13款世嘉换什么轮胎好:幸运的秘诀

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/02 11:56:17
蒂娜.苏 
 

I have a confession to make. And that is…

我承认……

I am the luckiest person in the Universe.

我是宇宙中最幸运的人。

This is my little secret. It’s a secret because it sounds like magic fairy dust and flying unicorns, and generally makes me sound crazy.

这是我的小秘密。原因?你见过魔法或飞行的独角兽吗?更则因为,听起来我好像疯了。

When I moved into my first apartment in college, I remember telling my flat-mate Tanya I am the luckiest person in the world and she looked at me like I was a weirdo. Now, ten years later, if she hears me repeat this to someone new she will nod her head in agreement, while saying “Yup! I’ve seen it. It’s true.”

记得刚搬进大学公寓的时候,我就对我对床的塔尼亚说,我是世界上最幸运的人,当时她看我的眼神就好像在看一个怪人。十年过去了,如果她现在听到我对陌生人说这话,一定会点头同意:“是的,我见证过了,是真的。”

Somewhere in my teenage years, I had picked up this simple concept: that perhaps, if I viewed myself as a lucky person, good things would happen to me. In a way, it has become this self-fulfilling prophecy that feels incredibly calming. At the same time, it has brought a lot of good fortune into my life.

从懵懂无知的少女时刻起,我就开始相信:也许,如果我把自己看做一个幸运的人,好事儿就会发生在我身上。正是这种自我应验的寓言使我感到内心的平静,同时也给我的生活带来了好运。

You know how some people always notice how “unlucky” they are? Or how “hard” life is? Well, I too notice these things, but I do my best to turn that helpless, defeated feeling around by confirming to myself that I am the luckiest person in the world, and to look for the good from the situation.

你知道有多少人总是只注意到自己多么“不幸”或生活是多么“艰难”吗?当然,我也会在意这些事情,但我总是看到坏事好的方面,总是不停地告诉自己是世界上最幸运的人,以此甩掉那种无助、失败的感觉。

 也许我们素不相识,但这么说以后,我的确感觉棒极了。“我是幸运的”这个念头给了我动力和希望,希望继而成为期盼,期盼滚雪球般变城了一幕幕快乐的场景。然后我会记住这些美丽的意外,用这些来说服我自己:幸运和好事儿,的确,发生在我身上。

I take notice when incredible things happen–whether big or small. And I use it as an opportunity to be gracious, while repeating with a smile, “I am the luckiest person in the world. Good things happen to me. Everything is falling into place perfectly.”

我留心那些发生的不可思议的事情——无论大事儿小事儿。然后我会微笑着对别人说:“我是世界上最幸运的人。好事儿都发生在我身上,一切都完美极了。”

I know this may seem naive and some may even label it as selfish. But I don’t care. Within the confines of my own mind, behind the lens of my perception, this is my Universe. This is my story. And I can tell it however I want.

也许在外人看来,我似乎幼稚可笑,甚至有点小自私,但我不在乎。这是我的世界,我的想法,我的观念。我可以肆意地讲述我的故事。

Which brings me to the point of this article: so can you.

所以我成为了最幸运的人,你也可以。

You too are the luckiest person in the Universe. Seriously.

是的,你也是宇宙最幸运的人。

Don’t believe me? Try telling yourself this story for the next two weeks, and I bet you will notice a whole new realm of possibilities. Suddenly, you will notice just how much abundance is flowing your way—unexpected gifts, unsuspecting help, happy coincidences and just plain good luck.

你不信我哦?那么试试在未来两周对自己讲讲我的故事吧,我敢肯定,你会看到很多幸运的兆头。突然间,你会注意到你的未来是多么的丰富多彩——意外收到的礼物和帮助、高兴的事儿,还有好运。

Trust me. I’ve been playing this game for over 10 years. I tell you, this stuff works.

相信我,我这么做已经有十几年了,真的管用。

Besides, it feels all warm and fuzzy inside when I think about it.  Just for a second there, close your eyes and imagine: You’re in a place that makes you happy, and someone just handed you a crown for being the “Luckiest Person in the World.” Notice, how you feel as the crown is placed on your head and the world concurs.

其实,光在脑海里这么想想,我也会觉得很温暖舒服。就一会儿,请闭上眼睛在脑海想象:在一个你喜欢的地方,有人给了你一顶“世界幸运之王”的王冠。你甚至可以感觉到王冠戴在你的头上,全世界都在欢呼。

Doesn’t that feel good? 

这不是很美妙吗?

This mantra can also come in handy when you’re having a bad day. The last time I was in a panic over a business dealing, my husband used it on me. He said to me, “Remember, you are the luckiest person in the world. Don’t let anyone pressure you into anything. Good things happen to you. Remember that.”  That calmed me, almost instantly.

要是哪天过得不顺,你大可搬出这套来用用。最近因为一次生意谈判,我有些慌乱,丈夫就这么安慰我的,他说:“记住,你是世界上最幸运的人。没有任何人能逼迫你做任何事。会有好事儿发生的。”于是一瞬间,我就平静下来了。

And so, whenever I start to feel self-pity (as we all do from time to time) or sadness or injustice, I’ll bust out every last ounce of discipline and force myself to repeat, “I am the luckiest person in the Universe. Good things happen to me. Everything is happening for my highest good. And I am safe.” I’ll continue to repeat this in my mind, until I feel an inner shift towards a better space.

所以,每当我开始自怨自艾(我们时不时都会这么干)、难过或者抱怨不公正的时候,我就会忘记一切,强迫自己默念:“我是宇宙最幸运的人,会有好事儿我身上发生的,现在所有的事儿都是为了我好,我安全极了。”我在脑海中不断地重复这些话,渐渐地心情就会好起来。

Sometimes, I’ll even list out all the reasons and evidences for why I am lucky. I’ll list everything I am thankful for, starting with my breath. Sometimes this exercise will get so intense that I’ll be left in a pool of tears, soaked in that space of utter gratitude. No thoughts, just gratitude. Just that space of love, swelling from the center of my being.

有时候,我还会列出我的幸运的原因和幸运事件。我会列出从出生以来我所感激的一切,情到浓时,我会泪流满面,只有深深的感激。什么也不用想,只是感激,出于爱,出于我的灵魂深处。

就是我现在的感觉。

You know, more than anything the purpose of this post is to remind us that life really is very good. And that I am thankful to be alive — thankful for all the exciting experiences. Thankful for the love within me and surrounding me. Thankful for all the opportunities for growth. Thankful for all the good people who have helped me and who continues to help me.

你可知道,我写的这些就是为了提醒我们,生活是多么的美好。我感激此刻我还活着——感激所有幸福快乐的经历,感激我心里的爱和身边的爱,感激我成长的机会,感激所有曾帮助我,也将继续帮助我的人。

And it is through this space of unequivocal gratitude and recognition that I am beyond lucky, out of which everything I have ever wanted has manifested itself into physical reality. Everything.

因为毫无保留的感激,因为意识到自己是多么的幸运,我所想要的一切都梦想成真,一切。

The world that we live in is truly abundant and magical. Take notice and you shall see it.

如果你留心,你会意识到我们生活的这个世界是多么的丰富多彩、多么的神奇。

Next time you’re feeling stressed, or unhappy, or uncertain, remember my little secret mantra. Whisper in the privacy of your mind, “I am the luckiest person in the world. Everything is unfolding for my highest good. I am safe.”

下次你感觉紧张、难过或迟疑的时候,请记住我的秘密咒语,在脑海中对自己说:“我世界上最幸运的人,好事儿正发生在我身上,我安全极了。”