合肥最低工资:高居自杀榜单的19种职业

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/27 23:52:58

译者 余游玩水

Sometimes the pressure gets to you.

有时候压力会主动找上门来。

High-skill and high-stakes occupations have elevated suicide rates, according to data compiled with help from the National Institute for Occupational Safety and Health.

根据美国国家职业安全卫生研究所(NIOSH)数据显示,高技能与高风险职业自杀率呈明显上升趋势。

Dentists really are suicidal, as has been reported before.

如此前所报道的,牙医确实很容易自杀。

But physicians are even more likely to kill themselves, with a suicide rate nearly 100% above average.

但是医生的自杀率更高,相比平均值要高出1倍。

Engineers, financiers and lawyers also make the list, along with certain highly-skilled blue collar jobs.

连同一些高级蓝领技工在内,工程师,理财师以及律师同样榜上有名。

We are the first publication to sort through NIOSH's database on cause of death by occupation, which includes more than 11 million death certificates dated from 1984 to 1998. The numbers listed in this article refer to white men in occupations with a sample size greater than 1,000 deaths. See the last slides for a discussion of suicide rates for other races and genders.

我们首次按职业分类整理了NIOSH资料库中的死亡原因数据,包括自1984年至1998年,1100多万份死亡证明。这篇文章中所列出的数据均以白人男性为样本,数量在1000以上。最后一图中讨论了其他种族﹑性别的自杀率。

19) Natural scientists are 1.28 times more likely to commit suicide than average

19)自然科学家自杀率是普通人的1.28倍

Image: www.flickr.com

图片来源:www.flickr.com

NIOSH recorded 353 suicides among 14,923 white male deaths.

14,923例白人男性死者中,NIOSH记录中有353例自杀者。

18) Pharmacists are 1.29 times more likely to commit suicide

18)药剂师自杀率高出均值1.29倍

Image: easylocum on flickr

图片来源:easylocum on flickr

NIOSH recorded 147 suicides among 7,719 white male deaths.

7,719例白人男性死者中,NIOSH记录的自杀者为147例。

17) Precision woodworkers are 1.3 times more likely to commit suicide

17)精密木工自杀率是普通人的1.3倍

Image: www.flickr.com

图片来源:www.flickr.com

NIOSH recorded 203 suicides among 7,536 white male deaths.

7,536例白人男性死者中,NIOSH记录的自杀者为203例。

16) Electricians are 1.31 times more likely to commit suicide

16)电工自杀率是普通人的1.31倍

Image: www.flickr.com

图片来源:www.flickr.com

NIOSH recorded 439 suicides among 8,324 white male deaths. Category includes electrical & electronic technicians.

8,324例白人男性死者中,NIOSH记录的自杀者为439例。其中包括电气与电子技术员。

15) Heat treating equipment operators are 1.32 times more likely to commit suicide

15)热处理操作员自杀率是普通人的1.32倍

Image: en.wikipedia.org

图片来源:en.wikipedia.org

NIOSH recorded 34 suicides among 1,880 white male deaths.

1,880例白人男性死者中,NIOSH记录的自杀者为34例。

14) Farm managers are 1.32 times more likely to commit suicide

14)农场经理自杀率是普通人的1.32倍

Image: www.flickr.com

图片来源:www.flickr.com

NIOSH recorded 94 suicides among 4,959 white male deaths. Category includes all farm managers except horticultural.

4,959例白人男性死者中,NIOSH记录的自杀者为94例。此类别包括所有的农场经理,园艺除外。

13) Lathe operators are 1.33 times more likely to commit suicide

13)车床操作工自杀率是普通人的1.33倍

Image: www.flickr.com

图片来源:www.flickr.com

NIOSH recorded 44 suicides among 2,012 white male deaths. Category includes lathe & turning machine operators.

2,012例白人男性死者中,NIOSH记录的自杀者为44例。

12) Lawyers are 1.33 times more likely to commit suicide

12)律师自杀率是普通人的1.33倍

NIOSH recorded 445 suicides among 19,859 white male deaths. Category includes lawyers & judges.

19,859例白人男性死者中,NIOSH记录中自杀者为445例。其中包括律师与法官。

11) Electrical equipment assemblers are 1.36 times more likely to commit suicide

11)电气设备装配工自杀率是普通人的1.36倍

Image: ap

图片来源:美联社

NIOSH recorded 89 suicides among 2,017 white male deaths. Category includes electrical & electronic equipment assemblers.

2,017例白人男性死者中,NIOSH记录了89例。包括电气与电子设备装配工。

10) Real estate sellers are 1.38 times more likely to commit suicide than average

10)房地产销售员自杀率是普通人的1.38倍

Image: ap

图片来源:美联社

NIOSH recorded 460 suicides among 18,763 white male deaths. Category includes real estate sales occupations.

