教育机构老师课时费:北宋拓苏轼书《丰乐亭记》
来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/05/04 21:53:54
北宋拓苏轼书《丰乐亭记》
欧阳修《丰乐亭记》原文: 修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之远。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。 滁于五代干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流山下,生擒其皇甫晖、姚凤于滁东门之外,遂以平滁。修尝考其山川,按其图记,升高以望清流之关,欲求晖、凤就擒之所。而故老皆无在也,盖天下之平久矣。 自唐失其政,海内分裂,豪杰并起而争,所在为敌国者,何可胜数?及宋受天命,圣人出而四海一。向之凭恃险阻,铲削消磨,百年之间,漠然徒见山高而水清。欲问其事,而遗老尽矣。今滁介江淮之间,舟车商贾。四方宾客之所不至,民生不见外事,而安于畎亩衣食,以乐生送死。而孰知上之功德,休养生息,涵煦于百年之深也! 修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲。既得斯泉于山谷之间,乃日与滁人仰而望山,俯而听泉;掇幽芳而荫乔木,风霜冰雪,刻露清秀,四时之景,无不可爱。又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也,因为本其山川,道其风俗之美,使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也。 夫宣上恩德以与民共乐,刺史之事也。遂书以名其亭焉。
苏轼《丰乐亭记》
《丰乐亭记》,欧阳修撰文,苏轼楷书。原石刻于北宋元祐六年(公元1091年),已佚。明嘉靖年间重刻。此碑是苏轼晚年书法力作之一。前人称“体度庄安,气象雍俗”,确为恰当,字体楷中稍见行意,有“笔圆而韵胜”的特点。明人王世贞评论他“自颜真卿,徐浩,结体虽小散缓而遒伟俊迈”,在此碑中可以得到印证。
苏氏所书碑版原刻宋拓本传世极罕,《丰乐亭记》是坡翁盛年大楷书精品,成都古籍书店出版的这本跋文中诸德彝认为此为宋代打本,又有罗振玉、吴湖帆、陈承修,黄葆戉等题跋,神完气足,远胜近年用明代翻刻本印刷的出版物。欧阳修《丰乐亭记》原文:
丰乐亭记
《丰乐亭记》
《丰乐亭记》
《丰乐亭记》译文
求丰乐亭记解释
丰乐亭记的原文和译文
丰乐亭记是谁写的
强烈搜索《丰乐亭记》文言文
丰乐亭记的主旨句
丰乐亭记中丰乐亭得名的原因???
丰乐亭游春意思
丰乐亭春游
丰乐亭记与醉翁亭记的异同
欧阳修的《丰乐亭记》的翻译
解释古诗:丰乐亭游春
在丰乐亭记中"与民同乐"体现了作者怎样的思想感情
丰乐亭游春诗句的意思
鉴赏《丰乐亭游春》(欧阳修)
谁有大理(王士性),始得西山宴游记,钴姆潭记(柳宗元),黄州快哉亭记(苏辙),丰乐亭记(欧阳修)译
谁有大理(王士性),始得西山宴游记,钴姆潭记(柳宗元),黄州快哉亭记(苏辙),丰乐亭记(欧阳修)译
谁有大理(王士性),始得西山宴游记,钴姆潭记(柳宗元),黄州快哉亭记(苏辙),丰乐亭记(欧阳修)译
北宋著名诗人
北宋行政区划
北京到乐亭