深圳证件:辛弃疾《浣溪沙·常山道中即事》鉴赏
来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/09 12:10:07
浣溪沙 常山道中即事
辛弃疾
北陇田高踏水频,西溪禾早已尝新。隔墙沽酒煮纤鳞。
忽有微凉何处雨,更无留影霎时云。卖瓜人过竹边村。
辛弃疾两次罢官居江西上饶郡外的带湖和铅山期思渡旁的瓢泉,有十八年之久。反映农村生活的词,大都写于这两段时间。但也有少数例外,如本篇即作于嘉泰三年(1203)夏,他以朝请大夫集英殿修撰知绍兴府兼浙东安抚使赴任经常山的路上。常山,县名,在浙江省西部,毗邻江西省。县境内有常山,绝顶有湖,亦曰湖山,为衢、信间往来必经之路。词上片为所见农家劳动与生活场景:近看北边高地上农民正在猛踏水车,灌溉农田。一个“频”字充分表现出动作的连续不断,暗传出农民的辛勤劳作情景。另一边河溪两岸,农作物成熟较早,农民正品尝着香甜的新收稻米,隔着院墙买来酒,并煮了小鱼。杜甫有“隔篱呼取尽余杯”(《客至》)句;姜夔有“墙头唤酒,谁问讯、城南诗客”(《惜红衣》)句;与这里情趣都不同。既“沽酒”又“煮纤鳞”,洋溢着农家的欢欣,生动传神地表现出不为人注意的淳朴的乡风。从结构看,上片三句一句一景,地点不同,风采各异,似同时(或先后)收入作者的眼帘,构成一幅生动的农民生活画卷。而“北陇”、“西溪”、“隔墙”更给人一种开阔的感觉。与那许许多多惯写湫隘狭小生活圈子的词,简直是另一个天地。历来人们欣赏稼轩的英气、豪气、霸气,应该说如本词这样具有爽气的作品,在其他词人中,也是少见的。
下片换头景象一变:“忽有微凉何处雨,更无留影霎时云”。七言对起,工稳流利,清新俊爽。忽然凉风吹拂,接着飘来几星细雨;诗人抬头望天,带雨的云一眨眼便无影无踪了!“忽有”“更见”既见笔势挺峭劲,更觉空灵跳动,生动地表现出夏日多变的山村气象。结以“卖瓜人过竹边村”,余音袅袅,比苏轼的“牛衣古柳卖黄瓜”,更富情趣。
辛弃疾写过“城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花”(《鹧鸪天》),表示对城市熙熙攘攘生活和官场污浊气氛的厌弃。而总的看来,他笔下的农村生活是和平静穆的,农民是淳厚朴实的,各种人物都自得其乐地生活着。如果抛开宋中叶以后的半壁山河,民不堪命等社会现实,我们会觉得他们生活在幸福的田园里。倘若责备辛弃疾没有写出像苏轼那样的“而今风物那堪,县吏催钱夜打门”(《陈季常所蓄朱陈村嫁娶图》),或是像南宋陆游那样的“豪吞暗蚀皆逃去,窥户无人草满庐”(《太息》)描绘农民疾苦的作品,不如说“诗庄词媚”、词为艳科、词为小道仍桎梏着人们的思想。就农村词这个领域说,我们只要看辛弃疾有没有“比他们的前辈提供了新的东西”。那么回答是肯定的。
辛弃疾《丑奴儿近.博山道中效李易安体》
辛弃疾《丑奴儿近.博山道中效李易安体》
鉴赏陈维崧《南乡子·邢州道上作》
有谁知道 丑奴儿·书博山道中壁 的图片
劳山道士翻译
劳山道士
《永遇乐·京口北固亭怀古》(辛弃疾)鉴赏,谢谢!!!
辛弃疾的词摸鱼儿的鉴赏
对辛弃疾《瑞鹤仙》(雁霜寒透幕)的鉴赏
鉴赏一下《卜算子·咏梅》
劳山道士 文言文翻译
求《芙蓉楼送别辛渐》(唐)王昌龄,《丑奴儿—书博山道中壁》(宋)辛弃疾译文、赏析
试对辛弃疾的 青玉案 元夕做鉴赏?
丑奴儿书博山道中壁的翻译谁知道?
天津南开区保山道在哪?
请问深圳的梧桐山有几条登山道?
征联:弯道山上山道弯
谁有《劳山道士》的译文!!
黄山道洋货市场拆迁了没有.
保山道去环湖医院请问坐几路
请鉴赏陶渊明的《饮酒·结庐在人境》
>O< ! [双调·沉醉东风]秋景 解释鉴赏
救急!!!求辛弃疾的【沁园春·灵山斋庵赋】鉴赏
唐诗 鉴赏