百姓心中有了你现场版:英语文字规范的一些基本知识 - 英语资料

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/02 08:03:29

英语文字规范的一些基本知识


英语文字规范的一些基本知识



英语采用26个拉丁字母。a、e、i、o、u、y为元音字母,其余为辅音字母。

一、大小写字母的使用

下面讲某个词语“大写”时指首字母大写,讲某个词语“全大写”时指全部字母大写。

(1)句子和标题第一个词大写。

(2)诗歌各行的首字母大写。

(3)论文大纲中各行的首字母大写。

以上三项在现代各种西文中都要大写。

(4)人名及与之连用的称呼、职称、头衔、诨号大写。

(5)星系、恒星、行星、卫星、星座等天体名称大写。

(6)海洋、海峡、港湾、岛屿、半岛、湖泊、河流、山脉、高原、平原、沙漠等自然界事物的通名作为专名的一部分时大写。通名不作为专名的一部分时小写。

(7)东、西、南、北、中等方位名词作为专名的一部分时大写。仅指方向时小写。

(8)省、州、市、县、乡、区等行政区划单位名称作为专名的一部分时大写,作为普通名词时小写。

(9)街道、公园、广场、建筑物、名胜古迹等专名大写。

(10)组织机构等专名大写,其中的虚词小写。

(11) 国家、民族、语言名称大写。

(13)地质年代、历史时期、历史事件大写。历史时期用于泛指时全小写。

(14)星期、月份、节日的首字母大写。四季名称小写,带四季名称的节气也小写。

(15) 宗教专名大写。

(16)军队专名大写。

(17) 奖金、奖章、勋章等专名的首字母大写。

(18)注册商标、服务标志的首字母大写。

(19)来源于专名的主义、思想、学说、学派大写。不是来源于专名的主义、思想、学说、学派小写。

(20)宪法、法律、条约、政府文件名各个实词大写。

(21) 被人格化的事物大写。

(22)被强调的词语全大写。

(23)书信开头的称呼语和信尾的客套语大写。

(24) 代词I和叹词O大写。

(25)表示形态的字母大写。

(26) 专有形容词通常大写。已经成为一般用语的小写。

(27)首字母组合词一般全大写。已经在日常生活中作为普通名词用的通常小写。

(28)在某些场合有时用 “小大写”(small capitals),大写字母同小写字母的高度一样。例如:the Han Dynasty(206BC-220AD),用于表示“公元”的缩写词;Press ALT+CTRL+PLUS+SIGN on the numeric keyboard,用于计算机指令。

(28)出版物和作品名称常用的“标题式大写法”为:第一个词和最后一个词的首字母以及名词、动词、形容词、副词、代词的首字母大写;名称内的冠词、连词、介词(不位于名称开头或末尾时)、动词不定式的to通常小写,超过四个字母的介词、连词有些作者使用大写。因设计的需要,标题也可以全大写(如扉页上的书名),但在文中引用时仍要分大小写。

二、斜体字的使用

(1)书籍(包括辞书、学术著作、小说、长诗、作品集等)、报纸、期刊等出版物的名称和电影、绘画、雕塑的名称为同正文其他文字区别通常用斜体。

剧作(包括歌剧)不管长短,是单独出版或收入作品集中,其名称用斜体。

乐曲通常用正体字。

演说、短诗、短篇故事、散文、会议论文、报刊文章、广播电视节目的名称,以及作品集中的篇名和书籍的章节名,在正文中用正体并加引号。

丛书名称用大写、正体字,不加引号。series(丛书)是丛书名称的一部分大写,否则小写。

作品名称中的作品名称通常加括号,若不加括号可以改用正体字以示区别。

如果一篇评论文章中包含种类不同、长短不等的各色各样的作品,可统一用斜体。

(2)船只、飞机、航天器、人造卫星的专名用斜体字。飞机种类、型号大写,不用斜体。

(3)作为例示的或被解释的词、字母、数字用斜体字。

(4)表示强调的词语用斜体字。

(5)剧本中舞台提示用斜体字。

(6)法庭案例名称中的当事者用斜体字。

(7)象声词用斜体字。

(8)未归化的外来词语用斜体字。

三、英语文献著录的格式和字体

英语文献著录的格式常用的有三种:1)顺序编码制。对引用的文献按在论著中出现的先后用阿拉伯数字加方括号连续标注序号,编制参考文献表时依次列出。2)著者–出版年制。多用于科技著作,近年也推广到人文科学著作。引用文献时通常在正文中括注作者的姓或姓名和出版年份,在文末或书末扩充成为参考文献表。 3)文献注释制。多用于人文科学著作,以脚注或其他注释方式交代引证的文献材料的来源,文末或书末可能附也可能不附参考文献表。《芝加哥文字规范手册》第 14版(1993年)以下面的示例说明后两种著录格式的异同。

