百年石锅:唐河店妪传 王禹偁

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/27 20:53:54

唐河店妪传 王禹偁

 

唐河店,南距常山郡七里,因河为名。平时虏至店饮食游息,不以为怪;兵兴以来,始防辑之,然亦未甚惧。

端拱中,有妪独止店上。会一虏至,系马于门,持弓矢,坐定,呵hē妪汲水。妪持绠缶趋井,悬而复止。因胡语呼虏为王;且告虏曰:“绠短,不能及也。妪老力惫,王可自取之。”虏乃系绠弓杪①,俯而汲焉。妪自后推虏堕井,跨马诣郡。马之介甲具焉,鞍之后复悬一彘首。常山民吏观而壮之。

噫yī!国之备塞,多用边兵,盖有以也;以其习战斗而不畏懦矣。一妪尚尔,其人可知也。近世边郡骑兵之勇者,在上谷曰“静塞”,在雄州曰“骁捷”,在常山曰“厅子”②。是皆习干戈战斗而不畏懦者也。闻虏之至,或父母辔马,妻子取弓矢,至有不俟甲胃而进者。顷年胡马南下,不过上谷者久之,以“静塞”骑兵之勇也。会边将取“静塞”马分录帐下以自卫,故上谷不守。今“骁捷”“厅子”之号尚存而兵不甚众,虽加召募,边人不应,何也? 盖选归上都,离失乡土故也;又月给微薄,或不能充;所赐介胄鞍马,皆脆弱羸瘠,不足御胡;其坚利壮健者,悉为上军所取;及其赴敌,则此辈身先,宜其不乐为也。诚能定其军,使有乡土之恋;厚其给,使得衣食之足;复赐以坚甲健马,则何敌不破! 如是得边兵一万,可敌客军五万矣。谋人之国者,不于此而留心,吾未见其忠也。

故因一妪之勇,总录边事,贻于有位者云。

(选自朱东润《古代文学作品选》,上海古籍出版社)

【注】

①杪(miǎo):末尾,末端。②静塞、骁捷、厅子:皆为当时地方武装的徽号。

9.对下列加点词的解释,不正确的一项是(b )

A.会一虏至 会:正好、适逢

B.跨马诣郡 诣:报告

C.马之介甲具焉 具:具备

D.又月给微薄 给:供给的物资

10.下列句子中,加点词语的意义和用法相同的一组是(C)

A.且告虏曰:绠短,不能及也 臣死且不避,卮酒安足辞

B.近世边郡骑兵之勇者 以其求思之深而无不在也

C.厅子之号尚存而兵不甚众 秦不哀吾丧而伐吾同姓

D.宜其不乐为也 合从缔交,相与为一

11.下列对文章理解分析有误的一项是(b )

A.本文是一篇策论。在具体论证上,文章的逻辑思路清晰严谨,以老妪之勇推及边民之勇,接着从正反两个方面论述“嘉其勇”和“削其勇”的不同后果,最后提出全文论点:重视边民之勇,乃克敌制胜的法宝。

B.本文作者娴熟地运用典型概括的方法,塑造了一个机智勇敢、巧妙杀敌的老妪形象,展现了在敌我双方开战以后,边民仍未警惕的情况下,边民的整体精神状态,于细微处着眼,可谓“藉一片叶以知春秋”。

C.本文在内容上既强调了边民之勇在迎击敌寇中的重要性,又理性的指出如何对待边民这一问题的严峻性。作者以史实为依据,说明统治者若不重视甚至削弱地方武装,则国家安全堪忧。

D.作者王禹偁为人耿介正直,敢于直言。这在本文中就有所体现:在批评当时“有位者”削弱边民力量的错误做法时,毫不隐讳;在向“有位者”献治军之策时,又十分坦诚。

12.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(9分,每小题3分)

(1)妪持绠缶趋井,悬而复止。

(2)或父母辔马,妻子取弓矢,至有不俟甲胄而进者。

(3)故因一妪之勇,总录边事,贻子有位者云。

13.文中所批评的使“边兵之勇”被削弱的原因有那些?请用现代汉语简明概括。(4分)

