在线a.v不用播放器:A lot of water under the bridge.

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/02 19:37:17

今天才知道原来卡萨布兰卡还是百合中的一种,而花语则是永不磨灭的爱情。

一直清晰地记得那部经典的战争电影《卡萨布兰卡》和那首《As time goes by》。我还是习惯称她为爱情片。那是我看的为数不多的黑白片之一,却觉得那是我很少再能寻得的味道。让我不能忘怀,让我直至今日依旧钟情不已。在山姆动人的钢琴曲中,演绎的那一段二战背景下惊心动魄的三角恋爱。

是里克的那句"There are so many towns in the world,there are so many pubs in the town ,she goes in mine.";是伊尔莎不知所措、飘忽迷离的眼神;是里克最后的为爱成全,孤单地与雷诺说"I think this is the beginning of a beautiful friendship" ;还是歌词里唱的"l love you more and more as time goes by."……我想里面打动我的实在太多,甚至仅仅是一个镜头,勾勒出来的确是隽永深刻的情感。而这些情感悄悄地将我包围,在我回过神来时,早已沉沦。

A lot of water under the bridge.的确,过去的事有如逝水。《卡萨布兰卡》里的台词十分有魅力,自然细腻,甚至有点小幽默,像在轻轻拨动着每个人心中的琴弦。

--Where were you last night?
--That's so long ago, I don't remember.
--Will I see you tonight?
--I never make plans that far ahead.

影片最后的结局让我想起了卡尔登。一样是为了成全心爱的人与另一个男人双宿双飞。不同的是,路西爱的不是卡尔登而是代尔纳,而伊尔莎是真真切切爱着里克的。

就像卡萨布兰卡的花语一样,是永不磨灭的爱情。

Casablanca

Casablanca

Casablanca......