Ⅰ. 文献注释制

Ⅱ. 著者–出版年制

1)著者的名字Ⅰ式通常写出所有的字母,有时也用缩写字母,Ⅱ式只给出首字母。2)出版年Ⅱ式直接放在著者的姓名后,Ⅰ式放在书的出版社名后或刊物的期号后。3)书名和文章篇名Ⅰ式采用“标题式大写法”;Ⅱ式采用“正文句子式大写法”,即仅正题和副题的第一个词和题名包含的专名大写。刊名Ⅰ式和Ⅱ式都用标题式大写法。4)正题和副题Ⅰ式全部给出,Ⅱ式可以全部给出,也可以把副题(示例中冒号后的标题)略去。5)文章篇名(及书的章节和短诗标题)Ⅰ式加引号,Ⅱ式不加。6)出版社名和刊名Ⅱ式比Ⅰ式更常用简化的形式。

四、移行规则

英语词的拆分(word division)有两种方式:一是依据词源(词的结构、派生关系)划分音节,二是依据读音划分音节。依词源拆分和依读音拆分在一部分词是一致的;在另一些词则不一致。一般英语词典的词条都标明音节的分界,但不是每一个分界处都适宜于行末加连字符转行,所以需要制定一些移行规则。下面介绍一些带普遍性的移行规则。

(1) 单音节词不拆分。。

(2) 相连的元音字母,若分别发音可以在其间拆分,否则不能拆分。

(3) 元音之间的单个辅音字母的处理办法为:1)若前一个音节为长元音或二合元音构成的开音节,这个辅音字母划归第二音节。2)若前一个音节的元音为重读的短元音,则这个辅音字母划归前一音节以构成闭音节。有些同形词根据含义和读音的差异采用不同的拆分法。

(4)合成词(复合词和加前缀/后缀构成的词)的处理办法:

a.在词源和读音兼顾的前提下首先在组成部分的接合处拆分;如行长不合适,再考虑在其他音节拆分,但要注意避免造成结构错乱和理解困难。

b. 若词源和读音不能兼顾,一般依照读音拆分。

c. 若词源和读音不能兼顾,有时依照词源拆分。

d.在词源不明的情况下,依读音拆分。

(5) 元音之间两个辅音字母(包括相同的辅音)相连时通常分属前后两个音节。

(6)多数动名词和现在分词允许在-ing前拆分移行。动词末尾加-ing时重复的最后一个辅音,同-ing一起移行。词根原有的重叠辅音不拆分。

(7)动词或过去分词词尾的-ed的处理办法:

a. 如果自成音节(e发音),可以拆分。

b. 如果不自成音节(e不发音),则不能拆分。

c. 动词末尾加-ed 时重复的最后一个辅音,同-ed一起移行。

(8)-ceous、-cial、-cious、-cion、-geous、-gion、-gious、-sial、-sion、-tial、- tion、-tious等后缀虽然在诗节中偶尔作为两个音节使用,实际上是一个音节,因此不拆分。如:coura-geous、espe-cial。

(9)-ism、-ist、istic等后缀可以移行;但-ism前面是c、ch时习惯连在一起。

(10)移行时不允许把单个字母留在上行末或移到下行。

(11)带连字符的复合词在连字符处拆分。需要加连字符转行的行数避免连续超过两行。在页末或栏末的最后一个词避免加连字符转行。

(12) 缩写词移行时不拆分。缩写词要尽可能与连用的数词排在同一行。

(13)人名尽量避免拆分移行。

(14)对词的拆分英美出版的词典大体是一致的,但有时因为英美的读音不同,或因为有的偏重于词源,有的偏重于读音,各种英语词典对某些词的拆分不尽一致,下面举例说明以供参考。在查阅不同的英语词典时要考虑哪一种拆分法更加适合所处理作品的需要。