厦门到连城动车时刻表:中西方的待客礼仪有什么不同

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/28 15:38:32

《礼记·曲礼上》说:“入境而问禁,入国而问俗,入门而问讳”。随着国际交往的频繁和普遍,这就要求商务人士了解并得体运用国际商务礼仪,才能友好、真诚地进行交流、沟通和合作。

   

一、不同文化的七项对比, 我国和西方国家商务交往最多。由于文化背景的不同,导致在具体礼仪上有很多截然不同的地方。具体来说有七个方面,必须首先有所了解。

1、对待赞美

我们和西方人在对待赞美的态度上大不相同。别人赞美的时候,尽管内心十分喜悦,但表面上总是表现得不敢苟同,对别人的赞美予以礼貌的否定,以示谦虚:“还不行!”、“马马虎虎吧!”、“那能与你相比啊!”、“过奖了!”等。

而西方人对待赞美的态度可谓是“喜形于色”,总是用“thank you”来应对别人的赞美。

2、待客和做客

我们和人相处的时候,总是习惯从自己的角度去为别人着想。这表现在待客和做客上,尽责的客人总是尽量不去麻烦主人,不让主人破费,因而对于主人的招待总是要礼貌地加以谢绝。比如,主人问客人想喝点什么,客人一般会说“ 不渴”或“不用麻烦了”;主人在餐桌上为客人斟酒,客人总要加以推辞,说“够了,够了”,而事实上,客人并不一定是不想喝,往往只是客气而已。所以,称职的主人不会直接问客人想要什么,而是主动揣摩客人的需求,并积极地给予满足。在餐桌上,殷勤好客的主人总是不停地给客人劝酒劝菜。所以,中国人的待客和做客场面往往气氛热烈:一方不停地劝,另一方则不停地推辞。

而外国人特别是西方人,无论是主人还是客人,大家都非常直率,无需客套。当客人上门了,主人会直截了当地问对方“想喝点什么”;如果客人想喝点什么,可以直接反问对方“你有什么饮料”,并选择一种自己喜欢的饮料;如果客人确实不想喝,客人会说“谢谢! 不想喝”。在餐桌上,主人会问客人还要不要再来点,如果客人说够了,主人一般不会再向客人劝吃请喝。

3、谦虚和自我肯定

我们一直视谦虚为美德。不论是对于自己的能力还是成绩,总是喜欢自谦。如果不这样可能会被指责为“不谦虚”、“狂妄自大”。比如,中国学者在作演讲前,通常会说:“ 学问不深,准备也不充分,请各位多指教”;在宴会上,好客的主人面对满桌子的菜却说:“没有什么菜,请随便吃”;当上司委以重任,通常会谦虚地说:“ 恐怕难以胜任。”

而外国人特别是西方人没有自谦的习惯。他们认为,一个人要得到别人的承认,首先必须自我肯定。所以,他们对于自己的能力和成绩总是实事求是地加以评价。宴请的时候,主人会详尽地向客人介绍所点菜的特色,并希望客人喜欢;而被上司委以重任的时候,他们会感谢上司,并表示自己肯定能干好。

4、劝告和建议

无论是中国人,还是西方人,都喜欢向自己的亲朋好友提一些友好的建议和劝告,以示关心和爱护。但中西方人在提劝告和建议的方式上却有很大区别。

中国人向朋友提建议和劝告的时候,往往都非常直接,常用“应该”、“不应该”,“要”、“不要”这些带有命令口气的词。比如,“天气很冷,要多穿点衣服,别感冒了!”、“路上很滑,走路要小心!”、“你要多注意身体!”、“你该刮胡子了!”、“你该去上班了!”等。

西方人在向亲朋好友提劝告和建议的时候,措词非常婉转,比如,“今天天气很冷, 要是你的话, 会加件毛衣”、“你最好还是把胡子刮了吧。”一般来说,双方关系越接近,说话的语气越直接。但即使是最亲密的人之间,也不会使用像我们那样的命令语气。否则,会被认为不够尊重自己独立的人格。

5、个人隐私权

西方人非常注重个人隐私权。在日常交谈中,大家一般不会涉及对方的“私人问题”。这些私人问题包括:年龄、婚姻状况、收入、工作、住所、经历、宗教信仰、选举等。同时,人们还特别注重个人的私人生活空间。别人房间里的壁橱、桌子、抽屉,以及桌子上的信件、文件和其他文稿都不应随便乱动、乱翻(如果需要借用别人物品,必须得到对方的许可)。假如别人在阅读或写作,也不能从背后去看对方阅读和写作的内容,即使对方只是在阅读报纸或杂志。

