苹果相簿和照片的区别:“自说 三皈依”,即有无量无边功德利益——尚未正式皈依的佛子,万万不要错过

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/28 01:40:10
“自说 三皈依”,即有无量无边功德利益——尚未正式皈依的佛子,万万不要错过
若善男子及善女人,能如是言:我今归依佛、归依法、归依僧,得几所功德?
如是我闻。一时,佛在舍卫国祇树给孤独园。
尔时,长老阿难比丘,在兰若处,独坐思惟,作如是念:诸善男子,及善女人,若能受持三归依处,作如是言:我今归依佛、归依法、归依僧,得几所功德?
——节录自《佛说希有校量功德经》(隋天竺三藏阇那崛多译)
===========================
生是念已,长老阿难,日初出时,于其住处。即从坐起,齐整衣裳。安详而出,往诣佛所。
到佛所已,顶礼佛足。偏袒右肩,右膝着地。合掌向佛,而作是言:世尊!我于向者,在空闲处,如是思惟:若善男子及善女人,能如是言:我今归依佛、归依法、归依僧,得几所功德?我实未解,惟愿如来,分别演说,令诸众生,得正知见。
话说,长老阿难,对于一个问题颇为不解,这个问题是什么呢?那就是如果有善男子,善女人,能够受持三皈依,说:我皈依佛,皈依法,皈依僧。这样会有多少功德呢?这个问题阿难比丘无法了解,于是来到世尊处向世尊请教。
尔时,世尊告阿难言:善哉!善哉!汝善男子,真实智慧微妙,能善思量,能问如来如斯之义。如汝思量,彼善男子及善女人,若能清净发如是心:我今归依佛、归依法、归依僧,得几所功德者,谛听谛听!善思念之!吾当为汝分别解说。
阿难白佛:唯然!世尊!愿乐欲闻。
世尊听了这个问题,很高兴,说:好啊,你能够问如来这个问题,是十分难能可贵的,很有智慧的问题。我来给你解说:
尔时,世尊告阿难言:此阎浮提地,纵广七千由旬,形如车葙,南狭北广。假使满中须陀洹人,譬如竹苇、甘蔗稻麻,如是一切须陀洹人。其有善男子善女人,满一百年,持于世间一切所有娱乐之具,尽给施与。复以四事具足供养,恭敬礼拜。乃至灭度之后,收其舍利,起七宝塔。一一塔庙,皆以香华、苏油、灯烛,作倡伎乐,缯彩幡盖,种种供养。于汝意云何?彼善男子、善女人,得福多不?
阿难白佛:甚多,世尊!
佛言:阿难!不如是善男子、善女人,以淳净心,作如是言:我今归依佛、归依法、归依僧。所得功德,于彼福德,百分不及一,千分不及一,百千万分不及一,乃至算数、譬喻所不能及。
世尊说:这个阎浮提,大约方圆约七千由甸,南窄北宽。假如里面布满了须陀恒果的圣人,如同植物的树叶那样密集。这样,有善男子、善女人,能够于一百年间,以种种物质财富,布施供养这些圣人,而且恭敬礼拜,最后起舍利宝塔,继续供养。
这个福德,和其以清静心称颂我皈依佛、皈依法、皈依僧的功德比较起来,连其百分之一、千分之一、万分之一都不到,甚至以数字比喻都无法形容。
《佛说嗟袜曩法天子 受三归依 获免恶道经》
[宋]西天中印度摩伽陀国三藏传教大师 法天 奉诏译
如是我闻。一时世尊。在舍卫国。祇树林给孤独园。与大苾刍众俱。是时有一天子。名嗟袜曩法。天报将尽。唯余七
日。而乃先现五衰之相。身无威德。垢秽旋生。头上花鬘。咸悉萎萃。诸身分中。臭气而出。两腋之下。悉皆汗流。时
嗟袜曩法。由是之故。不乐本座。宛转于地。悲哀啼泣。而作是言。苦哉苦哉。曼那吉尔池。苦哉苦哉。洗浴之池。苦
哉苦哉。宝车与粗恶欢喜杂林等。如是诸园苑。不复更游戏。苦哉苦哉。跛里耶多罗迦花。永不采摘。杂宝柔软之地。
永不履践。苦哉苦哉。天众妓女端严殊妙。常所侍卫。今相舍离。是时有余天子。见斯事已。往帝释所。白言天主。彼
嗟袜曩法。五衰现前。命余七日。宛转在地。悲哀啼泣。作如是言。苦哉苦哉。曼那吉尔。洗浴等池。苦哉苦哉。宝车
及粗恶欢喜杂林等。如是诸园苑。不复更游戏。苦哉苦哉。跛里耶多罗迦花。永不采摘。杂宝柔软之地。永不履践。苦
哉苦哉。天众妓女。端严殊妙。常所侍卫。今相舍离。天主!我见是已,心甚伤切,故来告白。
