cosco kaohsiung:戴维思快乐英语学习法

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/21 00:18:08

戴维思快乐英语学习法

(第二节  戴维思快乐英语学习法

左右脑一起学习外语(联想法的音义串联法)

一、谐音图像法

1,Jeopardy 危险  [‘dVepEdi] 谐音为“解剖地”。试着在脑海想像在大地震时,大地像解剖了一样,出现触目惊心的大裂缝,一不小心就会掉进去,真是“危险”啊!记住,创造的图像愈鲜明就愈不容易忘记。

2, Fascination 迷惑 [fAsi’neiFEn] 谐音为“发射内心”,试想从内心深处发射出迷惑的感觉。有效运用谐音能提醒英文单字的基本发音,而图像故事则有助于联想单词的意思。

3, Acupuncture  针灸 [‘AkjupQNktFE] 的发音可以利用中文谐音——“阿Q胖球”或“阿Q棒球”来帮助记忆,想像一个胖小子身上插满了又细又长的针,只见胖小子像气球一样消气,用“针灸”减肥果然有效。

二、音义串联法

该方法通过一个单词的发音与意义串联的技巧。以26个英语字母为例,每一字母举一例。你可以举一反三的应用与学习。

节略释例如下:

1,Acumen [’kju:m[n] n.敏锐;洞察力

(音义串联)阿Q面上有冻茶,所以可以联想为洞察力。

谐音提示:阿Q面正确读音为:Acumen [’kju:m[n]

2,Baffle [bfl] v.受挫;困惑

(音义串联)很困难时去拜佛。谐音提示:拜佛正确读音为:Baffle [bfl]

3,Confront [kEn’frQnt] v.面对(音义串联)面对镜子看自己,看烦了……(看了很烦)谐音提示:看烦   正确读音为:Confront [kEn’frQnt]

4,Dismantle [dis’mntl] v.折除设备(音义串联)馒头在折除设备时,不小心从高处跌下,馒头就跌死了。谐音提示:跌死馒头   正确发音为:Dismantle [dis’mntl]

5,Eligible [’ZlidVEbl] a.适合的;合格的

(音义串联)爱上了洒保,作为未来适合的对象。谐音提示:爱了酒保

正确发音为: Eligible [’ZlidVEbl]

6,Fascinate [‘fsi,neit] v.有吸引力的;倾倒的

(音义串联)发现你的吸引力。谐音提示:发现你的

正确发音为: Fascinate [‘fsi,neit]

7,Genuine [dVenjuin]  a .真正的;真诚的(音义串联)监狱里的人真正地改过自新。谐音提示:  监狱人  正确发音为: Genuine [dVenjuin]

8,Handicap [‘hndikp] v.阻碍;拖累   a.残障的

(音义串联)哥哥用hand 拿cap给残障的弟弟。

谐音提示:  hand 弟 cap

正确发音为:Handicap [‘hndikp]

9,Ignore [ig’nRr] v.不顾:忽视

(音义串联)一个糯米不小心掉在马路上,所有的行人都忽视它。

谐音提示:一个糯儿(米)

正确的发音为: Ignore [ig’nRr]

10,Jeopardy [dVepEdi] n.危险:危难

(音义串联)医生解剖地面,地板又开裂了,很危险。

谐音提示:解剖地

正确发音为: Jeopardy [dVepEdi]

 

第三节  英语单词词义的形象串联记忆法

串联形象法是帮助记忆一个英语单词有多种意义的联想记忆法。

 英语中拥有数量众多的一词多义的单词。这同中文的情形颇为相似。一个词,当它具有两个以上的意义时,其中必有一个是本义,而其他的则是引申义,即从本义“引申”出来的,发展出来的。

例如,中文的“道”,本义是。路”,引申为达到道德标准的途径,如“朝闻道,夕死可矣”(《沦语·里仁》);还引申为正当的手段,如“不以其道得之,不处也”(《论语·里仁》)。

 大多数的一词多义的英语单词,同样能找出其本义与引申义。例如:bar,本义为“杆、棒”。杆、棒可作障碍用,引申为“障碍物”,“围栏”;又在法庭上有围栏,引申为“法庭”;餐馆里有“围栏”分开店主与顾客,故又引申为“酒吧”、“柜台”;等等。  

 我们也许在阅读中常遇到这样的障碍:一个句子,没有不懂的语法结构,也没有“不识的生词”,但却读不懂意思。

其实,拦路虎往往就是那个看来认识而并不认识的单词。我们虽掌握了它的某一意义,而未掌握它在该句子中的另外的意义。因此,它仍然是一个生词。

例:It is a poem by an unknown pen.  “它是一首不详的笔的诗”,读不通。其实这句英语中的pen不是“笔”,而是“作家”,这样就读通了:“它是一首作者不详的诗”。 Pen不仅有“笔”、“作家”的意思,还有”写作”、“栅栏”,

