西安桶子鸡哪家正宗:542.6-楼盘打折引抗议 中国房价涨难跌亦难
来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/03 12:23:41
2011年 10月 25日 14:14楼盘打折引抗议 中国房价涨难跌亦难China’s Housing Tight Rope
你在担心中国房地产泡沫破裂吗?烦恼的可不止你一个。中国媒体报道称,一些富裕的上海市民抗议自己刚买了房子的两处房产项目降价,并在倒霉的房地产开发商的售楼处里闹事。Worried about a bubble bursting in China’s real estate sector? You’re not the only one. Local media are reporting that some of Shanghai’s well-to-do residents have protested price cuts in two developments where they recently forked out for an apartment, running riot in the showroom of the hapless developer.
据《新世纪》周刊报道,某楼盘的新房最近打折,从每平方米2.3万元(约合3,600美元)降至1.7万元。对于按原价购买了一套面积100平米公寓的人来说,相当于直接损失60万元。中国国家统计局的数据显示,上海2010年人均收入为35,738元。According to New Century magazine, the recent discount for new apartments at one development saw prices drop from 23,000 yuan (about $3,600) per square meter to 17,000 yuan per square meter. That’s a hefty paper loss of 600,000 yuan for anyone who purchased a standard 100 square meter apartment at the old price. As a point of reference, according to the National Bureau of Statistics, per capita annual income in Shanghai in 2010 was 35,738 yuan.
大幅调整房价与房地产投资放缓给中国经济带来的风险已众所周知。由于中国中产阶级越来越把买房作为财富的保值手段,上海业主抗议降价的举动还凸显出经常被忽略的一个风险──社会骚乱。如果中国政府希望让民众买得起房子,就不能让房价涨得太快。而另一方面,如果他们希望避免经济和社会动荡,也不能让房价下跌。
The risks to China’s economy from a sharp correction in house prices and slow down in real-estate investment are well known. With China’s middle class deeply into property as a store of wealth, the Shanghai protests also underline a risk that is often overlooked social unrest. If China’s government wants to make houses more affordable, they can’t let prices go up too fast. If they want to avoid economic and social disorder, they can’t let them go down either.
TOM ORLIK
你在担心中国房地产泡沫破裂吗?烦恼的可不止你一个。中国媒体报道称,一些富裕的上海市民抗议自己刚买了房子的两处房产项目降价,并在倒霉的房地产开发商的售楼处里闹事。Worried about a bubble bursting in China’s real estate sector? You’re not the only one. Local media are reporting that some of Shanghai’s well-to-do residents have protested price cuts in two developments where they recently forked out for an apartment, running riot in the showroom of the hapless developer.
据《新世纪》周刊报道,某楼盘的新房最近打折,从每平方米2.3万元(约合3,600美元)降至1.7万元。对于按原价购买了一套面积100平米公寓的人来说,相当于直接损失60万元。中国国家统计局的数据显示,上海2010年人均收入为35,738元。According to New Century magazine, the recent discount for new apartments at one development saw prices drop from 23,000 yuan (about $3,600) per square meter to 17,000 yuan per square meter. That’s a hefty paper loss of 600,000 yuan for anyone who purchased a standard 100 square meter apartment at the old price. As a point of reference, according to the National Bureau of Statistics, per capita annual income in Shanghai in 2010 was 35,738 yuan.
大幅调整房价与房地产投资放缓给中国经济带来的风险已众所周知。由于中国中产阶级越来越把买房作为财富的保值手段,上海业主抗议降价的举动还凸显出经常被忽略的一个风险──社会骚乱。如果中国政府希望让民众买得起房子,就不能让房价涨得太快。而另一方面,如果他们希望避免经济和社会动荡,也不能让房价下跌。
The risks to China’s economy from a sharp correction in house prices and slow down in real-estate investment are well known. With China’s middle class deeply into property as a store of wealth, the Shanghai protests also underline a risk that is often overlooked social unrest. If China’s government wants to make houses more affordable, they can’t let prices go up too fast. If they want to avoid economic and social disorder, they can’t let them go down either.
TOM ORLIK
抗议!!!!!!!!!!!!!!
抗议!!!!!
济南的一般楼盘的房价如何?
内江的房价?新出的楼盘?
北京楼盘房价在哪儿可以知道
中国房价为何居高不下?
我想知道贵港的新楼盘的房价
无锡的房价?新区这边有哪些新楼盘?
有谁知道赣州的中等楼盘房价为多少?
承德市区的房价是多少啊?有什么楼盘?
三年之内宿迁房价会不会涨?预计三年以后中国房价会是怎么样?
你觉得中国房价会涨还是会跌,原因?
现在中国的房价这么高会不会继续涨?
中国各大中城市房价排名
中国以后的房价还会涨吗
中国房价最低的城市
强烈抗议~~
强烈抗议!!!
请问重庆垫江的房价是多少??最近哪些地方的楼盘在热卖中?
请问乌鲁木齐医学院附近有没有新楼盘房价是多少呢?
请问桂林房价大约?¥/平米?各位有谁知道哪些楼盘可以enjoy桂林山水景色?
请问目前东方城市花园二期的房价怎样,这个楼盘好不好
中国房价还会继续涨吗?有回跌的可能吗?
五月中国70大中城市房价续涨,这70大城市分别是?