尔时帝释天主。心悲愍故。往嗟袜曩法所。而告之言。天子云何。而汝贤者。宛转于地。悲哀啼泣。说诸苦事。伤动
见者。时嗟袜曩法。忽闻是语。从地而起。整服肃容。合掌而立。白帝释言:天主。我今寿命唯余七日。命终之后。堕
阎浮提王舍大城。以宿业故而受猪身。天主。既受彼身。于多年中。食啖粪秽。我观此苦。是故愁忧。
尔时帝释天主。闻是语已。心甚悲愍。告嗟袜曩法天子言:贤者!汝可诚心归命三宝,应作是言:归依佛两足尊。归依法离欲尊。归依僧众中尊。
时彼嗟袜曩法天子。以死怖故。畏傍生故。白帝释言:憍尸迦。我今归依佛两足尊。归依法离欲尊。归依僧众中尊。
时彼天子。受三归已心不间断。以至命终。诸天之法。下智有见。不能观上。
时帝释天主。观彼天子。生于何处。为生南阎浮提王舍大城受猪身耶?为不受猪身?尽彼天眼。观之不见。
又观傍生鬼界。亦复不见。
又观娑诃世界人间。亦复不见。
乃至四大王众天。及忉利天。尽彼观察。都不能见。
尔时帝释天主。既不见已。心生疑虑。于是帝释往祇树林。诣世尊所。顶礼佛足。退坐一面。白佛言:世尊!彼嗟袜
曩法天子。五衰现前。命在七日。宛转在地。悲哀啼泣。说诸苦事。伤动见者。我时到彼。见此事已。而问之言:云何贤者。悲啼懊恼。憔悴若此?
时嗟袜曩法,而告我言:我今寿命。唯余七日。命终之后。堕阎浮提。生王舍城。而受猪
身。于多年中以诸粪秽而为食啖。我闻此说。心极悲愍。乃告之言:今汝贤者。欲脱斯苦。当归命三宝。作如是言:
归依佛,两足尊。归依法,离欲尊。归依僧,众中尊。
时嗟袜曩法,以死怖故,畏傍生故,而白我言:我今归依佛,两足尊。归依法,离欲尊。归依僧,众中尊。
时嗟袜曩法,受三归竟,而后命终。世尊!我今不知,彼嗟袜曩法,托生何处!
尔时,世尊以正遍知,告帝释言:憍尸迦!今嗟袜曩法天子,已生睹史多天,受五欲乐。
尔时,帝释天主,闻佛语已,欢喜踊跃,心意快然,诸根圆满。即于佛前,说伽陀曰:
若归依于佛  彼不堕恶道
弃舍人身已  当获得天身
若归依于法  彼不堕恶道
弃舍人身已  当获得天身
若归依于僧  彼不堕恶道
弃舍人身已  当获得天身
复说伽陀曰:
诚心归命佛  彼人当所得
若昼若夜中  佛心常忆念
诚心归命法  彼人当所得
若昼若夜中  法力常加持
诚心归命僧  彼人当所得
若昼若夜中  僧威常覆护
尔时帝释天主。说伽陀已。世尊印言。如是如是。
归命佛法僧  定不堕恶道
弃舍人身已  当获得天身
尔时世尊。说伽陀曰:
若佛陀二字  得到于舌上
同彼归命等  不虚过一生
若达磨二字  得到于舌上
同彼归命等  不虚过一生
若僧伽二字  得到于舌上
同彼归命等  不虚过一生
又说偈言。
佛法僧名若不知  彼人最下故不获
轮回宛转而久处  如迦尸花住虚空
佛说是经已,诸苾刍众,天帝释等,一切大众欢喜,信受作礼而退。
嗟袜曩法天子受三归获免恶道经
时嗟袜曩法,以死怖故,畏傍生故,而白我言:我今归依佛,两足尊。归依法,离欲尊。归依僧,众中尊。
时嗟袜曩法。受三归竟。而后命终。世尊!我今不知。彼嗟袜曩法。托生何处。
大家看到了,嗟袜曩法,以死怖故,畏傍生故,以此念自行三皈,即有如此果报。可见,三皈依之无比殊胜。
注:睹史多天,即兜率陀天,此翻“知足”。
《涅槃经》曰:‘此天,欲界最胜,故补处菩萨皆示生此天,为教化众生故。
我今归依佛,两足尊。
归依法,离欲尊。
归依僧,众中尊。
自受五戒法
在家居士,如果想在自己的家中受持三皈依、五戒,
或者怀疑自己的戒不清净,而想重新再受,
他也可以在世尊苟答马佛像前,恭敬受得。
建议在家居士,将此自受皈戒法定为日课,每天坚持受持,如此则犯戒者可得重受,无犯者亦可巩固。
自受三皈、五戒者,先礼佛三次,
然后,用巴利语 念诵如下三皈、五戒文:
巴利语:
Namo tassa Bhagavato arahato sammàsambuddhassa. (x3)
Buddhaü saraõaü gacchàmi.
