下午吃苹果会胖吗:一些时下很潮词的翻译

来源:百度文库 编辑:偶看新闻 时间:2024/04/28 12:55:55
 一些时下很潮词的翻译

伪球迷 biased fans紧身服 straitjacket团购   group buying奉子成婚 shortgun marriage婚前性行为 premartial sex开博 to open a blog家庭暴力 family  volience问题家具 problem furniture炫富 flaunt wealth决堤 breaching of the dike上市 list share赌球 soccer gambling桑拿天 sauna weather自杀 Dutch act假发票 fake invoice落后产能 outdated capacity二房东 middleman landlord入园难 kindergarten crunch生态补偿 ecological compensation金砖四国 BRIC countries笑料 laughing stock泰国香米 Thai fragrant rice学历造假 fabricate academic credentials泄洪 release flood waters狂热的 gaga   eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him防暑降温补贴  high temperature subsidy暗淡前景 bleak prospects文艺爱情片 chick flick惊悚电影 slasher flick房奴车奴 mortgage slave上课开小差 zone out万事通 know-it-all毕业典礼 commencement散伙饭 farewell dinner毕业旅行 after-graduation trip节能高效的 fuel-efficient具有时效性的 time-efficient死记硬背 cramming很想赢  be hungry for success面子工程 face job捉迷藏 play tag射手榜 top-scorer list学历门槛 academic threshold女学究 blue stocking王牌主播 mainstay TV host招牌菜 signature dishes非正常死亡 excess death影视翻拍 plays reshooting四大文学名著 the four masterpieces of literature城市热岛效应  urban heat island effect逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work一线城市 first-tier cities高考 the National College Entrance Examines录取分数线 admission scores小型警车  panda car老爷车  vintage car保障性住房 indemnificatory housing一决高下   Duke it out差别电价  differential power prices囤积居奇   hoarding and profiteering灰色市场  Grey market反倾销  anti-dumping经济二次探底 double dip吃白食的人 freeloader橙色预警  orange signal warning公关 public relation不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day吉利的日子  saints' days人肉搜索  flesh search廉租房  low rent  housing限价房  capped-price housing经适房 affordable housing替罪羔羊 whipping boy对口支援 partner  assistance扫把星  jinx资本货物 capital goods初级产品  primary goods商业服务  commercial service最终消费品 final consumption goods原材料 raw material制成品 manufactured goods重工业 heavy industry贸易顺差 trade surplus外汇储备 foreign exchange reserve 潮人:trendsetter发烧友: fancier骨感美女:boney beauty卡奴:card slave蹦迪:disco dancing达人:big gun  (还有许多种翻译)电脑游戏迷:gamer家庭主男:house-husband小白脸,吃软饭的:kept man二奶:kept woman麦霸:Mic king / Mic queen型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)新新人类:new-new generation另类:offbeat菜鸟:rookie“色”友(摄影爱好者):shutterbug驴友:tour pal娘娘腔:sissy负翁:spend-more-than-earn全职妈妈:stay-at-home mom裸奔:streaking剩女:3S girl80后:80's generation百搭:all-match肚皮舞:belly dance片前广告:cinemads角色扮演:cosplay情侣装:couples dress电子书:e-book电子杂志:e-zine胎教:fetal education限时抢购:flash sale合租:flat-share期房:forward delivery housing荧光纹身:glow tattoo团购:group purchase健商:HQ扎啤:jug beer名人八卦杂志:kiss and tell低腰牛仔裤:low-rise jeans泡泡袜:loose socks裸妆:nude look普拉提:Pilates黄牛票:scalped ticket透视装:see-through dress扫货:shopping spree烟熏妆:smokey-eye make-up水货:smuggled goods热裤:tight pants舌钉:tongue pin纳米技术:nanotechnology通灵:psychic文凭热 degree craze反腐败 anti-corruption联合军演 joint military drill财政赤字 budget deficit拜倒在某人的石榴裙下  throw oneself at sb's feet打破记录 break a record创造新纪录 create a new record终生学习  lifelong learning天气保险 weather insurance