孟德尔豌豆实验步骤:4、统治者肃清内部的问题

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/23 18:50:03

4统治者肃清内部的问题

【原文】术之不行,有故。不杀其狗,则酒酸。夫国亦有狗,且左右皆社鼠也。人主无尧之再诛,与庄王之应太子,而皆有薄媪之决蔡妪也。知贵不能,以教歌之法先揆1之。吴起之出爱妻,文公之斩颠颉,皆违其情者也。故能使人弹疽2者,必其忍痛者也。

【译文】统治的方法不能推行,是有缘故的。卖酒的人不杀掉他养的狗,那么酒就会放酸。国家也有恶狗,况且身边左右的人都是土地庙里的老鼠。君主没有尧那样两次诛杀反对自己的人,也不能象楚庄王答复太子那样,而都有薄老太那种把自己的决策取决于蔡婆的做法。知道重视而又不能,就用教歌的方法先估量一下。吴起休掉心爱的妻子,晋文公斩杀心爱的颠颉,都是违背自己感情的。所以能够让人给自己治疗毒疮的,必然是很能忍痛的人。

【说明】本节是论述统治者肃清内部的问题,卖酒的人如果养有恶狗,那么就很少有人敢去买酒了,因此再好的酒也会放酸。统治者如果也养有恶狗,那么就没有人敢去见他;统治者的恶狗并不是指真的狗,而是形容某些人只会象狗一样去扑人咬人诽谤诋毁别人。如果统治者手下真有这样一些象狗一样的人,那么人们就会对统治者敬而远之,统治者也就真成了孤家寡人。其所举例子,将会在后面详加说明。

——————————————————

【注释】1.揆:(kuí葵)《诗·鄘风·定之方中》:“揆之以日,作于楚室。”《易·系辞》:“初率其辞而揆其方。”《国语·周语》:“南北之揆七同也。”《孟子·离娄上》:“上无道揆也,下无法守也。”《楚辞·离骚》:“皇览揆予初度兮,肇锡予以嘉名。”《韩非子·八经》:“参伍之道:行参以谋多,揆伍以责失。”《论衡·实知》:“凡圣人见祸福也,亦揆端推类。”《说文》:“揆,度也。”这里用为大致估量之意。

2.疽:(jū居)中医指一种毒疮,在皮肉深处的叫疽。《管子·法法》:“毋赦者,痤疽之砭石也。”《韩非子·解老》:“夫内无痤疽瘅痔之害,而外无刑罚法诛之祸者。”