应变片的位置:俄语口语学习:门诊部

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/03 07:01:31

俄语口语学习:门诊部

来源:文国网   【考试大:我的学习乐园,我的考试专家】   2010年7月22日  导读:考试大免费提供大量实用资料,不用东奔西跑搜寻资料!更多资料俄语口语,语法,词汇,阅读等
  俄语新生实用口语情景对话——在门诊部
  Вполиклинике.在门诊部。
  §1§
  ——Мне нужно к зубномуврачу.
  ——Одну минуточку.Номер вашей медицинской карты?
  ——У меня нет карты.Я у вас первый раз.
  ——Тогда заполнимкарту.Пожалуйста:фамилия,имя,годрождения?
  ——Артур Зайдлер.ИзАвстрии.
  ——Где вы работаете,учитесь?
  ——Я стажер в Институтефизической химии.
  ——Живете в общежетии?
  ——Да,улица Вавилова,семнадцать.
  ——Все.Возьмите талон кврачу.Ваша очередь в половинедвенадцатого.Второй этаж,двадцать пятый кабинет.
  ——我要看牙科。
  ——请等一等,您的医疗卡号码是多少?
  ——我没有医疗卡,我是第一次来你们这里看病。
  ——那咱们就先填张卡吧,请告诉我您的姓名,哪年出生的?
  ——阿尔图尔·扎伊德列尔。奥地利来的。
  ——您在哪儿工作或学习?
  ——我是物化所的实习生。
  ——住在集体宿舍吧?
  ——是的,瓦维洛夫大街17号。
  ——好了。您拿这张就诊单到医生那儿去吧。您的就诊时间是11点半。2层,25号诊室。
  §2§
  ——Мне,пожалуйста,талон к терапевту.
  ——Ваша фамилия?
  ——Хабиб.
  ——Так.Сабра Хабиб.Студенткаиз Индии.Вас лечит Степанова?
  ——Да,доктор Степанова.
  ——Она принимаетсегодня после обеда.Вы хотите попастьименно к ней или направить вас к другомуврачу?
  ——Если можно,то лучше кСтепановой.
  ——Хорошо.Вот вам талонна четырнадцать сорок.Третий этаж.Кабинетномер одинадцать.
  ——Я знаю.Спасибо.

  编辑特别推荐: