小词典。就是那种只有简单的解释和一
个例句的便携式词典或陈旧的词典。详细的说明和例句是词典的根本。所以连这
个都没做到的词典还是尽早丢到垃圾箱为好。”

“还有,在这个阶段也同样要放弃背诵的想法吗?”

“那当然。你试试就知道了。只是大声朗读也能记住很多东西,而且这与背
诵后的短暂记忆是不同的。”

“有什么区别呢?”

“嗯。怎么说呢,是一种语言上收放自如的状态。虽然不能完全记住词典上
的所有内容,但一旦有机会就能脱口而出。”

“我想只要结束这个阶段,我就会对英语更加信心倍增。首先,能听懂,再
加上有说英语的欲望,单词量也不比谁差…… 啊,简直像做梦一样。”

“梦,只有你努力,它才会变成现实。与别的梦相比,学好英语的梦,并不
 
 

郑赞荣 突破第三阶段:跃跃欲说 出口成章
 

-36-
 
是太遥远。10 余年的年轻时光中,只要拿出 6 个月到 1 年的时间,每天清晨或
晚上练习 90 分钟到 2 小时,就能实现这个简简单单的梦想。”

“到目前为止,你为英语投入了多少时间?初中到高中 6 年加上大学 2 年的
话是 8 年,再加上这次投入的 3 个月,一共是 8 年零 3 个月。那么等于在这么长
的时间内,你大脑中的某一个角落租给了英语了,是吧?但结果呢?说太惨吧,
好像有点过分,但学好英语已经成为很难实现的梦想。可现在竟然说,6 个月到
1 年的时间就能实现它,你是不是会觉得难以置信呢?”

“听到这些,心里真有气,英语教育已经经历了那么多年,肯定也知道存在
问题,为什么没有改正呢。”

“教育部门不正是罪魁祸首嘛!教育政策到底怎样朝令夕改,到底有多不像
话,从大学入学考试的变化就可以窥斑见豹了。平等地接受教育是要有一定限度
的,根据能力来因材施教才是合情合理的。但咱们国家的教育政策决策者们只重
视什么身体发育呀,减少课外负担呀,却从根本上无视这个最基本的原则,频繁
地变更高考制度,使那些家长和师生每年光适应这些应试制度都适应不过来。”

“就是为了解恨也要好好学英语。谢谢您了。您给了我重新学好英语的信
心。”

“机会还是你自己创造的。我只是引导你走捷径而已。希望你能坚持完这个
阶段,给我教你下一阶段的机会。我的目标是完全改变咱们国家英语水平低下的
状况。哈哈哈……”


从倒数第 1 名到第 1 名

咱们国家的人往往到第三个阶段,才觉得有些放心。因为第三阶段的查单词、
写单词、朗读的过程与过去的学习方法十分相似。但从此不按照我说的方法去做
的可能性也最大。

例如,不接连不断地查词典而直接跳到下一个单词,不大声朗读而只是默读
或小声地朗读,采用背诵的方式学习等等,总之,总是按照自己的意愿对我的方
式加以改变。这样做的话,与“学”英语是完全一样的,所以,也许心里觉得很
有成就感,但是不能有其他的任何收获。

这个阶段是掌握不用词典也能流畅地阅读英文文章的能力的必经之路。在这
个阶段需要的是基本的词汇量和对句式的熟练掌握。

到这个阶段已经可以认识到语言就是习惯。看看词典对词语的解释,不难看
出句子都是以极为相似的格式组成的。等你能够自由自在地看美国电视台的电视
剧或电影时,就可了解到他们常用的句式,其实就那么几种。日常语言就是又那
些惯用句子组成的。从领悟到这一点开始你就有了英语张嘴就来的感觉。这就是
 
 

郑赞荣
 

千万别学英语
 

-37-
 
所谓的“舌根发痒”的初始阶段。