初二语文蝉:波士顿 犹太人大屠杀纪念碑 碑文

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/30 09:31:39
波士顿 犹太人大屠杀纪念碑 碑文 马丁·尼莫拉维基百科http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E9%A6%AC%E4%B8%81%C2%B7%E5%B0%BC%E8%8E%AB%E6%8B%89     马丁·尼莫拉 

弗里德里希·古斯塔夫·埃米尔·马丁·尼莫拉(Friedrich Gustav Emil Martin Niemöller、1892年1月14日1984年3月6日)是一位德国著名神学家信义宗牧师。他以反纳粹的忏悔文“起初他们追杀共产主义者 (First they came for the Communists)”而闻名。

成为牧师前,他曾在一战时参军。阿道夫·希特勒掌权前他曾是希特勒的支持者,纳粹媒体也曾报导过他的功绩。但他反对纳粹对德国新教教会的影响,1933年他组织牧师紧急同盟保护信义宗的牧师免受警察影响。1934年他参与组织巴门会议

1933年1937年期间,在上层人士的保护下,他多次发表言论,希望教会与政治脱钩,并反对宣扬德国人美德的所谓的“积极的基督教”。1937年他被捕入狱,曾流转于萨克森豪森和达豪集中营,在战争结束前差点被处死。

战后他致力于推动和平发展和对话沟通。1952年访问莫斯科,1967年访问北越。他于1967年获得了列宁和平奖,1971年获得西德大十字奖章。

1984年3月6日他在西德的威斯巴登去世,享年92岁。

他也是斯图加特悔罪书的起草人之一,1961年,他当选为世界基督教协会的六名主席之一。

 

 

“起初他们追杀共产主义者”全文

主条目:起初他们追杀共产主义者
德文(1976年原文版)                          英文                          中文 Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.

Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.

Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Gewerkschafter.

Als sie die Juden holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Jude.

Als sie mich holten,
gab es keinen mehr, der protestieren konnte.

When the Nazis came for the communists,
I remained silent;
I was not a communist.

When they locked up the social democrats,
I remained silent;
I was not a social democrat.

When they came for the trade unionists,
I did not speak out;
I was not a trade unionist.

When they came for the Jews,
I remained silent;
I was not a Jew.

When they came for me,
there was no one left to speak out.

起初纳粹追杀共产主义
我不说话
因为我不是共产主义者

接着他们追杀社会民主主义
我不说话
因为我不是社会民主主义者

后来他们追杀工会成员
我不说话
因为我不是工会成员

之后他们追杀犹太人
我还是不说话
因为我不是犹太人

最后他们要追杀我
但再也没有人站起来为我说话了

   & & &        德国有一个很有影响的老医生说,当纳粹逮捕共产党的时候,我没有站出来;当纳粹逮捕工会主席的时候,我没有站出来;当纳粹围堵基督教徒的时候,我也没有站出来;到最后他们终于找到我了,已经没人为我站出来了。

    20世纪,马丁.内莫勒用他惨痛声音回忆:“在德国,当他们(纳粹)把魔掌伸向共产党人时,我没有说话,因为我不是共产党人;当他们把魔掌伸向犹太人时,我没有说话,因为我不是犹太人;当他们把魔掌伸向天主教徒的时候,我没有说话,因为我不是天主教徒;最后,他们把魔掌伸向了我,这时,已经没有任何人站出来为我说话了。”

    德国牧师马丁·尼穆勒曾如此形容纳粹施虐时人们的旁观心态:“刚开始他们来抓共产党人,我没有站出来说话,因为我不是共产党员;接着他们又来抓社会党人和工会会员,我没有出来说话,因为我两者都不是;后来他们来抓犹太人,我还是没有出来说话,因为我不是犹太人;最后当他们来抓我的时候,已经没人能站出来为我说话了。”