因特拉肯有什么好玩的:《牡丹亭》及其相关

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/02 04:51:33

 

    《牡丹亭》-概述

     《牡丹亭》全名《牡丹亭还魂记》,与《紫钗记》、《邯郸记》和《南柯记》合称“玉茗堂四梦”。剧中歌颂了青年男女大胆追求自由爱情,坚决反对封建礼教的精神,揭露、批判了程(程頣、程颢)朱(朱熹)理学“存天理、灭人欲”的虚伪和残酷,形成了反封建社会没落时期思想、文化专制的一次冲击。《牡丹亭》是明代大曲家汤显祖的代表作,这时作家的思想和艺术都已经成熟。明代话本小说《杜丽娘慕色还魂》为《牡丹亭》提供了基本情节。《牡丹亭》在《惊梦》、《寻梦》、《闹殇》各出的宾白中还保留了话本的若干原句。在小说中,杜丽娘还魂后,门当户对的婚姻顺利缔成;而在戏曲中,汤显祖进行了脱胎换骨的创造性劳动,把小说中的传说故事同明代社会的现实生活结合起来,使它具有强烈的反礼教、反封建色彩,焕发出追求个性由的光辉理想。女主角杜丽娘是古典戏曲中最可爱的少女形象之一。出身和社会地位规定她应该成为具有三从四德的贤妻良母。她的人生第一课是《诗经》的首篇《关雎》。传统说法认为它是“后妃之德”的歌颂,是最好的闺范读本。她却直觉地认出这是一支恋歌。

      《牡丹亭》-简介

      《牡丹亭》是明代剧作家汤显祖的代表作,与《紫钗记》 、 《南柯记》《邯郸记》并称为“临川四梦”。此剧原名《还魂记》,创作于1598年,为传奇剧本,全剧二卷,五十五出。明代南曲代表作。牡丹亭又称还魂记,与邯郸记、南柯记、紫钗记并称临川四梦。其中牡丹亭成就最高了。牡丹亭写的是杜丽娘与柳梦生的爱情故事。它通过少女杜丽娘为了追求爱情和幸福,死而复生的离奇动人情节,揭露了封建礼教压抑人性的罪恶。

     《牡丹亭》的感人力量,在于它具有强烈地追求个性自由,反对封建礼教的浪漫主义理想。这个理想作为封建体系的对立面而出现。善良与美好的东西都属于杜丽娘。汤显祖描写杜丽娘的美貌很成功,而描写杜丽娘的感情和理想的那些片段更具魅力。《牡丹亭》写出,她不是死于爱情被破坏,而是死于对爱情的徒然渴望。通过杜丽娘的形象,《牡丹亭》表达了当时广大男女青年要求个性解放,要求爱情自由、婚姻自主的呼声,并且暴露了封建礼教对人们幸福生活和美好理想的摧残。

     《牡丹亭》-作者简介

      汤显祖(1550—1616),字义仍,号若士,江西临川人。出身书香门第,为人耿直,敢于直言,一生不肯依附权贵,曾任太常博士及一些下层官职,四十九岁时弃官回家。他从小受王学左派的影响,结交被当时统治者视为异端的李贽等人,反程朱理学,肯定人欲,追求个性自由的思想对他影响很大。在文学思想上,汤显祖与公安派反复古思潮相呼应,明确提出文学创作首先要“立意”的主张,把思想内容放在首位。这些思想在他的作品中都得到了具体体现。汤显祖虽然也创作过诗文等,但成就最高的还是传奇。他是中国古代继关汉卿之后的又一位伟大的戏剧家。他的戏剧创作现存主要有五种,即“玉茗堂四梦”(或称“临川四梦”)及《紫箫记》。“玉茗堂四梦”即《紫钗记》、《牡丹亭》、《邯郸记》、《南柯记》。这四部作品中,汤显祖最得意,影响最大的当数《牡丹亭》。

     《牡丹亭》-内容介绍

      贫寒书生柳梦梅梦见在一座花园的梅树下立着一位佳人,说同他有姻缘之分,从此经常思念她。南安太守杜宝之女名丽娘,才貌端妍,从师陈最良读书。她由《诗经·关雎》章而伤春寻春,从花园回来后在昏昏睡梦中见一书生持半枝垂柳前来求爱,两人在牡丹亭畔幽会。杜丽娘从此愁闷消瘦,一病不起。她在弥留之际要求母亲把她葬在花园的梅树下,嘱咐丫环春香将其自画像藏在太湖石底。其父升任淮阳安抚使,委托陈最良葬女并修建“梅花庵观”。三年后,柳梦梅赴京应试,借宿梅花庵观中,在太湖石下拾得杜丽娘画像,发现杜丽娘就是他梦中见到的佳人。杜丽娘魂游后园,和柳梦梅再度幽会。柳梦梅掘墓开,杜丽娘起死回生,两人结为夫妻,前往临安。杜丽娘的老师陈最良看到杜丽娘的坟墓被发掘,就告发柳梦梅盗墓之罪。柳梦梅在临安应试后,受杜丽娘之托,送家信传报还魂喜讯,结果被杜宝囚禁。发榜后,柳梦梅由阶下囚一变而为状元,但杜宝拒不承认女儿的婚事,强迫她离异,纠纷闹到皇帝面前,杜丽娘和柳梦梅二人终成眷属。

     《牡丹亭》-思想内容

    《牡丹亭》成于万历二十六年(1598),据作者说,其题材来源是多方面的,其中明代话本《杜丽娘慕色还魂》影响最大。汤显祖对话本《杜丽娘慕色还魂》的加工改编主要表现在以下几个方面:一是突出杜宝等人的卫道士立场;二是改变杜、柳门当户对的关系;三是改话本杜丽娘封建淑女色彩为叛逆女性;四是强调追求自由爱情的艰难曲折。使这一传统的“还魂”母题具有了崭新的思想内容。

    《牡丹亭》是一部爱情剧。少女杜丽娘长期深居闺阁中,接受封建伦理道德的熏陶,但仍免不了思春之情,梦中与书生柳梦梅幽会,后因情而死,死后与柳梦梅结婚,并最终还魂复生,与柳在人间结成夫妇。剧本通过杜丽娘和柳梦梅生死不渝的爱情,歌颂了男女青年在追求自由幸福的爱情生活上所作的不屈不挠的斗争,表达了挣脱封建牢笼、粉碎宋明理学枷锁,追求个性解放、向往理想生活的朦胧愿望。从内容来说,《牡丹亭》表现的还是古老的“爱欲与文明的冲突”这一主题,不过,在《牡丹亭》里,“文明”具有特殊的内涵,那就是明代官方所极力宣扬的理学、礼教。杜丽娘对爱情的向往是天生的,尽管她被长期看管,但仍然免不了强烈的思春之情,并最终获得了爱情。《牡丹亭》的意义在于用形象化的手法肯定了爱欲的客观性与合理性,并对不合理的“文明”提出了强烈批判。《牡丹亭》在思想上与《西厢记》有类似之处,但是,《西厢记》是先情后欲,《牡丹亭》则是先欲后情;《西厢记》描述的是情感的自然发展,更多的是表达“愿普天下有情的都成了眷属”的美好愿望,而《牡丹亭》则特别突出了情(欲)与理(礼)的冲突,强调了情的客观性与合理性。这种不同,是时代的差异造成的。

     《牡丹亭》的爱情描写,具有过去一些爱情剧所无法比拟的思想高度和时代特色。作者明确地把这种叛逆爱情当作思想解放、个性解放的一个突破口来表现,不再是停留在反对父母之命、媒妁之言这一狭隘含义之内。作者让剧中的青年男女为了爱情,出生入死,除了浓厚浪漫主义色彩之外,更重要的是赋予了爱情能战胜一切,超越生死的巨大力量。戏剧的崭新思想是通过崭新的人物形象来表现的,《牡丹亭》最突出的成就之一。无疑是塑造了杜丽娘这一人物形象,为中国文学人物画廊提供了一个光辉的形象。杜丽娘性格中最大的特点是在追求爱情过程中表现出来的坚定执着。她为情而死,为情而生。她的死,既是当时现实社会中青年女子追求爱情的真实结果,同时也是她的一种超越现实束缚的手段。

     《牡丹亭》-艺术特色

        沈德符《顾曲杂言》说:“《牡丹亭梦》一出,家传户诵,几令《西厢》减价。”《牡丹亭》除了有深刻的思想内涵外,其艺术成就也是非常卓越的。

       一、是把浪漫主义手法引入传奇创作。首先,贯穿整个作品的是杜丽娘对理想的强烈追求。其次,艺术构思具有离奇跌宕的幻想色彩,使情节离奇,曲折多变。再次,从“情”的理想高度来观察生活和表现人物。

       二、是在人物塑造方面注重展示人物的内心世界,发掘人物内心幽微细密的情感,使之形神毕露,从而赋予人物形象以鲜明的性格特征和深刻的文化内涵。

       三、是语言浓丽华艳,意境深远。全剧采用抒情诗的笔法,倾泻人物的情感。另一方面,具有奇巧、尖新、陡峭、纤细的语言风格。这些特点向来深受肯定。一些唱词直至今日,仍然脍炙人口。表现出很高的艺术水准。