9.B(诣:到达)

10.C(A且:连词,于是、就/连词,尚且。B之:助词,定语后置的标志/助词,补语的标志,相当“得”。C而:都是转折连词,却。D为:动词,做、干(打仗、拼杀)/动词,作为。)

11.B(“边民仍未警惕的情况下”无依据,也不合文意。原文“然亦未甚惧”的主语是“虏”。)

12.(1)老妇拿着井绳和瓦罐(1分,缶,不能译为“木桶”、“水桶”)去并边(1分,不能译为“在井边”或“到并中”等),刚放下井绳却又停住了(1分)。

(2)有的父母妻儿都来帮助安置战马整理弓箭(有的父亲母亲为他牵马,有的妻子儿女为他取弓箭)(2分),甚至还有不待披戴甲胄就上阵迎敌的。(1分)

(3)因此由(通过)一个老妇人的英勇事迹,总体记录(或“反映”)边境战事,送给在位当权的人。(3分,每个分句1分)

13.答案:(1)调离乡士;(2)给养微薄;(3)装备落后;(4)优良装备被上级占用(4分,每点1分)

附《唐河店妪传》译文:

唐河店离南边的常山郡有七里远,以河名为店名。平时辽国的兵士到店里吃饭休息,(人们)不把这看做怪事。自从战争爆发以来,(这里的人)才防范敌兵,但是(辽兵们)并不害怕。

端拱年中,有个老妇人留在店里。正赶上有一个辽兵来了,他把马系在门前,拿着弓箭坐着大声叫老妇人帮他打水。老妇人拿着井绳和水罐去井边,刚把井绳放下去又停住了。因为辽话称虏为“王”,她就对辽兵说:“井绳短,打不到水。我年纪老力气又不够,请王自己打水吧。”辽兵就拿着井绳系弓尾上,低下身子到井边打水。老妇人于是从后面把辽兵推入井中,骑上辽兵的马跑到郡城报告官府。马的身上铠甲都具备了,马鞍后面还悬着一个猪头。常山郡的吏民都称赞她勇敢。

噫,国家防御边塞,经常用边土上的士兵,大概是有原因的。这是因为他们熟习战斗的技巧要领而且不害怕不懦弱啊。一个老妇人尚且能这样,那些边土的士兵就更不难想象了。近年来对边土要塞那些勇猛的骑兵,在上谷称为“静塞”,在雄州称为”骁捷”,在常山称谓“厅子”,这些都是熟习战争战斗的方法而且不害怕不懦弱的人。听到外敌入侵,有的父母妻儿都来帮助安置战马整理弓箭(互文句),甚至还有不待披戴甲胄就上阵迎敌的。近年来北方胡人来侵袭,很久都打不过上谷,就是因为静塞士兵的勇猛啊。只是恰逢戍边的将领把静塞的士兵都调配到自己的军营来保护自己,所以上谷没有守住。现在“骁捷”“厅子”的名号还在但是兵马不多,虽然进行了招募,但边境上的人并不响应,为什么呢?因为被选中的都要被送回上都,离开家乡故里;而且每月的军饷很少,有的甚至不能糊口;发给他们的铠甲都很脆弱,战马也瘦弱,不能够抵挡胡人;而那些坚固的铠甲装备和强健的战马都被更上一层的部队拿走了;到了打仗的时候,却是这些人冲锋在前,当然他们不愿意这样做了。如果能稳定那些军队,允许他们有热爱故乡的感情;增加他们的军需给养,让他们得到足够的吃穿;再给他们配上坚固的铠甲和强健的骏马,那什么样的敌人打不败?如果真的能这样,只要有一万边土上的士兵,就可以抵挡外敌五万啊。参与治理国家的人,不在这方面留心,我看不到他们的忠心啊。

因此通过一个老妇的勇敢行为,来整体反映边防的事情,赠予那些在位当权的人。