金星属于太阳系吗:【新词酷词】mappie 媚皮族

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/07 20:03:08

【新词酷词】mappie 媚皮族  

转于本人网易博客 http://wudai2010.blog.163.com/blog/static/187566017201193083846616/

   【新词酷词】          

                          mappie   媚皮族

                                                             佳中

 

 

Mappies: over 50 and fun-loving people

    

        Mappie 译作媚皮族,指五、六十岁,精力充沛,喜欢追寻乐趣的老年人群体。 mappie 这个词是由

mature(成熟)、affluent(富有)和 pioneering (有开创精神的)这几个词的英文缩写组成。mappie 起源

于瑞典, 瑞典的媚皮族老人自己创办了一本M,将自己形容为一群“有钱有闲也愿意消费”的老人。 按照M杂

志的说法,到60岁其实就是进入一个新的生命周期,是新的40岁。媚皮族老人与空巢老年不同,他们在孩子

离家后,不甘寂寞,积极寻求全新的生活方式。他们有知识,懂技术,喜欢旅游,还乐于花钱。

     

                                                                                                                      

                                                                    瑞典的媚皮族杂志

 

下面是China Daily 上一段关于媚皮族的报道:

        The acronym mappie stands for Mature, Affluent, Pioneering People and has been coined to describe a

growing social group of active, fun-loving fifty- and sixty-somethings.

        Far from suffering empty nest syndrome, mappies are keen to embrace new projects when their children

leave home. They are au fait with the latest technology, love travelling to farflung places and are happy to

splash out on some of life's luxuries.

       In Sweden, where the term originated, mappies have their own magazine which defines them as older

people "who have time and money and want to spend them".

 

      我国已进入老年社会,子女成家立业后,大多另立门户,不与年迈父母住在一起,“空巢老人”的问题日益

突。目前大家对老年人的关怀停留在物质上比较多,但精神支持较少,这需要我们去鼓励老人们寻找自己的兴趣

与爱好。一些社会学者指出:“媚皮族”开创老年时尚新阶段。他们与年轻人一样追求时尚生活方式,懂得享受

生活,他们有自主的思想,生活质量比较高。媚皮族老人有自己的兴趣与爱好后,不会总需要子女的陪伴,他们

善于接受新事物,接触的信息多,与子女的沟通也更好,家庭关系更加融洽。