童颜针打完肿胀怎么办:页蒿,贡蒿,藏茴香和孜然,一个字闹的我们好辛苦!

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/28 00:21:55
浏览字体:大中小
页蒿,贡蒿,藏茴香和孜然,这么长一大串文字,怎么会是一个字呢?
我告诉你,的确是一个字,准确的说,是因为一个字,闹的我们好辛苦。
一个字能闹人,而且很辛苦,说死也没人信!
如果你不信,请你往下看---------

(页蒿,贡蒿,藏茴香,葛缕子,Carum carvi L.)
让我们从这幅图片说起。
图片上植物的拉丁学名是:Carum carvi L.,这没有问题,问题出在它的中文学名上。《中国高等植物图鉴》的中文学名是:对不起,我打不出来,先用一个字来代替:页蒿,其实是“页”上边有个“草”字头,用“标准”打不出,用“全拼”也没有,用别的我不会。
用“页蒿”对不对暂且不说,我看到居然还有人用了“贡蒿”作为它的中文学名,那么“贡蒿”对吗?谁知道呢?
应该说,用“页蒿”或者“贡蒿”都不对,但是,面对两种输入方法都找不到的那个“页,加草字头”,我们能有什么办法呢?
如果仅仅就是这么一个文字,那么也就说说算了,顶天发发牢骚而已,但是,事有不巧,偏偏一个能说中国话的外国客人要找这个东西,于是,问题就来了---------
客人给的名称是拉丁学名,那俺就先按照拉丁学名去查。输入后,全是外文,咱实在不在行,搜个图片还不错,好歹找了一个中文的网址,说这个东西叫“葛缕子”。
好吧,再搜“葛缕子”吧,不错,中文的了,豁然开朗,而且,有人说,“孜然就是葛缕子”,不管对错,那就先看看孜然吧,一查孜然,首先,拉丁学名就不对了,找到孜然实物,和葛缕子果实描述对照,也有很多地方对不上号。显然,这个“葛缕子”不是孜然。
显然,惯用的网上查询陷入了僵局。
我不得不改用拉丁学名查阅植物学著作,一下子就查到了:页蒿,页字上边带个草字头。我就试图用这个页字上边带个草字头的页蒿来查,于是就出现怎么也找不到这个字的情况,没有文字怎么搜呢?又停摆了。
怎么办?还得从植物学著作上找突破口,从分布上看,东北有,那么再翻东北的植物著作,不过,还是页蒿(草字头下加页的那个页)。难道都这样吗?我再找黑龙江的,在《黑龙江省中药志》上找到了,虽然还是叫页蒿(草字头下加页),但是有别名:藏茴香、小防风,而且我知道了在黑龙江省的具体产地。
再用“藏茴香”到搜索引擎去查,终于水落石出了:藏茴香就是“页蒿”(草字头下加页),页蒿(草字头下加页)就是藏茴香,而且藏茴香入录了《中药大辞典》。再查《中药大辞典》,知道了采集时间和采集方法。
真不容易!
而后,突然一个念头来了,用“页蒿”查一查怎么样?
一查,居然还成,看来不光是我遇到了这个问题,很多人同样遇到了同一个问题。于是,我也知道了为什么会有人写成“贡蒿”了,而且,用“贡蒿”在搜索引擎搜索也能查到藏茴香。
这一定是一个没有办法的办法,而且这种办法或许成了我们走进藏茴香的主流渠道了呢!不信,找个能人真把“页蒿”(草字头下加页)写出来进行搜索,我想那里肯定很冷清。
咳!“标准”和“全拼”的创造者们一定会为他们的创造得意忘形,但是,由于你们没弄出“页蒿”的“页,(草字头下边加页),给使用者们带来了多少额外的工作量。
我不知道这种状况,还会不会发生在其他植物或者动物或者其他名称的身上?