18,763例白人男性死者中,NIOSH记录在案的自杀者有460例。其中包括房地产销售。

9) Hand molders are 1.39 times more likely to commit suicide

9)手工铸模师自杀率是普通人的1.39倍

Image: www.flickr.com

图片来源:www.flickr.com

NIOSH recorded 48 suicides among 2,084 white male deaths. Category includes hand molders & shapers except jewelers.

2,084例白人男性死者中,NIOSH记录中自杀者有48例。包括手工铸模&刨床,珠宝匠除外。

8) Urban planners are 1.43 times more likely to commit suicide

8)城市规划师自杀率是普通人的1.43倍

Image: www.flickr.com

图片来源:www.flickr.com

NIOSH recorded 148 suicides among 3,068 white male deaths. Category includes social scientists & urban planners.

3,068例白人男性死者中,NIOSH记录中自杀者有148例。其中包括社会学家与城市规划师。

7) Supervisors of heavy construction equipment are 1.46 times more likely to commit suicide

7)重型施工设备监理自杀率是普通人的1.46倍

Image: www.flickr.com

图片来源:www.flickr.com

NIOSH recorded 35 suicides among 2,038 white male deaths. Category includes supervisors of material moving equipment operators.

2,038例白人男性死者中,NIOSH记录有35例。包括物料搬运设备操作监理。

6) Chiropractors are 1.5 times more likely to commit suicide than average

6)脊椎指压治疗师自杀率是普通人的1.5倍

Image: en.wikipedia.org

图片来源:en.wikipedia.org

NIOSH recorded 43 suicides among 1,516 white male deaths. Category includes chiropracticors and other unlicensed health practitioners.

1,516例白人男性死者中,NIOSH记录中的自杀者为43例。其中包括脊椎指压治疗师和其他无照经营的健康理疗师。

5) Finance workers are 1.51 times more likely to commit suicide

5)理财师自杀率是普通人的1.51倍

Image: Wikimedia Commons

图片来源:Wikimedia Commons

NIOSH recorded 170 suicides among 4,562 white male deaths. Category includes securities and financial services sales occupations.

4,562例白人男性死者中,NIOSH记录的自杀者为170例。包括证券及金融服务机构销售职业。

4) Veterinarians are 1.54 times more likely to commit suicide

4)兽医自杀率是普通人的1.54倍

Image: www.flickr.com

图片来源:www.flickr.com

NIOSH recorded 39 suicides among 1,353 white male deaths.

1,353例白人男性死者中,NIOSH记录中自杀者为39例。

3) Dentists are 1.67 times more likely to commit suicide

3)牙医自杀率是普通人的1.67倍

Image: www.flickr.com

图片来源:www.flickr.com

NIOSH recorded 148 suicides among 6,274 white male deaths.

6,274例白人男性死者中,NIOSH记录中自杀者为148例。

2) Physicians are 1.87 times more likely to commit suicide

2)医生自杀率为普通人的1.87倍

Image: ap

图片来源:美联社

NIOSH recorded 476 suicides among 16,887 white male deaths.

16,887例白人男性死者中,NIOSH记录中自杀者为476例。

1) Marine engineers are 1.89 times more likely to commit suicide

1)轮机工程师自杀率为普通人的1.89倍

Image: en.wikipedia.org

图片来源:en.wikipedia.org

NIOSH recorded 35 suicides among 1,295 white male deaths. Category includes marine engineers & naval architects.

1,295例白人男性死者中,NIOSH记录的自杀者为35例。其中包括轮机工程师与造船工程师。

The most suicidal jobs for women and blacks

女性及黑人自杀率最高的工作

Image: www.flickr.com

图片来源:www.flickr.com

We focused on white men because they represented by far the largest data set. Data can't be compared across demographics because each suicide rate is compared to the average rate for a particular demographics.

我们的数据集中于白人男性的原因是目前他们的数据组占了最大的比例。因为每一项自杀率都是针对特定人口进行对比的,所以无法对不同人口间数据进行交叉比对。

For white women, the most suicidal jobs with a large sample size were physicians (2.78 times higher than average); sales related occupations (2.42 times higher than average); and police and detectives (2.03 times higher than average).

对于白人女性,样本量大,自杀率最高的工作是医生(高出平均值2.78倍);涉及销售的工作(高出均值2.42倍);警察及侦探类(高出均值2.03倍)。

For black men, the most suicidal jobs with a large sample size were police & detectives (2.55 times higher than average); furnace operators (2.01 times higher than average); and electricians (1.78 times higher than average).

对于黑人男性来说,样本量大,自杀率最高的工作是警探类(高出均值2.55倍);烧结炉操作员(高出均值2.01倍);电工(高出均值1.78倍)。

For black women, the most suicidal jobs with a large sample size were protective service occupations (2.79 times higher than average); sales supervisors (2 times higher than average); and packaging machine operators (1.96 times higher than average).

黑人女性,样本量大,自杀率最高的工作是保安类(高出2.79倍);销售主管(2倍);包装机操作工(1.96倍)。

更多阅读: http://www.businessinsider.com/most-suicidal-occupations-2011-10?op=1#ixzz1bHcraccg