空间距离上也很在意。即使在公共场所,大家都十分自觉地为对方留出一定私人空间。比如,排队的时候他们总是习惯和别人保持1米以上的距离。

我们的个人隐私观念比较淡薄。特别是在亲朋好友之间,大家喜欢不分你我,共同分享对方的私人生活。另外,长者往往可以随意问及晚辈的私人生活,以显示关心。

6、时间安排

西方人大多时间观念很强,日程安排很紧凑。如果要拜会或是宴请西方人,一定要提前预约,预约时间通常在一周以上。如果你没有预约而突然拜访或是临时约请对方,对方一般会拒绝你。而且,对于工作时间和个人时间有严格的区分。如果是工作交往,应选择在对方的工作时间里进行;如果是私人交往,就要选择在对方下班的时间里进行。

另外,时间上,忌讳日期13和星期五。特别既是13号又是星期五的日子,往往不安排任何外出事宜。 而我们很多人的时间观念不是太强。没有预约的突然造访和临时约请都相当普遍,即使提前预约也往往在一周以内。 家教另外,职业人在时间分配上往往公私不分,下班以后谈公事或是上班时间谈私事都是寻常之事。

7、礼尚往来

西方人(除拉美人)不是很重视礼尚往来,尽管他们也常常在节日、生日和拜访时向亲朋好友赠送礼物。他们一般不看重礼品的价值(因而喜欢赠送一些小礼物),认为向朋友赠送礼物不是为了满足朋友的某种需求,而只是为了表达感情。而中国人大多比较看重礼品的价值,礼品的价值一定程度上代表了送礼人的情意。

另外,在送礼的方式上,东西方也存在明显的差异。西方人在收到礼物的时候,一般要当着送礼人的面打开礼物包装,并对礼物表示赞赏。如果不当面打开礼物包装,送礼人会以为对方不喜欢他(她)送的礼物。 而我们大多不会当着送礼人的面打开礼物包装,除非送礼人要求对方这么做。这么做的目的是为了表示自己看重的是相互间的情谊,而不是物质利益,如果当着送礼人的面打开礼物包装,就有重利轻义的嫌疑。

