非满二唯一要交多少税:2010年高考浙江卷文言文阅读解析及翻译

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/02 07:42:15
阅读下面的文言文,完成17—21题。(18分)
    胡叟,字伦许,安定临泾人也。世有冠冕,为西夏著姓。叟少聪敏,年十三,辨疑释理,知名乡国。其意之所悟,与成人交论,尠有屈焉。学不师受,友人劝之,叟曰:先圣之言,精义入神者,其唯《易》乎?犹谓可思而过半。末世腐儒,粗别刚柔之位,宁有探赜①未兆者哉?就道之义,非在今矣。及披读群籍,再阅于目,皆诵于口。好属文,既善为典雅之词,又工为鄙俗之句。以姚政将衰,遂入长安观风化,隐匿名行,惧人见知。时京兆韦祖思,少阅典坟,多蔑时辈,知叟至,召而见之。祖思习常,待叟不足,叟聊与叙温凉,拂衣而出。祖思固留之,曰:当与君论天人之际,何遽而反乎?叟对曰:论天人者,其亡久矣。与君相知,何夸言若是也。遂不坐而去。至主人家,赋韦杜二族,一宿而成,时年十有八矣。其述前载无违旧美叙中世有协时事而末及鄙黩②人皆奇其才畏其笔。世犹传诵之,以为笑狎。
叟孤飘坎壈,未有仕路,遂入汉中。刘义隆梁、秦二州刺史冯翊吉翰,以叟才士,颇相礼接。授叟末佐,不称其怀。未几,翰迁益州,叟随入蜀,多为豪俊所尚。时蜀沙门法成,鸠率僧旅,几于千人,铸丈六金像。刘义隆恶其聚众,将加大辟。叟闻之,即赴丹阳,启申其美,遂得免焉。复还于蜀。法成感之,遗其珍物,价直千余匹。叟谓法成曰:“纬萧何人,能弃明珠?吾为德请,财何为也?”一无所受。
17、对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是
A. 尠有屈焉                      屈:屈辱。
B. 鸠率僧旅                      鸠:聚合。
C. 将加大辟                      大辟:死刑。
D. 遗其珍物                      遗:赠送
【解析】屈:屈服。例如:富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。
【答案】A
18、下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是
A. 其唯《易》乎        天之苍苍,其正色邪                    
B. 拂衣而出            倚歌而和之
C. 遂得免焉            风雨兴焉
D.复还于蜀             且贰于楚也
【解析】A项,前一个“其”是副词,表揣测,大概;后一个“其”,副词,表选择,“是……还是……”C项,前一个“焉”,语助词,无实义;后一个“焉”,兼词,于之。D项,前一个“于”,介词,到;后一个“于”,介词,对,向。B项“而”:皆为连词,表修饰,连接状语和中心词。
【答案】B
19、下列对原文有关内容的赏析,不正确的一项是
A.胡叟与友人的交谈,显示出他对经典的独特见解,以及对当时那些缺乏真才实学的读书人的不屑。
B.文章叙述了胡叟在京城受人召见的过程,刻画出他言辞犀利,不能容忍他人怠慢自己的性格特征。
C.文章通过 为别人解难一事的叙述,赞美胡叟敢为他人仗义执言但又不求回报的高尚品德。
D.胡叟聪敏过人,少年成名,但因恃才傲物,言行偏激,得罪了京兆尹韦祖思,以致仕途受阻,一生坎坷。
【解析】D项“但因恃才傲物,言行偏激,得罪了京兆尹韦祖思,以致仕途受阻,一生坎坷。”
与原文“叟孤飘坎壈,未有仕路”不合。
【答案】D
20.用“/”给文中画波浪线的部分断句。(3分)
其述前载无违旧美叙中世有协时事而末及鄙黩人皆奇其才畏其笔
【答案】其述前载/无违旧美/叙中世/有协时事/而末及鄙黩/人皆奇其才/畏其笔
21.把文中画线的句子译成现代汉语。(6分)
(1)遂入长安观风化,隐匿名行,惧人见知
(2)吾为德请,财何为也?
【答案】(1)于是(他)来到长安观察风俗民情,不露姓名,隐藏行踪,害怕别人看见并认出自己。(2)我为德行而请命,拿钱财干什么?
【参考译文】
胡叟,字伦许,是安定州临泾县人。祖上有做大官的人,是西夏的大姓。胡叟小时候很聪明,十三岁的时候,辨析疑难解释事理,就(已经)在家乡出了名。他所领悟的(事理),同成年人论辩,也很少有被折服(的时候)。他所学的知识没有经过名师传授,友人劝他(拜师),他说:“先圣的言论中,精研微妙的义理,进入神妙的境界的,大概只有《易》吧?(我)还是认为我能想明白的地方超过一半。末世迂腐的读书人,刚刚懂得一点阴阳的区别,难道会有探究深奥道理、预见事物未来的人吗?接近大道的思想,已经不在今世了。”后来他博览群书,看两遍之后,就能脱口背诵出来。(胡叟)喜欢写文章,既善于写典雅的文辞,又精通俚俗的语句。因为姚氏政权即将衰败,于是(他)来到长安观察风俗民情,他隐蔽行踪,唯恐被人发现,(但还是被发现了)。当时的京兆尹韦祖思,读书很少,却不把当代人放在眼里,知道胡叟到此地,就宣召他与他见面。祖思像平常对待一般的读书人那样,招待胡叟很轻慢。胡叟略微与祖思寒暄了几句话,就拂衣而出。祖思坚决挽留胡叟,说:“正想同你谈论天人大道的时候,为什么(这么)急匆匆地要回去呢?”胡叟回答说:“能够谈论天人的人大概已经消亡很久了。我们是相知的朋友,何必这样自我夸耀呢。”于是不落坐就离开了。到了主人家,为韦、杜二族作赋,一夜功夫就写成了,当时他才十八岁。这篇赋引述前人的记载,不避讳二姓过去的荣耀,叙述中世之事,很符合当时的情形,而到了文末就有了一些轻蔑傲慢的言词。人们都很赞叹他的才华,又很害怕他犀利的文笔。(到现在)世人还传诵这篇赋,把它作为笑话看待。
  胡叟孤身飘零困顿不得志,没有做官入仕的路,于是辗转到了汉中。刘义隆手下梁、秦二州的刺史冯翊(yì)吉翰,认为胡叟是有才之人,对他相当地尊敬。让他做了个低级僚属,不适合(胡叟)的志向。没有多久,吉翰调往益州做官,胡叟随他进入蜀地,被当地的豪杰们尊崇。当时蜀地的和尚法成,聚集带领的僧兵,差不多达到千人,铸造丈六高的金像(供众人膜拜)。刘义隆憎恨法成聚众,将对他施加杀头刑罚。胡叟听到这件事,马上赶赴丹阳,申诉法成所作的好事,于是法成得以免罪。胡叟又返回到蜀地,法成感激他,赠送他珍贵的物品,价值千余匹丝绸。胡叟对法成说:“那个编织蒿草的是什么人,却能舍弃明珠!我为你的德行才向君主请命,钱财有什么用呢?”一点也不接受法成所赠的礼物。