     《牡丹亭》-作品影响

     《牡丹亭》是汤显祖最着名的剧作,在思想和艺术方面都达到了其创作的最高水准。剧本推出之时,便一举超过了另一部古代爱情故事《西厢记》。据记载“《牡丹亭》一出,家传户诵,几令《西厢》减价”。此剧在封建礼教制度森严的古代中国一经上演,就受到民众的欢迎,特别是感情受压抑妇女。有记载当时有少女读其剧作後深为感动,以至于“忿惋而死”,以及杭州有女伶演到“寻梦”一出戏时感情激动,卒于台上。

        杜丽娘与柳梦梅的爱情故事体现了青年男女对自由的爱情生活的追求,显示了要求个性解放的思想倾向。《牡丹亭》问世后,盛行一时,使许多人为之倾倒,甚至有读者为之断肠而死。据比汤显祖稍晚的沈德符记载,《牡丹亭》一出,“家传户颂,几令《西厢》减价”,这充分体现了《牡丹亭》的艺术魅力。《牡丹亭》中个性解放的思想倾向影响更为深远,从清代《红楼梦》中也可看出这种影响.

 

      《牡丹亭》-戏折名称

 第一出     标目     第二出 言怀       第三出 训女       第四出 腐叹        第五出 延师
 第六出     怅眺     第七出 闺塾       第八出 劝农       第九出 肃苑        第十出 惊梦
第十一出 慈戒    第十二出 寻梦    第十三出 诀谒    第十四出 写真    第十五出 虏谍
第十六出 诘病    第十七出 道觋    第十八出 诊祟    第十九出 牝贼    第二十出 闹殇
第二一出 谒遇    第二二出 旅寄    第二三出 冥判    第二四出 拾画    第二五出 忆女
第二六出 玩真    第二七出 魂游    第二八出 幽媾    第二九出 旁疑    第三十出 欢挠
第三一出 缮备    第三二出 冥誓    第三三出 秘议    第三四出 诇药    第三五出 回生
第三六出 婚走    第三七出 骇变    第三八出 淮警    第三九出 如杭    第四十出 仆侦
第四一出 耽试    第四二出 移镇    第四三出 御淮    第四四出 急难    第四五出 寇间
第四六出 折寇   第四七出 围释    第四八出 遇母    第四九出 淮泊    第五十出 闹宴
第五一出 榜下   第五二出 索元    第五三出 硬拷    第五四出 闻喜    第五五出 圆驾

       舞台上常演的有《闹学》、《游园》、《惊梦》、《寻梦》、《写真》、《离魂》、《拾画叫画》、《冥判》、《幽媾》、《冥誓》、《还魂》等几折。(与原剧本名称略有不同)

     《牡丹亭》-精彩唱词

醉扶归你道翠生生出落的裙衫儿茜
艳晶晶花簪八宝钿。
可知我一生儿爱好是天然?
恰三春好处无人见,
不提防沉鱼落雁鸟惊喧
则怕的羞花闭月花愁颤。
画廊金粉半零星。
池馆苍苔一片青。
踏草怕泥新绣袜
惜花疼煞小金铃。
不到园林,怎知春色如许?

皂罗袍
原来姹紫嫣红开遍,
似这般都付与断井颓垣。
良辰美景奈何天
赏心乐事谁家院?
朝飞暮卷,云霞翠轩雨丝风片,烟波画船。
锦屏人忒看的这韶光贱!
滴溜子
湖山畔,湖山畔,云蒸霞焕。
雕栏外,雕栏外,红翻翠骈。
惹下蜂愁蝶恋,三生锦绣般非因梦幻。
一阵香风,送到林园。
山桃红
这一霎天留人便
草藉花眠,
则把云鬟点,红松翠偏。
见了你紧相偎,慢厮连,
恨不得肉儿般和你团成片也。
逗的个日下胭脂雨上鲜。
我欲去还留恋
相看俨然
早难道好处相逢无一言
行来春色三分雨。
睡去巫山一片云。      《牡丹亭》-芭蕾舞剧       中央芭蕾舞团在2008年推出原创芭蕾舞剧《牡丹亭》。以昆曲经典《牡丹亭》为母本改编。

主创阵容:
制作人、总策划:赵汝蘅
剧本改编、导演:李六乙     北京人艺先锋导演
作曲、编曲、配器:郭文景   曾被《纽约时报》认为是“唯一未曾在海外长期居住而建立了国际声望的中国作曲家”
舞蹈编导:费波   
舞美设计:米夏埃尔·西蒙(德)
服装设计:和田惠美(日)   为黑泽明的电影《乱》设计服装获得过第58届奥斯卡最佳服装设计奖