Dhammaü saraõaü gacchàmi.
Saïghaü saraõaü gacchàmi.
Dutiyam'pi, Buddhaü saraõaü gacchàmi.
Dutiyam'pi, Dhammaü saraõaü gacchàmi.
Dutiyam'pi, Saïghaü saraõaü gacchàmi.
Tatiyam'pi, Buddhaü saraõaü gacchàmi.
Tatiyam'pi, Dhammaü saraõaü gacchàmi.
Tatiyam'pi, Saïghaü saraõaü gacchàmi.
1.Pàõàtipàtà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.
2.Adinnàdànà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.
3.Kàmesu micchàcàra veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.
4.Musàvàdà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.
5.Surà-meraya-majja-pamàdaññhànà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.
Idaü me pu¤¤aü, àsavakkhayàvahaü hotu.
Idaü me sãlaü, nibbànassa paccayo hotu.
Mama pu¤¤abhàga§ sabbasattàna§ bhàjemi,
Te sabbe me sama§ pu¤¤abhàga§ labhantu.
Sàdhu! Sàdhu! Sàdhu!
大致读音:
那摩 达思 帕嘎瓦多 阿拉哈多 三吗-三布他思!(三称)
(三皈依)
布汤 萨拉囊 嘎差-米,
贪芒 萨拉囊 嘎差-米,
桑康 萨拉囊 嘎差-米;
赌帝扬毕 布汤 萨拉囊 嘎差-米,
赌帝扬毕 贪芒 萨拉囊 嘎差-米,
赌帝扬毕 桑康 萨拉囊 嘎差-米;
达帝扬毕 布汤 萨拉囊 嘎差-米,
达帝扬毕 贪芒 萨拉囊 嘎差-米,
达帝扬毕 桑康 萨拉囊 嘎差-米。
(五戒)
1、巴-纳-帝巴-达- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;
2、阿丁纳-达-纳- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;
3、嘎-美-苏 密差-吒-拉 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;
4、母沙-哇-达- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;
5、苏拉- 美拉呀 吗遮 巴吗-达他-纳- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米。
(回向)
伊当 美 本酿 阿-萨哇卡呀- 哇航 厚度;
伊当 美 西-朗 尼巴-纳萨 巴吒哟 厚度!
马马 本酿帕-岗 萨巴萨达-囊 帕-姐米,
爹 萨悲 美 萨芒 本雅帕-岗 拉般度!
萨-度!萨-度!萨-度!
大意:
礼敬彼世尊、阿拉汉、全自觉者!(三称)
(三皈依)
我皈依佛,
我皈依法,
我皈依僧;
第二次我皈依佛,
第二次我皈依法,
第二次我皈依僧;
第三次我皈依佛,
第三次我皈依法,
第三次我皈依僧。
(五戒)
1、我受持离杀生学处;
2、我受持离不与取学处;
3、我受持离欲邪行学处;
4、我受持离妄语学处;
5、我受持离放逸之因的诸酒类学处。
(回向)
愿我此功德,导向诸漏尽!
愿我此戒德,为证涅槃缘!
我此功德分,回向诸有情,
愿彼等一切,同得功德分!
萨度!萨度!萨度!
