立式长轴消防泵:炮台遗址博物馆(图集)

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/29 18:25:06

The Mikhaylovka casemate artillery unit was built in the north of Sevastopol Bay. This construction has survived the Crimean War and the WWII. Recently it was turned into a museum.

米哈伊洛夫卡炮台炮兵基地建立在塞瓦斯托波尔湾北部。这幢建筑在克里米亚战争和二战中得以幸存。最近,它被改建成了一家博物馆。

The unit had been built since 1843 to 1846. Its ourdoor walls are 1.8 meters thick. After the Crimean War it was a storage and in 1920 it was used as a training unit for artillerymen. During the WWII it was used as a strong point again.
该基地自1843年到1846年建成,外墙厚1.8米。克里米亚战争之后它被用作储藏室,1920年它被用作炮兵训练基地。二战期间,它又被用作一个重要地点。


As the time went by, the unit kept going to ruin. It could have collapsed if it were not for some collectors who turned it into a museum in 2010.

经久累月,基地不断被锈蚀。2010年它被一些收藏家改建为一家博物馆,若非如此恐怕早已经倒塌了。

When the reconstruction began, local people from sheer habit decided that they were going to make a casino or a hotel out of it.

重建伊始,出于纯粹的习惯,当地人决定在在博物馆外建一家赌场和一家旅馆。

The street exposition is not very impressive yet, because it seems to consist of the remains of the neighbouring colleges: several training guns, a tank ‘in section’, and a couple of Yaks (Yak-28 and Yak-38).

街上景象不太雅观,因为有邻近学校的遗址:几把训练用枪,一辆坦克,几架雅克飞机(雅克-28、雅克-38)。

The museum is what is really impressive!

令人印象深刻的博物馆!

The museum is situated on the upper floor because the ground is being excavated right now because some remains of the soldiers, who died in 1942 defending Sevastopol, are said to be there.

博物馆位于楼上,因为现在地下被挖掘了,据说是因为有一些在1942年塞瓦斯托波尔保卫战中牺牲的战士的遗骸在下面。

They try to make the museum look as true-to-life as possible: walls, floor, lamps…

他们尽力想让博物馆看起来更贴近真实生活:墙壁、地板、台灯...

The museum has a great collection of photos, engravings and lithographs.

博物馆收藏了大量的照片、雕刻和石版画。

Sevastopol.

塞瓦斯托波尔

An old map.

一张旧地图

A lithograph showing barracks where now a branch of the Moscow State University is situated (in one of the buildings).

一副呈现军营面貌的石版画,现在莫斯科国立大学的一个分校就坐落在其中(一幢建筑)。

Balaklavskaya Bay. Now at this place you can find an embarkment, a parking lot, and a marine.

Balaklavskaya 湾。现在在这里你能找到一个堤坝、一个停车场和一辆潜艇。

The Battle of Alma.

阿尔玛战役

Field engineers.

现场工程师

A scene of some battle.

一些战斗场景

Sevastopol siege.

围困塞瓦斯托波尔

The black ‘barrels’ are reconstructed heating stoves.

黑‘桶’重建用作取暖炉。

Passing the halls by one by one, you like ‘live’ through the events of that time from the Crimean War till the WWII.

穿过一个又一个大厅,你像从克里米尔战役到二次世界大战经历了一次‘穿越’。

A mini panorama of the Battle of Balaklava. Over 500 mini soldiers are fighting on a 2,5 x 2.5 m. field.

一场迷你的Balaklava战役全景。500多名迷你士兵正在一个2.5 x 2.5米大的场地力战斗。

English heavy machinegun of 1917.

1917年的英国重型机枪

Austria-Hungary heavy machinegun.

奥匈帝国的重型机枪

A Russian heavy machinegun ‘Maxim’ looks not that impressive but has a bigger range and rate of fire. It is also twice as heavy (72 kilos).

俄罗斯的重型机枪‘马克西姆’看起来不怎么样,但射程更大、火力更猛。两倍的重量(72公斤)。

Few visitors make the tour even more enjoyable so do not hesitate and come over!

很少有游客使旅行变得更轻松愉快,还在犹豫神马,赶紧来吧!