“把…关起来”等意思。串联形象法通过一定的组合排列,将pen的几个中文意思串成一句句子,以便联想记忆:  “ 把作家关起来,在栅栏内用笔写作 ”。   记住了这句句子,也就记住了pen的多种意义。

比如:pen,你若已知它是“笔”、“作家”、“写作”等意思,而不知其“栅栏”、“把…关起来”的意思,那么就可删改为:栅栏把作家关起来串联形象法的思路,关键在于用已知的意思串联未知的意思。

在编制串联形象句子时,要考虑释义之间有意义上的联系,这种联系可以是奇特的甚或荒诞的。读者实践后会发现,奇特的联系更容易记住。

由于英语中一词多义的单词俯拾皆是,因而,串联形象法应用范围甚广

 

 第四节  组合运用

  我们将形象代码法、音义串联法和词义串联形象法组合起来对初、高中英语的常用3000—5000单词进行逐字的自己创作一翻。

例一,Afraid [’freid] adj.害怕

(一)代码词义联想法:

1)代码:a—一个,f—佛,ra—喇,i—我,d—得

2)语文造句:一个(鬼怪式)佛喇(嘛的作法)我(看)得(非常)害怕。

3)词义联想:一个+佛+喇+我+得——害怕

(二)音义串连法:

1),谐音提示:阿飞的

2)音义串联:(女同学碰到)阿飞的(王某),(非常)害怕。

3)正确读音为:Afraid [’freid]

(三)词义串连法

1,查字典,按照《学生英汉汉英多用词典》查出其基本词义:为害怕;担心。2,可用造句法将两者连接起来:女同学碰到阿飞非常害怕,我为其担心。

3,若使用金山词霸来查美国传统词典的基本词义,为:

①Filled with fear: 恐惧的,害怕的充满恐惧的:

②afraid of ghosts; afraid to die; afraid for his life.害怕鬼;怕死;担心他的生命

③Having feelings of aversion or unwillingness in regard to something: 不情愿的,嫌弃的对事情反感的或不情愿的:④not afraid of hard work; afraid to show emotion.不怕艰苦的工作;不愿意显露感情⑤Filled with regret or concern. Used especially to soften an unpleasant statement: 恐怕后悔的或遗憾的,尤指用于婉转地陈述令人不快的言语:

⑥语文造句:(女同学碰到)阿飞(时非常的)害怕并充满恐惧的,她像害怕鬼一样吓得怕死,并担心她的生命;我极不情愿的,嫌弃的对事情反感的或不情愿的:并不愿意显露感情,恐怕后悔的或遗憾的

4,在使用金山词霸来查出全部词义时它还包括有以下内容:

1)一般用法:2)继承用法:3)习惯用语:4)特殊用法:5)派生词汇等等。如例:

例1, claim [kleim] vt. 要求

(一)代码词义联想法:

1)代码:c——- 雌,la——拉, i—— 我, m—— 模

2)语文造句:要求c 雌(鸡)la拉 i 我 m 模(它)

词义联想:要求——雌+拉+我+模

(二)音义串连法:

claim [kleim] vt. 要求

(音义串联)要求(听)克勒蒙(的话)

谐音提示 克勒蒙  正确读音为: claim [kleim]

(三)词义串连法

1,查字典,或使用金山词霸来查出全部词义,

下面是按照《大学英语5000单词详解》

基本词义  claim  [kleim]  vt.

1)(据权利)要求, 索取, 索赔, 认领, 申请

2)主张, 声称, 自称, 断言

3)值得, 需要重视[注意]

2,若按照金山词霸2002版本其词性变化为:

1)claim [kleim] vi.(1)提出需要(2)要求赔偿损失(against)

2)Claim   [kleim]  n.

(1)(根据权利提出的)要求, 索赔, 索取, 认领

(2)(应得的)权利, 所有权, 要求权, 资格

(3)要求物, (矿区等的)申请购买地

(4)主张, 断言, 声称, 自称

3,词义串连(1) claim [kleim] vt. (根据权利)要求(取得)索取(与)索赔(的财产) 认领;(然后) 申请(将我们的)主张(向他们) 声称

(你那种) 自称(的) 断言(是错误的);值得(我们大家)需要重视[注意](的)。(2)claim [kleim] vi. 提出需要(向他们)要求赔偿损失

(3)Claim   [kleim]  n.(根据权利提出的)要求(和) 索赔(与)索取(来)认领(我们应得的财产的)权利(和) 所有权(以及)要求权;

(我们有) 资格(获得)要求物(如)申请购买(矿区土)地;(这个)主张(我敢)断言(和我们的) 声称(或) 自称(是一样的有效的)。

4,例句:

1)一般用法:

claim a large amount against him  要求他赔偿大量金额。

Every citizen may claim the protection of the law. 每一公民均可要求法律的保护。Does anyone claim this umbrella? 有没有人认领这把伞?