剧情简介:
舞台、深远、寂静
杜丽娘深深地沉睡……身体微微地颤动……似梦呓……似滚热的潜意识……带来身体的不能自已:一丝慵懒,一丝兴奋,一丝对自我生命的发现,随即,两个自我的丽娘款款而来……昆曲丽娘淡若清泉而至……花神丽娘火一样的妩媚,她引领着丽娘享受着自己身体的“真”——躁动的“欲”……
梦的碎片碰撞奔涌,丽娘感受着爱的无边…… 
       《牡丹亭》-相关内容        美国《世界日报》2010年2月报道,经典昆曲作品“牡丹亭”在中国农历春节前进入美国尔湾加大,除中国艺术家粉墨登场外,好莱坞著名音乐制作人和尔湾加大的非华裔学生也参与演出,“牡丹亭”成为大学戏剧活教材,使师生和社区民众都能体会昆曲之美。这次“牡丹亭”的“惊梦”一折中,八名花神的扮演者除其中一人是华裔学生外,其他七人全是非华裔学生,包括三名白人学生、一名非洲裔学生和三名泰、越、菲裔学生。他们从50多名来自戏剧系、音乐系和舞蹈系得报名学生中试镜选出,原本就有舞台戏剧基础,经过一个月训练,洋学生们都化身为中国古典花神。

         美国学生对“牡丹亭”的故事并不陌生,这种浪漫的生死恋情,加上花神、地狱的魔幻色彩,即使故事发生在遥远的中国古代,也一样打动美国年轻人的心。美国学生Erin Goldenman表示,昆曲的风格、曲调、舞蹈和西方艺术很不一样,但很优美典雅,舞蹈让她印象深刻。舞蹈专业的Juliet Ante从小学习中国舞蹈,她认为,花神这段表演又唱又跳,很像是“中国古典风格的百老汇秀表演”,也让她了解到中国昆曲的魅力所在。尔湾加大戏剧系教授雷碧玮(Daphne Lei)表示,“牡丹亭”的演出在宣扬中国文化的同时,用华、洋学生和昆曲艺术家同台表演的方式,将教学和表演融会贯通,更具学术价值。

中国古代禁书大全

        中国历代“禁书”有多种,主要有因“诲淫”之罪而遭禁的,有因政治原因而遭禁毁的。清同治七年,江苏巡抚丁日昌下令严禁“淫词小说”,分二批共计二百六十八种:          首批:                 《龙图公案》《品花宝鉴》《昭阳趣史》《呼春稗史》《春灯迷史》《浓情快史》《玉妃媚史》《隋炀艳史》《绣榻野史》《巫山艳史》《禅真逸史》《幻情逸史》《株林野史》《禅真后史》《浪史》《梦纳姻缘》《巫梦缘》《金石缘》《灯月缘》《一夕缘》《五美缘》《万恶缘》《云雨缘》《梦月缘》《雅观缘》《聆痴缘》《水浒》《西厢》《何必西厢》《桃花影》《梧桐影》《鸳鸯影》《隔帘花影》《如意君传》《三妙传》《姣红传》《肉蒲团》《欢喜冤家》《红楼梦》《续红楼梦》《后红楼梦》《补红楼梦》《金瓶梅》《唱金瓶梅》《续金瓶梅》《艳异编》《日月环》《紫金环》《天豹图》《天宝图》《前七国志》《增补红楼》《红楼补梦》《牡丹亭》《脂粉春秋》《风流野志》《七美图》《八美图》《杏花天》《桃花艳史》《载花船》《闹花丛》《灯草和尚》《痴婆子》《醉春风》《怡情阵》《倭袍传》《摘锦倭袍》《两交欢》《一片情》《同枕眠》《同拜月》《皮布袋》《弃而钗》《蜃楼志》《锦上花》《温柔珠玉》《石点头》《奇团圆》《清风闸》《蒲芦岸》《八段锦》《今古奇观》《情史》《醒世奇书》(空空幻)、《汉宋奇书》《碧玉塔》《碧玉狮》《摄生总要》《杵杌闲评》《反唐》《文武元》《凤点头》《寻梦托》《海底捞针》《国色天香》《拍案惊奇》《十二楼》《无稽澜语》《双珠凤》《摘锦双珠凤》《绿牡丹》《芙蓉洞》《乾坤套》《锦绣衣》《一夕话》《解人颐》《笑林广记》《岂有此理》《更岂有此理》《小说各种》(福建版)、《宜春香质》《子不语》《北史演义》《女仙外史》《夜航船》《风流艳史》《妖狐媚史》(疑似《妖狐艳史》)          续查:         《隋唐》《九美图》《空空幻》《文武香球》《覃史》《十美图》《五凤吟》《龙凤金钗》《二才子》《百鸟图》《刘成美》《绿野仙踪》《换空箱》《一箭缘》《真金扇》《鸾凤双箫》《探河源》《四香缘》《锦香亭》《花间笑语》《盘龙镯》《绣球缘》《双玉燕》《双凤奇缘》《双剪发》《百花台》《玉连环》《巫山十二峰》《万花楼》《金桂楼》《钟情传》《合欢图》《玉鸳鸯》(又名《鸳鸯配》)、《白蛇传》