礼,中国自古就是礼仪之邦,孔子闻周礼三月不识肉味,礼记更是自隋唐以来科举考试的必考科目;西方礼仪历史较短,罗马时代的公共澡堂是男女共浴的,美国建国也不过才200来年。
       礼,在东方是刚性的,“夫礼,天之经也,地之义也,民之行也。”礼并不注重于平级之间的交往,更作为一种由上而下的强制的行为规范,用来维护“君君臣臣父父子子”的等级秩序,君以礼祭天,臣以礼祭君,子以礼祭父,条条款款,来不得半点马虎;西方礼仪是柔性的,是建立在人人平等的基础上,所以我们不能理解,为什么西方人可以直呼父母名字,更奇怪的是他们居然没有赡养父母的义务。
        礼,在东方是含蓄的,讲究中庸之道,比如我们送东西,会说“这点东西不值钱,希望您笑纳”,我们觉得这是谦虚,而西方人就会很奇怪,为什么不值钱的东西你要送给我呢?西方礼仪是直接的,比如中世纪骑士最大的荣耀是亲吻下公主的手背,如果被一个老学究看到,一定会大摇其头。
        礼,在东方是繁琐的,讲究细节,最典型的例子就是婚礼,西方人看不懂梁山伯与祝英台,为什么非要什么媒妁之言、父母之命,同窗三年都捅不开那层纸;而礼在西方是简单的,教堂里,双方人到场了,开个公证会就组成一个幸福的小家庭。
        礼,在东方是庄重的,神圣不可侵犯的,从耳熟能详的“父母在,不远游”,“守孝三年”,“七岁不同席”等等操守规定到徽县层层叠叠的贞洁牌坊,从天安门庄严而绕的红墙到老幼皆知的二十四孝,被尊为圣人府第的曲阜孔府更让西方人惊叹,为什么中国人守一个祖宗可以守两千多年?而西方礼仪就显得随便多了,没听说过西方人会守孝,白宫作为美国总统的办公场所,很大部分是作为旅游景点开放的,感恩节的时候小孩子们还可以和总统在里面的草地上玩玩游戏,这在中国人又是无法想像的。
       礼,在东方是断裂的,朝代换礼也换,所以,我们会觉得韩国人的服饰很大气,会觉得日本人很懂礼貌,其实都是唐朝的旧典,只是没有象恐龙一样彻底灭绝罢了,谁还知道周礼是什么?谁还能考证出来汉朝的民之六礼“冠、昏、丧、祭、乡、相见”又是怎么回事?最能创造的民族也是最能破坏的民族;而西方礼仪是传承的,也许是因为年岁短的缘故吧,当古希腊最后一个学院被迫关闭之后,中世纪的漫漫长夜,然后文艺复兴又让人们在历史中发掘出自己年少时的活力与激情。
      正是由于关于礼仪,东西方有太多的差异,所以西方人觉得我们太含蓄,而我们觉得西方人不诚恳;西方人觉得我们嘴里说不的时候心里反而是说是,而我们觉得西方人往往太冲了,不懂得谦虚;西方人认为我们事事讲究人情,效率不高,而我们觉得西方人刻板、僵硬、不会变通;西方人觉得我们不懂得注意他人权利,公共场合大声说话,而我们觉得西方人冷漠、无情、没有生气;等等等等。
      其实中西方的礼仪有很多地方是相通的,老子有言“鸡犬相闻,老死不相往来”,正是对西方人注重个人隐私、讲求独立生活的完美想象,而西方的“LADY FIRST”和我们侠义小说所津津乐道的“惩强扶弱,济善救贫”完全一根所生,欧阳修所咏唱的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”是从个人的角度阐述了林肯对于政府“民权、民有、民享”的构建基础,而圣经所宣扬的“爱你的邻居、朋友、兄弟姐妹”完全就是我们儒家倡导的“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”。
      形式的区别类化并不与主题的单一相矛盾,不同时代、不同区域的礼仪文化所追求的正是人与人之间的和谐相处,而所遵循的基本原则正如老子所言“己所不言勿施于人”。由此而看,东西方礼仪不过是一棵大树上分开的两个枝丫罢了。
       西方人从东方礼仪悠久的历史中,可以得到启发,发现与未来相通的启示,成长其实也意味着僵化,而西方短暂的发展史,正好保存了人类最直接的感情交流方式,如果梁山伯多一些罗密欧的勇敢,而朱丽叶多一些祝英台的耐性,恐怕这两出悲剧就会变成甜蜜的爱情故事了。
       东方人从西方柔性的礼仪规范中,可以得到借鉴,让长幼间、师生间更多一些灵活,少一些拘束,多一些亲情,少一些摩擦,而近期愈演愈烈的巴黎骚乱,更让西方明白是时候让年轻人学习一下什么是责任,什么是奉献。
       西方人认为东方的太极图反映了世间的至理,阴中有阳,阳中有阴,互相包容,互相转化,没有绝对的阳,更不存在彻底的阴,而这同样也体现了东方人的中庸之道,不求绝对,只求平衡,不求最好,只求平和,“月盈则亏,物极必反”。
       东方人可以以西方人为师,在繁忙紧张的现代生活中,给自己一个更轻松自在的选择,寻求本性,回归自然,所以越来越多的人选择逃离大排筵宴,而是两个人自由自在的,找一个喜欢的地方,过一个“honey moon”,而西方人如果想让某些值得纪念的日子,过的隆重的再隆重一些,不妨参考一东方的风格,法国大餐现在不是就开始借鉴满汉全席的套路了吗。
       西方的老人羡慕东方老人几世同堂的合家欢乐,而东方的家长更希望自己的孩子能多一些独立自强,所以《成长的烦恼》《老友记》此类宣扬友情亲情的片子屡次刷新收视狂潮,而东方的家长们抢着送自己的孩子出洋深造,早经风霜。
       礼仪文化的形成是一个吐故纳新、不断发展的过程,三千年前赵武灵王的胡服骑射,那时候的胡就是我们现在的西方吧,岁月悠悠,沧桑巨变,现在谁还说得清哪些是胡,哪些是汉呢?也正是由于有些是符合了时代发展要求的,所以才得以传承到今天,也正是由于有些是符合了人类总体要求的,所以才得以走向世界。