2)继承用法claimable adj. 可要求的;可索取[赔]的

Claimee [kleim`i:] n. 被索赔人claimless  adj.

3)习惯用语

 have a claim on  有对...要求权have a claim to  有对...要求权have many claims on  对...有许多要求have no claim on  没有对...要求的权利;无资格得到have no claim to  没有对...要求的权利;无资格得到hold down a claim 在某一地区居住一段时间以便要求拥有土地所有权jump a claim  [美]占有别人的所有物,强占别人土地的采矿权

4)特殊用法

accessory claim 附带权利要求adjusted claim 精算后请求金额assigned claim 转让债权attendant claim 附带要求bad claim 不良债权baggage claim  领取行李barred claim  失去时效的债权belated claims 迟索的赔款

以上举例我将它命名为“英语单词形象联想组合法”做了介绍,学习英语单词的最好方法是按照上述方法,自己将5000单词一一的作一套

形象联想,开始每天做10个,随着自己能力的提高,可加大每天的量,如果你每天能达到20个一年就是6000单词;若是50个,则三个多月就能达到 5000单词。但是要使用回忆与创造环境的技巧,每天的学习时间不要超过2小时。

 

 第五节  组合记忆法在专业词汇上代码的变通使用

一、先看一个例子:

 例1:horsefeathers这个词,我们可以分成

horse(马)十feathers (羽毛)两个部分来记,并且认为它们之间构成了一种意念关系。一般来说,马的身上是不会长出羽毛的。但是,在某种特定的情况下,马的身上不仅可以长出羽毛,还可以长出火箭或导弹。上述这种情况在做梦时完全有可能出现。所以horsefeathers的第一个含义是“梦话”。如果你不是在做梦,却硬说马的身上能长出羽毛,那么horsefeathers的第二个含义便是“胡说”。显然,如果我们掌握了这个词内在的意念关系,这个词就会在原有词汇的基础上被牢牢地记住。

例2,同样,poppycock这个词也可以分开记:poppy(罂粟花)十cock(公鸡)。不可能长在公鸡的身上,所以其含义是“胡扯”,“废话”。英语中具有这种意念关系的词汇,也是屡见不鲜的。

例3,hexachlorocyclohexane [,heks,klC:ru,saikl’heksein ]

(六氯环己烷,六六六)这个词,如果我们不是按照其字母排列而是按照其

组合关系来记,就能删繁就简,化难为易。heza(六),chloro(氯),cyclo(环),hex(六,己),ane(烷),这些部分组合在一起便是hezachlorocycloLezaae。

例4,再如:

pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis

[ `nju:mnu, Qltr-,maikrs` kCpik`silikvCl`keinu kuni`usis ]

n.[医]硅酸盐沉着病,矽肺病这个词是由45个字母组成的,见上海译文出版社《新英汉词典》1009页,商务印书馆;《英华大词典》第1065页,国防工业出版社《英汉技术词典》第l 563页。或金山词霸2002版。

分开记:pneumono(肺),ultra(超),microscopic(显微的,细小的)silico(硅),volcano。(火山),coni、(尘埃),osis(表示病名的后缀),那么这个词的含义,  就是极其微小的硅的粉末象喷发的火山灰一样沉积在肺中即肺尘病或硅酸盐沉着病。同时,也可记住由这些部分组合而成的另外一些新词:pneumono(肺)是pneumonia(肺炎)的医学词,silicosis(石末沉着病);pneumonosilicosis(硅肺),coniosis(粉尘病),pneumonoconiosis (尘埃沉着病) 所以,这类专业词汇,往往是由其它词汇组合而成,因此,组合法首先是应用原词汇来组合,当然,要能用原词汇,就必须自己有一定的原词汇的基础。

 

二、专业词汇的组合法便需采取变通的方式,首的字才进行代码变换、音义串连和词义串连。

例pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis

[`nju:mnu, Qltr-,maikrs’kCpik’silikvCl’keinukuni’ usis]

第一步:查其原词汇为:pneumono(肺),ultra(超),microscopic(显微的,细小的)silico(硅),volcano。(火山),coni、(尘埃),osis(表示病名的后缀);

第二步:只对其中不熟悉的词汇进行代码变换、音义串连和词义串连;假设,此例中只有pneumono(肺)为不熟悉的单词。就可进行代码变换、音义串连和词义串连;第三步:将pneumono(肺)进行代码变换、音义串连和词义串连。

(一)代码词义联想法:pneumono [`nju:mnu]

1)代码:p—坡,ne—非,mo—磨,no—不是。

2)语文造句:坡(上并)非(是)磨(子,它)不是(磨子而是)肺。

3) 字形与词义联想:坡+非+磨+不是——肺。

(二)音义串连法:

pneumono [`nju:mnu] 肺(音义串联)肺中有满落的石头

谐音提示:有满落

正确读音为: pneumono [`nju:mnu] 肺