自受八戒法
若有条件受持八戒的居士,应入于寺塔中,以敬信之心,礼请一位戒行清净的比库(比丘)求受三皈依及八戒。
若于无比库(比丘)处,而欲受八戒者,亦可于世尊苟答马佛像前,恭敬受得。
自受三皈依及八戒者,先礼敬佛像三次,然后,以巴利语念诵如下三皈八戒文:
巴利语:
Namo tassa bhagavato arahato sammàsambuddhassa!( x3)
Buddhaü saraõaü gacchàmi.
Dhammaü saraõaü gacchàmi.
Saïghaü saraõaü gacchàmi.
Dutiyam'pi, Buddhaü saraõaü gacchàmi.
Dutiyam'pi, Dhammaü saraõaü gacchàmi.
Dutiyam'pi, Saïghaü saraõaü gacchàmi.
Tatiyam'pi, Buddhaü saraõaü gacchàmi.
Tatiyam'pi, Dhammaü saraõaü gacchàmi.
Tatiyam'pi, Saïghaü saraõaü gacchàmi.
1.Pàõàtipàtà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.
2.Adinnàdànà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.
3.Abrahmacariyà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.
4.Musàvàdà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.
5.Surà-meraya-majja-pamàdaññhànà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.
6.Vikàlabhojanà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.
7.Nacca-gãta-vàdita-visåka-dassanà màlàgandha-vilepana-dhàraõa- maõóana-vibhåsanaññhànà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.
8.Uccàsayana mahàsayanà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.
Idaü me pu¤¤aü, àsavakkhayàvahaü hotu.
Idaü me sãlaü, nibbànassa paccayo hotu.
Mama pu¤¤abhàga§ sabbasattàna§ bhàjemi,
Te sabbe me sama§ pu¤¤abhàga§ labhantu.
Sàdhu! Sàdhu! Sàdhu!
大致读音:
那摩 达思 帕嘎瓦多 阿拉哈多 三吗-三布他思!(三称)
(三皈依)
布汤 萨拉囊 嘎差-米,
贪芒 萨拉囊 嘎差-米,
桑康 萨拉囊 嘎差-米;
赌帝扬毕 布汤 萨拉囊 嘎差-米,
赌帝扬毕 贪芒 萨拉囊 嘎差-米,
赌帝扬毕 桑康 萨拉囊 嘎差-米;
达帝扬毕 布汤 萨拉囊 嘎差-米,
达帝扬毕 贪芒 萨拉囊 嘎差-米,
达帝扬毕 桑康 萨拉囊 嘎差-米。
(八戒)
1、巴-纳-帝巴-达- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;
2、阿丁纳-达-纳- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;
3、阿布拉马吒利呀- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;
4、母沙-哇-达- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;
5、苏拉- 美拉呀 吗遮 巴吗-达他-纳- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;
6、威嘎-拉播吒纳- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;
7、纳遮 吉-德 哇-帝德 威苏-卡 达萨那- 马-拉-甘特 威雷巴那 塔-拉那 曼达那 威普-萨那塔-那- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米;
8、伍吒-萨雅那 马哈-萨雅那- 威-拉吗尼- 西卡-巴当 萨吗-帝呀-米。
(回向)
伊当 美 本酿 阿-萨哇卡呀- 哇航 厚度;
伊当 美 西-朗 尼巴-纳萨 巴吒哟 厚度!
马马 本酿帕-岗 萨巴萨达-囊 帕-姐米,
爹 萨悲 美 萨芒 本雅帕-岗 拉般度!
萨-度!萨-度!萨-度!
译意:
礼敬彼世尊、阿拉汉、全自觉者!(三称)
(三皈依)
我皈依佛,
我皈依法,
我皈依僧;
第二次我皈依佛,
第二次我皈依法,
第二次我皈依僧;
第三次我皈依佛,
第三次我皈依法,
第三次我皈依僧。
(八戒)
我受持离杀生学处;
我受持离不与取学处;
我受持离非梵行学处;
我受持离妄语学处;
我受持离放逸之因的诸酒类学处;
我受持离非时食学处;
我受持离观听跳舞、唱歌、音乐、表演;妆饰、装扮之因的穿戴花鬘、芳香、涂香学处;
我受持离高、大床座学处。
(回向)
愿我此功德,导向诸漏尽!
愿我此戒德,为证涅槃缘!
我此功德分,回向诸有情,
愿彼等一切,同得功德分!
萨度!萨度!萨度!
',1)">